Небо совсем потемнело, и в маленьком западном дворе не было ни единого огонька. Лишь чистый белый снег отражал слабый свет. Стройная фигура легко взмыла вверх, перелетела через бамбуковый лес и стену и быстро скрылась в ночи. Длинные волосы описали изящную дугу позади, их темный блеск мелькнул и исчез.
—
В Столице было несколько известных мест, расположенных в самом центре процветающего района. С наступлением ночи на десять ли вокруг загорались яркие огни, витали ароматы одежды и причесок, звучала музыка, и различные благовония тонко разливались в воздухе, плывя над Берегом Реки Яньчжи.
Посетители были либо богатыми, либо знатными. Они приходили не обязательно для того, чтобы напиться и развлечься, а скорее чтобы показать свою щедрость, не моргнув глазом, тратя тысячи золотых. Пребывание там было скорее символом статуса или богатства.
Среди этих известных мест выделялись Яньбо Лоу и Цзуй Пэнлай, расположенные напротив друг друга через улицу.
Где же небесные и земные пейзажи? Конечно, в Яньбо и Цзуй Пэнлай.
Нин Тяньгэ медленно шла по району Яньбо-Пэнлай, который резко отличался от дневной прохлады. Глядя на снующих туда-сюда мужчин и женщин, на яркие огни, она чувствовала, как тонкий лед в ее сердце, возникший из-за Нин Цайши, растаял от этой густой мирской атмосферы.
Время от времени кто-то проходил мимо нее, иногда несколько случайных взглядов падали на нее, но сейчас она чувствовала себя еще более спокойно и непринужденно, чем днем. На ней было простое элегантное платье светлого цвета из тонкого шелка и короткая стеганая куртка. Мягкие волосы, ниспадающие водопадом, были небрежно распущены по спине. Лицо под маской можно было назвать лишь миловидным, она выглядела как обычная девушка из столичной семьи.
Когда притворство становится истиной, истина тоже становится притворством.
Когда она показывала свое истинное лицо, никто не сомневался в ее мужском поле. А сейчас она появилась в своем настоящем женском облике, но с чужим лицом. Кто мог подумать, что старший сын Нин, целыми днями прикованный к постели из-за болезни, — это она, легкая и здоровая?
Как и все в этом мире, истина и ложь, реальность и иллюзия — сколько людей могут их различить?
Подняв голову и посмотрев на окно третьего этажа Яньбо Лоу, она слегка изогнула губы, скользнула в узкий переулок, кончиками ног оттолкнулась от стены и легко, как дикая кошка, забралась на крышу. Перепрыгнув через два ряда домов, она одним прыжком зацепилась за подоконник окна третьего этажа.
Подняв руку, она трижды легонько постучала по резному деревянному окну. Не успел звук затихнуть, как окно распахнулось под натиском пары мягких и нежных рук. Еще до того, как увидеть человека, она услышала голос, звучавший то ли с упреком, то ли с обидой: — Ты все-таки догадался вернуться.
Нин Тяньгэ улыбнулась, слегка напрягла пальцы, которыми держалась за подоконник, и легко перевернулась через окно, попадая внутрь.
Не успела она толком встать на ноги, как пара нефритовых рук обвила ее шею, обнимая. Аромат волнами ударил в ноздри, теплые губы прижались к мочке уха, дыхание было подобно орхидее: — Сердечко, я так по тебе соскучилась.
Нин Тяньгэ оставалась спокойной и невозмутимой, позволяя ей делать что угодно, ничуть не реагируя. Изредка она напоминала: — Это место неправильное, чуть левее, да, вот здесь... Я два дня подряд ездила верхом, пояс немного ноет, надави пальцами сильнее...
— Как неинтересно, каждый раз я играю одна, — девушка вытянула руку, ущипнула ее за талию, затем с отсутствующим интересом убрала руку, надула изящное личико и сердито сказала: — Противный А-Ци, скажи сам, как давно ты не возвращался?
Нин Тяньгэ поправила короткую куртку и воротник одежды под ней, которые она не заметила, как были расстегнуты, затем налила себе чашку ароматного чая, удобно устроилась на мягкой кушетке и медленно отпила глоток. Только после этого она с улыбкой сказала: — Всего около года, не так уж и долго.
— Год — это недолго?
Девушка возмущенно взяла со стола чашку с чаем и сделала большой глоток, словно только что подавила гнев, кипевший в ее животе.
— В последнее время в заведении появились новые девушки?
Нин Тяньгэ привыкла к ее поведению и небрежно спросила: — Я слышала, Юй Бо сказал, что мой Старший Брат не возвращался два дня.
— Только пришел и сразу спрашиваешь о нем. Значит, я действительно хуже него, — девушка обиженно взглянула на нее, уже вернув свой прежний нежный облик. — Ладно, я сейчас велю людям найти его и привести сюда.
Встав и выйдя из комнаты, девушка тихо сказала что-то человеку за дверью, и тот быстро ушел.
Девушка неплотно прикрыла дверь, покачиваясь, подняла занавеску из бусин и вошла. Ее миндалевидные глаза искоса взглянули на нее, и она сказала: — Новых девушек в последнее время не было, но вскоре после твоего ухода появилась одна. Эта девушка очень милая и умеет нравиться людям. Всего за год она стала цветочной королевой. Вчера твой Старший Брат даже ночевал в ее комнате.
— О?
Нин Тяньгэ опустила голову, сдувая листья чая из чашки. Как она и ожидала, ее Старший Брат был в "нежном месте".
— Ты не думаешь, что тебе стоит его приструнить?
Девушка пристально смотрела на нее.
— Зачем мне его приструнять?
Нин Тяньгэ с некоторым удивлением спросила: — Если кто и должен его приструнить, так это его будущая жена. Как я могу его приструнить?
— Ты не против?
Девушка настаивала.
— Почему я должна быть против?
Нин Тяньгэ посмотрела на нее взглядом, словно говорящим "ты что, лекарство не то приняла?", — Он же не мой мужчина.
— Правда?
— Правда!
Нин Тяньгэ махнула ей рукой и лениво сказала: — Если тебе действительно так скучно, что нечем заняться, можешь спуститься вниз и принимать гостей. Госпожа Цзылин, хозяйка Яньбо Лоу, продает первую ночь... Уверена, найдется много принцев и знатных господ, которые будут драться, чтобы выложить деньги.
Девушка наклонилась вперед, ее глаза пристально смотрели на нее, словно пытаясь что-то высмотреть в ее глазах. Спустя долгое время она вдруг "пырскнула" от смеха, больше ничего не сказала и сама опустила голову, чтобы выпить чаю.
Никто не знал, что за неплотно прикрытой дверью кто-то стоял молча, дыша ровно. На его губах была легкая улыбка, но она почему-то казалась горькой.
— Однако... по-моему, моему Старшему Брату пора жениться, — Нин Тяньгэ сменила тему. — В резиденции нет хозяйки, и так продолжаться не может. — Ты присмотри за ним, если найдется подходящая хорошая девушка, покажи ему.
— Ты думаешь, он сможет остепениться и жениться?
Цзылин скривила губы: — Он каждые три дня бегает в комнату Сихуа, превратив Яньбо Лоу в свой собственный дом. Я не осмелюсь приводить к нему девушек из приличных семей.
— Ах ты, Цзылин, опять я поймал тебя на том, что ты говоришь обо мне плохо перед А-Ци.
Дверь распахнулась, и вошел элегантный молодой человек в белых одеждах. У него было стройное телосложение, нефритовое лицо. Пока он говорил, послышался звон бусин занавески, и человек уже сидел рядом с Нин Тяньгэ, вытянул длинную руку и обнял ее, притягивая к себе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|