Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Два часа спустя Нин Тяньгэ уже находилась перед городскими воротами Столицы — места высокой концентрации власти Дунлин.
Натянув поводья, она подняла голову и посмотрела на древнее, величественное слово "Столица" над воротами. Она слегка прищурилась: войдя в этот город, она, вероятно, уже не сможет вернуться к своей прежней свободной и непринужденной жизни.
Погода была суровой, и людей, входящих в город, было немного, но городские стражники проверяли всех очень тщательно, что вполне соответствовало осторожному характеру нынешнего императора.
Нин Тяньгэ легко спрыгнула с коня, мягко приземлившись, и, ведя свою Ласточку, медленно двинулась вперед вместе с толпой. Зверек в ее объятиях, не желая оставаться в одиночестве, тоже высунул голову, любопытно осматриваясь, но она шлепнула его, заставив спрятаться.
Превосходная порода Ласточки уже привлекала взгляды прохожих, и она не хотела, чтобы эта умная и хитрая снежная лиса навлекала на себя ненужные неприятности.
— Слышали, Старший сын из Поместья министра Нин снова заболел? — позади Нин Тяньгэ двое скучающих людей начали сплетничать.
— Конечно, слышал. Разве ты не видишь, что у меня за спиной корзина для лекарств? Эти лекарства как раз для дома Доктора Гэ, — подхватил другой.
— Доктор Гэ сказал, что лекарств для Старшего сына Нин не хватает, и попросил меня их доставить. А у меня нет готовых, так что пришлось идти в горы собирать их сквозь сильный снег.
— Эх, судьба этого Старшего сына Нин… — первый человек покачал головой и вздохнул.
— Говорят, будучи сыном министра, он должен был бы обладать властью и влиянием, но этот Старший сын невезуч, он родился больным и все эти годы постоянно имел дело с лекарствами. Не то что власть, он даже из дома выйти не может, ему хуже, чем нам, простым людям.
— Именно, — человек с корзиной для лекарств непрерывно соглашался, сожалея.
— Если бы он был девушкой, это было бы прекрасно. Говорят, когда главная жена министра была еще беременна, Император лично изрек, что если родится девочка, то она будет напрямую выдана замуж за Наследного принца в качестве Наследной принцессы. Но он оказался не ею.
— Какая жалость, если бы она стала Наследной принцессой, то хотя бы вышла бы замуж…
— Да уж, жаль его в таком виде. Даже если он Старший сын из Поместья министра, даже если его внешность действительно неземной красоты, как говорят, вряд ли многие девушки захотят выйти за него замуж…
— Эх, выйти за него — это как жить вдовой при живом муже.
В таком состоянии он сможет исполнять супружеский долг?…
— Эх, а если исполнит, то, возможно, и жизни лишится…
— Эх…
— Эх…
Все более тяжелые вздохи заставили Нин Тяньгэ впереди сильно омрачиться. Она молча вытерла пот, подняла голову к небу и искренне вздохнула, восхищаясь добрым и сострадательным сердцем жителей Столицы.
Вы двое, ваше сочувствие к положению Старшего сына Нин поистине достойно похвалы, но надо сказать, что ваше мужество тоже весьма примечательно. Обсуждать такие вещи шепотом еще куда ни шло, но так открыто, словно никого нет рядом, говорить о том, сможет ли сын высокопоставленного министра исполнять супружеский долг… если вас схватят и посадят в тюрьму, винить будет некого.
К счастью, очередь была недолгой. Через пятнадцать минут Нин Тяньгэ благополучно въехала в город, снова вскочила на Ласточку и поскакала по улице Чжуцюэ, а затем через ворота Чунъян направилась к северо-восточной части Столицы.
Внутри города порывы ветра и снега немного ослабли, но земля уже была покрыта слоем снега толщиной в полтора сантиметра. Прохожих было мало, уличные торговцы рано свернули свои лавки, и в магазинах вдоль улиц тоже было немного покупателей. Вся Столица казалась особенно тихой, и по мере продвижения слышался лишь торопливый топот копыт, быстрый, как барабанная дробь.
— Иго-го!
Стремительно доехав до большого особняка, Нин Тяньгэ натянула поводья и спрыгнула с коня. Подойдя к двери, она взяла медное кольцо и дважды постучала. Тут же изнутри кто-то открыл.
Нин Тяньгэ слегка приподняла бамбуковую шляпу. Увидев ее, двое тут же вспыхнули удивлением и радостью, а затем распахнули ворота и поклонились, приглашая ее войти.
— Госпожа, как вы вернулись в Столицу? — почтительно поклонившись ей, спросили двое молодых людей, похожих на слуг, открывших дверь, а затем с улыбкой спросили.
— Мм, нужно кое-что уладить, — Нин Тяньгэ кивнула им, просто ответив, и повела Ласточку дальше.
Пока они говорили, изнутри быстро вышел пожилой человек за пятьдесят с седыми волосами, и, идя, с улыбкой сказал:
— Госпожа, почему вы не послали никого сообщить о своем возвращении? Старый слуга мог бы послать людей встретить вас.
— Дядя Юй, мое возвращение — не такое уж важное событие, зачем поднимать такой шум?
— Нин Тяньгэ, увидев пришедшего, почувствовала в глазах тепло.
— Госпожа, вы не правы! — один из слуг хихикнул.
— Возможно, для других ваше возвращение ничего не значит, но кое-кто очень сильно по вам скучал.
— Точно, по словам нашего Молодого господина, он так ждал, что глаза на лоб лезли, — другой тоже хитро улыбнулся.
— Давно я вас не наказывала, похоже, ваша кожа снова зачесалась, — Нин Тяньгэ холодно фыркнула, сделала строгое лицо и, больше не обращая на них внимания, направилась к конюшне в заднем дворе.
Двое слуг сами перестали следовать за ней. Дядя Юй, улыбаясь, шел рядом и говорил:
— Госпожа, на этот раз вы вернулись, наверное, останетесь в поместье?
— Нет, — сказала Нин Тяньгэ.
— Я просто оставлю Ласточку здесь и скоро уйду. В это время мне придется побеспокоить Дядю Юя, чтобы он хорошо о ней позаботился.
— Это само собой разумеется, — получив привычный ответ, Дядя Юй не сильно разочаровался, лишь с улыбкой вздохнул.
— Госпожа каждый раз не остается в поместье, и Молодой господин снова будет грустить некоторое время.
Нин Тяньгэ не придала этому значения и небрежно спросила:
— Кстати о моем Старшем Брате, почему его не видно?
— Молодой господин сказал, что в поместье слишком скучно, и уже два дня не возвращался.
Она слегка приподняла бровь. Два дня не возвращался в поместье? Ее Старший Брат, вероятно, снова погрузился в какое-то нежное лоно и не может выбраться.
— Госпожа, прикажете старому слуге послать кого-нибудь за Молодым господином?
— Не нужно, я сама его найду.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|