Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Жань Синьчэнь, полностью сосредоточенный на ее пульсе, почувствовал на себе ее пристальный взгляд и сначала ощутил легкое недовольство. Он приподнял веки, собираясь ответить холодным взглядом, но, подняв глаза, увидел соблазнительную улыбку мужчины напротив.
Эта улыбка, расцветшая на бледном лице, обладала почти чарующей красотой, словно улыбка обворожительной женщины, стремящейся угодить мужчине.
Его рука дрогнула, и в глазах тут же инстинктивно промелькнуло отвращение. Не успел он среагировать, как рука под его пальцами вдруг шевельнулась, изменила направление, и его запястье, скрытое в рукаве, было нежно и мягко поглажено несколькими ловкими пальцами.
По всему телу тут же пробежали мурашки. Лицо Жань Синьчэня мгновенно изменилось, и он, дрожа губами, посмотрел на Нин Тяньгэ. Но Нин Тяньгэ продолжала, ее глаза кокетливо приподнялись в уголках, и она бросила ему соблазнительный взгляд, полный очарования.
Она не видела своего выражения лица, но видела Чу Цинхуань и понимала, насколько велика была сила этого. Теперь она в совершенстве освоила коронный приём Чу Цинхуань по соблазнению красавчиков. Если бы напротив был обычный мужчина, мало кто смог бы устоять.
Однако проблема заключалась в том, что она была мужчиной, а напротив сидел мужчина, который до глубины души презирал "отрезанный рукав". Такая улыбка и кокетливый взгляд в глазах собеседника были не восхищением, а ужасом.
Жань Синьчэнь резко выпрямился, его брови плотно сдвинулись. Он грубо выдернул подушечку для пульса из-под ее запястья, его лицо было мертвенно-бледным. Быстро собрав свой медицинский сундучок, он безмолвно удалился, оставив всем свой возмущенный силуэт.
Если бы она могла, Нин Тяньгэ действительно хотела бы похвалить Жань Синьчэня. Император сидел прямо там, а он даже не ответил, не попросил разрешения удалиться, а просто так гордо ушел, не заботясь о том, что такое великое неуважение может повлечь за собой смертную казнь. Вероятно, во всем мире не было человека более дерзкого и прямолинейного, чем он.
Таким образом, его характер понравился ей еще больше.
В зале воцарилась жуткая тишина. Министры и евнухи не смели даже громко дышать, все опустили головы и смотрели на кончики своих ботинок. В такой момент тот, кого заметит Император, будет несчастлив.
Нин Тяньгэ крепко сжала губы, силой подавляя улыбку, сдерживаясь изо всех сил. Она по-прежнему держала руку вытянутой, глядя в сторону ухода Жань Синьчэня, с видом человека, настолько пораженного, что забыл среагировать. Честно говоря, долго сохранять такую позу было довольно утомительно для руки.
В зале по-прежнему не было слышно даже дыхания. Она вздохнула про себя, решив, что ей придется первой нарушить молчание, ведь в конце концов, все это началось из-за нее.
В этот момент раздался мягкий, приятный голос:
— Этот лекарь Жань действительно прямолинейный человек.
Нин Тяньгэ подумала: "В такой момент осмелиться похвалить Жань Синьчэня за прямолинейность, Принц Ань, ты тоже довольно смелый человек."
Она прочистила горло, убрала руку в рукав, встала и, склонившись, опустилась на колени перед Императором:
— Прошу Ваше Величество наказать меня.
— За что наказывать? — спустя долгое время медленно произнес Император.
— Эм…
Она невинно покачала головой.
— Хотя Ваш покорный слуга не знает, почему императорский лекарь Жань ушел, но он ведь проверял пульс Вашего покорного слуги. Если что-то случилось, то, вероятно, из-за Вашего покорного слуги.
Император долго молчал на своем высоком месте, и атмосфера снова опустилась до точки замерзания. Она опустила голову, но почувствовала, как на нее, едва заметно, упал взгляд, идущий со стороны Мо Ли.
Она слегка скосила глаза и краем зрения увидела Мо Ли, который лениво подпирал лоб рукой, глядя на нее с полуулыбкой.
Ее сердце дрогнуло. Неужели он что-то понял?
— Довольно, я сам вызову Жань Синьчэня и выясню это дело. Вставай, — раздался глубокий голос Императора.
— Благодарю Ваше Величество, — Нин Тяньгэ, опираясь на нефритовый пол, медленно поднялась и отступила в сторону.
Почувствовав, как заметно ослабло почти застывшее давление воздуха вокруг, она подняла голову и извиняюще улыбнулась всем, выглядя очень кроткой и болезненной.
— Твое тело давно болеет и не выздоровело. Врачи вне дворца не смогли тебя вылечить. Впредь раз в десять-пятнадцать дней ты будешь приходить во дворец, чтобы Жань Синьчэнь осмотрел тебя. Он бросил дело на полпути в этот раз, и я обязательно поговорю с ним об этом.
— Милость Вашего Величества, Ваш покорный слуга клянется отплатить за нее даже ценой жизни, — Нин Тяньгэ выглядела польщенной, и Нин Хуань тоже поспешно выразил благодарность.
— Я устал. Дела обсудим завтра. Вы все можете удалиться, — Император потер виски и махнул рукой.
Все принцы и министры тут же встали, чтобы откланяться. Выйдя из Императорского кабинета, несколько престарелых сановников наконец глубоко вздохнули и рукавами вытерли холодный пот со лба.
Едва в чуть опущенных глазах Нин Тяньгэ мелькнула улыбка, как она услышала, как кто-то тихонько усмехнулся рядом:
— Секретарь Нин, вы весьма искусны. Кстати говоря, императорский лекарь Жань впервые так сильно рассердился.
Выйдя из дворца, она увидела, что небо немного прояснилось. Нин Тяньгэ отдернула занавеску и оглянулась назад: величественные высокие дворцовые стены удалялись все дальше. Она подумала: "Сегодня мне наконец-то удалось обмануть их", но тут услышала легкий вздох Нин Хуаня.
Она отвела взгляд и сказала:
— Отец, ты беспокоишься из-за дела императорского лекаря Жань?
— Да, — обеспокоенно сказал Нин Хуань.
— Хотя я не знаю, какой способ ты использовал, чтобы лицо императорского лекаря Жань стало таким недовольным, что он даже не закончил проверять пульс, Император непременно будет его расспрашивать. Если он скажет правду, разве это не будет не на руку тебе?
— Отец, не беспокойся, он не скажет, — Нин Тяньгэ улыбнулась и уверенно произнесла.
Хотя она впервые столкнулась с Жань Синьчэнем, она уже раскусила его характер почти досконально.
Хотя Жань Синьчэнь был педантичен и консервативен, его самолюбие было чрезвычайно сильным, и он до глубины души ненавидел проявления "отрезанного рукава". Как он мог рассказать Императору о том, что мужчина повел себя с ним неподобающе?
К тому же, ее "соблазнительное" поведение никто, кроме них двоих, не видел. Что он мог доказать, опираясь лишь на свои голословные утверждения, без каких-либо доказательств?
Даже если отступить на десять тысяч шагов назад и предположить, что он расскажет Императору, и Император ему поверит, то самое большее, что ей грозит, — это быть заклейменной именем "отрезанный рукав". А раз уж она "отрезанный рукав", то что плохого в том, чтобы испытывать восхищение талантом и внешностью достойного императорского лекаря?
Хотя Жань Синьчэнь был чопорен в своих поступках, но, судя по его талантам и знаниям, позволившим ему занять должность Главы императорского медицинского института, он сам по себе был чрезвычайно умным человеком. Даже если он не обдумывал эти принципы так глубоко, как она, он все равно в какой-то мере их понимал, поэтому она и была так уверена.
— Вот и хорошо, — Нин Хуань взглянул на нее и вздохнул.
— Я знаю, что ты справишься, но дела при дворе непредсказуемы и переменчивы. Будь как можно осторожнее.
Немного помолчав, он снова спросил:
— Как ты думаешь, почему Император не отдал тебя Наследному Принцу, а вместо этого определил к Принцу Аню?
— Это, пожалуй, искусство Императора по поддержанию равновесия, — Нин Тяньгэ изогнула губы в легкой улыбке.
— За Наследным Принцем стоят Герцог Чжэньго и Императрица, и он управляет тремя ведомствами: военным, чиновников и наказаний. Если бы сына министра тоже поставили на его сторону, его влияние при дворе стало бы несравнимым, и как бы Император мог быть спокоен?
А Принц Ань — совсем другое дело. Даже если его мать была принцессой Государства Тяньци, она все же рано умерла, и Тяньци вряд ли сможет стать его опорой. Если министр сможет встать на его сторону, это все же сможет в какой-то мере сдерживать Наследного Принца.
— Ты права, Император не хочет, чтобы семья Нин слишком сближалась с Наследным Принцем, — Нин Хуань кивнул.
— Должность секретаря — это всего лишь номинальная должность.
Причина такого назначения, вероятно, кроется в больших планах Императора.
Ты должен быть готов в любой момент явиться во дворец для доклада.
— Я понимаю, — Нин Тяньгэ произнесла с легкой иронией на губах.
— Разве он не использовал мое слабое здоровье как предлог, чтобы я регулярно приходила во дворец для осмотра императорским лекарем Жанем? С виду он проявляет заботу, но на самом деле, помимо недоверия к нашей семье Нин, он, вероятно, хочет, чтобы я докладывала ему о ситуации с Принцем Анем, не так ли?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|