Глава 5: Несчастье или удача? Это была случайность (Часть 2)

А женщина, что сейчас перед ним, — это та, кто перешла из Школы Стратегии в Павильон Лазурного Снега и сумела там стать «первым мечником».

Множество людей видели её, но лишь немногие знали, кто она такая…

— Многие думают, что Ли Яньчэнь схватил учителя, чтобы помешать ему объединить государства против «Ли». Но я вот думаю… — Юнь Ци посмотрел на Шу Нань, — он ждал, пока рыба клюнет.

Она дёрнула уголком губ:

— Это ещё посмотрим, сможет ли он вытащить эту рыбу.

— Люди на берегу хитры, да и рыба в воде тоже. Это состязание поистине интересно, — Юнь Ци показал белоснежную улыбку. — Мне всегда было любопытно, чем же эта рыба так провинилась перед регентом Тайюаня, что он преследует её с таким упорством.

Если бы не эта поездка в Тайюань, она бы так и не узнала, что тайные стражи, преследовавшие её полгода, — люди Ли Яньчэня. Этот человек, похоже, не хочет, чтобы кто-то знал о его вражде с Одиноким Дымом.

Шу Нань слегка запнулась и лишь сказала:

— Это была случайность.

Не только Ли Яньчэнь был загадочен, человек перед ней тоже был окутан тайной.

С самого знакомства все звали её Сяо Гу. Позже она покинула Школу Стратегии, и не прошло и двух лет, как имя мечника по имени Одинокий Дым прогремело по всему миру боевых искусств, но никто не видел, как выглядит эта женщина.

Причина, по которой Юнь Ци знал, заключалась в том, что она сама решила ему это открыть.

Что касается того, почему Ли Яньчэнь сейчас не подозревает её имени и статуса Шу Нань, это тоже казалось ему невероятным.

Юнь Ци не стал задавать больше вопросов. Видя, что время позднее, он огляделся, и убедившись, что никого нет, достал пергаментный свиток и протянул ей.

Шу Нань взяла его. Это была карта. Она сосредоточенно осмотрела её сверху вниз, задержалась на некоторое время, затем замолчала.

— Это карта Резиденции Князя Цзинлин. У тебя лучшая память, запомнила? — Юнь Ци уже собирался сжечь карту, когда услышал: — Прочти эти иероглифы вслух.

— …

Он удивлённо посмотрел на неё:

— Все эти годы, как ты… выжила?

— Мечнику не нужны длинные речи, — с невозмутимым видом, словно спокойно принимая тот факт, что не может прочесть все иероглифы, праведно заявила она.

— Верно. Если бы ты любила читать, то не покинула бы школу, — Юнь Ци указал на здания на карте и неловко начал объяснять: — Это Павильон Цзянган, кабинет Ли Яньчэня.

— Кабинет так кабинет, — она небрежно взглянула на него, скрестив руки, её красивые глаза слегка приподнялись, лицо было серьёзным. — Пахнет педантичностью учёных.

— …

Затем Юнь Ци по очереди назвал ей все редкие иероглифы. Она молча слушала, словно уже запомнила их наизусть, а затем сама сожгла карту.

Шу Нань предложила:

— Лучше всего забыть цель нашей поездки. Только так мы не выдадим себя ни в действиях, ни в выражении лица.

В этом была доля правды. Юнь Ци закивал, как будто толкёт чеснок, и снова спросил:

— Так ты запомнила?

Шу Нань, вытирая пыль с рук, немного растерялась:

— Что?

— …Эти иероглифы.

— Нет.

— …

Юнь Ци ахнул, серьёзно сомневаясь, что в рейтинге мечников слишком много «воды»!

И такая может быть первой?

— Ты раньше в письме говорила, что знаешь «Книгу Песен», «Обряды», «Изменения» и военную стратегию. Обманула меня? — спросил Юнь Ци.

— Обязательно нужно читать самой? — Шу Нань слегка запнулась, выражение её лица было спокойным. — Разве нельзя запомнить, слушая, как читают другие?

— …

— Я запомнила своим способом, — с небольшой задержкой подчеркнула она, имея в виду карту.

— …Верю тебе.

В это Юнь Ци действительно поверил.

После того как она покинула Школу Стратегии, они больше не поддерживали связь.

Однажды, случайно встретившись, они сидели в павильоне, пили чай и вспоминали прошлое. Говоря о воспоминаниях, вспоминал только Юнь Ци; она лишь присутствовала «в прошлом», не произнося ни слова.

В тот день был Праздник середины осени, улицы были переполнены людьми. С их точки зрения, они видели лишь тысячи затылков. В такой ситуации она всё равно спокойно метнула палочку для еды из руки, точно убив цель в центре десятитысячной толпы.

Юнь Ци спросил её, как она это сделала. Что, если бы она случайно убила кого-то другого?

Она сказала, что этого не произойдёт.

— Почему?

— Тот человек был хромым.

— Как ты определила, что он хромой?

— По шагам.

— Среди тысяч путников, разве только он один был хромым?

— Обычный хромой человек, он выберет стоять в стороне или протискиваться в толпу?

— Только те, кто боится смерти, намеренно бегут туда, где много людей.

Насколько же невероятной должна быть способность различать, чтобы среди такого множества разных шагов услышать, что у кого-то хромая нога? Юнь Ци с трудом мог это представить.

В тот день она была одета в белоснежное платье с узкими рукавами, лицо прикрыто лёгкой вуалью, на голове бамбуковая шляпа. От неё исходил холод, присущий лишь глубокой зиме. Она ушла, не сказав даже «до свидания». Хорошо хоть, перед уходом заплатила за чай, иначе Юнь Ци не смог бы угостить её.

Вспомнив её одинокую фигуру, Юнь Ци на некоторое время застыл, а затем проникновенно сказал:

— Вместе с тобой во дворец прибыли ещё четверо. Испокон веков женщины при императорах и сановниках ведут битвы, не уступающие полю боя. Ты… справишься?

Шу Нань подняла бровь и взглянула на него:

— А разве нельзя просто убить?

— …

Юнь Ци с беспокойством сказал:

— Ли Яньчэнь понизил тебя в ранге, и у тебя не будет возможности приблизиться к нему в ближайшее время. Какие у тебя планы?

Шу Нань спокойно ответила:

— Судя по всему, моё понижение — не такая уж плохая вещь.

Юнь Ци задумался, затем внезапно понял:

— Юный Император каждый день ходит в Резиденцию Князя Цзинлин, чтобы Ли Яньчэнь обучал его. Его должен кто-то сопровождать. А Лянъюань, которая раньше сопровождала императора, как раз получила повышение. Так что теперь твоя очередь сопровождать императора.

— Ты вчера намеренно спровоцировала его, чтобы он понизил тебя? — тихо спросил он. — Ли Яньчэнь очень хитёр. Не будет ли это слишком очевидно?

Только когда он закончил говорить, Шу Нань низким голосом произнесла:

— Раз уж любого, кто попытается приблизиться к нему, всё равно обнаружат, почему бы мне не быть ещё смелее? Что плохого в том, чтобы он знал?

Юнь Ци стоял у двери, его глаза-персики слегка сузились:

— Неужели… ты собираешься соблазнить своего второго дядюшку?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Несчастье или удача? Это была случайность (Часть 2)

Настройки


Сообщение