Глава 5

Глава 5

Лян Цин не только решительно доставила раненого обратно к костру, но и, не говоря ни слова, потянулась к его одежде.

Когда она поддерживала Цзи Нина за талию, то почувствовала, что его одежда влажная. Не нужно было гадать, чтобы понять — после таких приключений, да еще и без должного лечения, рана, которую только что зашили, скорее всего, снова кровоточит.

Цзи Нин хотел было остановить ее, но Лян Цин, полная гнева, резко отбила его руку.

Звонкий шлепок разнесся по тихому берегу озера, резко выделяясь на фоне потрескивания дров в костре.

Тыльная сторона ладони Цзи Нина заныла, и он замер, но взгляд его, следуя за застывшей рукой, устремился на свою обидчицу.

— Больно? — спросил он с смешанным чувством досады и веселья.

В конце концов, в ссоре всегда виноваты оба.

Лян Цин, не рассчитавшая силу, взглянула на Цзи Нина. Его взгляд, полный укоризны, заставил ее тут же опустить глаза.

Не понимаю, не знаю.

Встряхнув горящую ладонь, она все же распахнула одежду Цзи Нина, чтобы осмотреть рану на боку.

Поняв настроение Лян Цин, Цзи Нин, хоть и хотел, чтобы она накинула плащ, перестал противиться. Он позволил ей обработать рану, съел немного размоченного в теплой воде сухого пайка и, прислонившись к камню, уснул.

Лян Цин подумала, что слово «уснул» тут не совсем подходит. Скорее, он потерял сознание.

Видя, что еще не поздно, Лян Цин накинула на него плащ, взяла его большой меч и снова ушла в лес.

На этот раз она не просто бродила по опушке, а углубилась в чащу. По пути она рубила деревья и расчищала высокую траву, прокладывая себе небольшую тропинку длиной около ста метров.

Лян Цин не знала, сколько дней ей придется провести у озера. У нее не было опыта выживания в дикой природе, поэтому она действовала самым простым способом. Так, даже если она уйдет далеко, то сможет легко вернуться, а ее ноги будут меньше уставать.

Собирая хворост и лианы, Лян Цин осматривалась по сторонам.

В лесу, как и на берегу озера, все было покрыто яркой зеленью. Растения были пышными, без каких-либо признаков увядания. Воздух был влажным, а температура, хоть и не превышала тридцати градусов, была достаточно комфортной.

Лян Цин не разбиралась в растениях, но в таких условиях должно было расти много съедобных плодов.

Стараясь не уходить слишком далеко и не забираться в слишком густые заросли, до наступления темноты Лян Цин не нашла знакомых съедобных растений. Однако ей повезло — она наткнулась на дерево с красными плодами. По размеру и цвету они напоминали вишню, но росли гроздьями, как виноград. Лян Цин не знала, что это за ягоды и съедобны ли они, но заметила, что упавшие на землю плоды были изъедены насекомыми.

Она сорвала две самые спелые грозди и вернулась к озеру. Вымыв одну ягоду, она попробовала ее.

На вкус она оказалась кисло-сладкой, похожей на малину.

Сухого пайка у Цзи Нина оставалось немного. И хотя он выглядел неаппетитно, он все же был едой. Пока Лян Цин не нашла замену, она не решалась его трогать, хотя уже умирала от голода.

Цзи Нин был ранен, и в таких условиях Лян Цин не могла позволить ему голодать.

Обработав собранный хворост и не почувствовав никакого недомогания, Лян Цин съела еще пару красных ягод и продолжила связывать дрова лианами, сооружая навес, под которым могли бы поместиться двое.

Примерно каждые полчаса, если с ней все было в порядке, Лян Цин съедала несколько ягод. После того, как она съела около двадцати штук и не почувствовала никакого дискомфорта, она наконец-то наелась досыта.

Перед наступлением темноты она снова сходила в лес и сорвала еще несколько гроздей.

Построив навес от дождя, Лян Цин закрыла щель в скале, которую ранее заложила травой, аккуратно уложенными ветками.

Расщелина была неширокой, примерно на два человека. Лян Цин нашла на берегу несколько плоских камней и сложила их по бокам и посередине щели. Затем она выбрала несколько толстых веток, обломала их до нужной ширины, очистила от коры и уложила на камни, соорудив импровизированную кровать.

Теперь, даже если пойдет дождь, и навес не протечет, благодаря слою камней, кровать останется сухой, даже если земля будет влажной.

Лян Цин понимала, что ни навес, ни стены, ни кровать не были особенно прочными. Глядя на мозоли на ладонях, она могла только надеяться, что ее труды продержатся хотя бы несколько дней.

Расстелив на кровати плащ, Лян Цин с трудом перетащила спящего у костра Цзи Нина на импровизированное ложе и приложила к его разгоряченному лбу прохладную ткань.

Перед тем как совсем стемнело, Лян Цин окунулась в озеро, приготовила воду и дрова на ночь, съела еще две грозди ягод и села рядом с Цзи Нином.

Ночью в лесу резко похолодало. Если днем в сухой одежде Лян Цин еще могла выносить прохладу, то теперь ей стало совсем холодно.

К счастью, костер не гас, и, хоть Лян Цин и была немного встревожена, она держалась. Однако Цзи Нин, у которого днем поднялась температура, теперь горел.

В такой ситуации Лян Цин, близкая к отчаянию, могла только обтирать его лоб холодной тканью.

В такой глуши, даже с палаткой и в компании друзей, Лян Цин вряд ли смогла бы спокойно спать, не говоря уже о теперешних обстоятельствах.

У нее не было даже нормального укрытия, а рядом лежал больной, который в любой момент мог умереть.

Ночной ветер и тьма окрашивали лес в разные оттенки черного. Вокруг раздавались непонятные шорохи.

Лян Цин смотрела на огонь, потом на освещенный луной лес, затем на лежащего за ней Цзи Нина. Встав, она еще раз проверила, насколько прочны стены их укрытия, и вернулась к костру.

О сне не могло быть и речи.

В такой ситуации, когда нечем отвлечься, воображение разгуливалось, рисуя самые неприятные картины.

Например, «Ярость», «Чужой», «Обитель зла»…

Тьфу ты!

Лян Цин взглянула на Цзи Нина и пробормотала:

— Я ни о чем таком не думаю, ни о чем…

Зомби…

Лян Цин, не в силах контролировать свое богатое воображение: «...»

Внезапный приступ вины заставил ее встать и сменить компресс на лбу Цзи Нина.

Проведя бессонную ночь, Лян Цин несколько раз поила Цзи Нина водой и дала ему одну из его лекарственных пилюль. К утру жар немного спал, но, даже когда солнечные лучи проникли в расщелину и осветили лицо Цзи Нина, он не проснулся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение