Глава 9. Сяо Чжэнь (Часть 1)

В день зимнего солнцестояния Су Жунчжэнь рано разбудили придворные.

Когда Юэ Янь позвала ее, девушка все еще находилась в полудреме, бормоча что-то невнятное.

Только когда Юэ Янь и Жун Сян почти полностью одели ее, Су Жунчжэнь неохотно открыла глаза: — Еще темно, зачем меня разбудили?

— Принцесса, уже седьмой час утра, — ответила Юэ Янь. — Просто в день зимнего солнцестояния ночь длиннее, поэтому еще так темно.

— Его Величество сегодня отправится за город молиться Небу и предкам в Храме Предков, — добавила Жун Сян. — Он вернется примерно к седьмому часу вечера и не сможет отобедать вместе с вами, поэтому хочет позавтракать с вами перед отъездом. Он ждет вас в переднем зале.

Су Жунчжэнь, услышав это, сразу же перестала капризничать, взбодрилась, умылась, оделась и отправилась к императору.

Император сидел за обеденным столом. Еда перед ним оставалась нетронутой — он явно ждал Су Жунчжэнь.

Увидев, как девушка еле сдерживает зевоту, он невольно улыбнулся. Она выглядела очень мило.

— Если ты очень хочешь спать, могла бы не вставать, — сказал император, легонько коснувшись кончика ее носа. — Не нужно было заставлять себя ради меня.

Су Жунчжэнь заморгала и энергично покачала головой: — Я не хочу спать, правда.

Она выглядела очень сонной, терла глаза. На ее нежных щеках остались следы от подушки, а кончик носа был покрасневшим. Хотя ей очень хотелось спать, она старалась выглядеть бодрой и серьезно сказала: — Я не хочу спать.

Император рассмеялся.

Потом он подумал, что она притворяется ради него, и его сердце смягчилось.

— Ешь, хорошая девочка, — сказал он, нежно погладив ее по щеке и положив ей в рот кусочек жареного мяса.

Су Жунчжэнь, жуя мясо, вдруг вспомнила похожую сцену десятилетней давности.

Тогда ей тоже было шесть лет, но императору было всего тринадцать.

Обычно он был вежлив и молчалив, относился к ней хорошо, но держался немного отстраненно.

В ту зиму он собирался отправиться на северо-запад, чтобы набраться опыта в армии.

Покойная императрица, которая тогда была наложницей Хуэй, устроила частный банкет в его честь. Мать Су Жунчжэнь и она сама тоже были там.

В тот вечер он немного выпил, и наложница Хуэй не стала его останавливать. Все были задумчивы, и в зале царила необычная тишина.

Тринадцатилетний юноша на следующий день должен был отправиться на границу, и все понимали, насколько это опасно.

Тогда еще четвертый принц, Сяо Янь, вдруг рассмеялся и сказал: — Зачем вы такие мрачные? Я же не на смерть иду.

Он допил вино из золотого кубка и поставил его на стол. Раздался звон.

— Ешьте, — сказал Сяо Янь, поднимая глаза. В его взгляде читались легкое опьянение и веселье. — Сегодня нужно веселиться.

Все взяли серебряные палочки и принялись за еду.

Су Жунчжэнь ела без аппетита. Она грустила, думая, что, возможно, больше не увидит своего друга детства, и это наполняло ее сердце печалью.

Сяо Янь заметил ее нахмуренный вид, улыбнулся и положил ей на губы кусочек жареной утки.

— Сяо Чжэнь, ешь больше.

Су Жунчжэнь удивленно подняла голову. Обычно он называл ее «сестра Су», и очень редко — по имени.

Она машинально взяла губами мясо и стала жевать.

Когда Сяо Янь убрал руку, их взгляды встретились.

Он смотрел на нее с нежностью, и в его ясных глазах отражалось ее лицо.

В глазах Сяо Яня, затуманенных вином, таилось что-то особенное. Су Жунчжэнь, глядя на него, почувствовала, как ее сердце затрепетало.

Она вдруг поняла, что его прежняя отстраненность исчезла. В его глазах, которые раньше всегда были спокойными, теперь бушевали эмоции.

— Береги себя, Сяо Чжэнь, — сказал Сяо Янь. — Я вернусь.

Лицо юноши было красивым и мужественным, а кожа — белой, как нефрит. Свет свечей отбрасывал на него легкие тени.

Су Жунчжэнь, глядя на него, почувствовала, как ее сердце забилось чаще. Но мысли о завтрашнем дне омрачали ее радость.

— Жоу Цзя, жди моего возвращения, — раздался рядом мягкий, глубокий голос, и Су Жунчжэнь вернулась в реальность.

Она заметила, что император уже закончил завтракать.

— Ваше Величество, счастливого пути, — серьезно сказала Су Жунчжэнь, повторяя слова, сказанные много лет назад.

Император замер, посмотрел на нее и, потерев брови, сказал: — Ты действительно очень на нее похожа.

Потом он улыбнулся: — Я всего лишь еду за город, вернусь до вечера. Ты так серьезно говоришь, что мне даже неловко.

— Но я запомню твои слова, — продолжил он. — Ешь спокойно, не капризничай. После обеда можешь отдохнуть, чтобы не устать к вечеру.

Император заботливо давал ей советы, словно она была беспомощным ребенком.

— Хорошо, — лучезарно улыбнулась Су Жунчжэнь. — Я все сделаю, как вы сказали.

Когда император ушел, Су Жунчжэнь задумалась над его словами. В них был какой-то скрытый смысл.

«Ты действительно очень на нее похожа».

На кого?

Су Жунчжэнь неосознанно повторила слова, сказанные ею десять лет назад, когда император отправлялся на северо-запад.

Только потом она это поняла.

Она немного испугалась, подумав, что император может вспомнить прежнюю Су Жунчжэнь.

Но потом решила, что это всего лишь обычные слова прощания, и прошло уже десять лет, так что он вряд ли свяжет их.

Однако, вспомнив странные слова императора, Су Жунчжэнь почувствовала, как по ее спине пробежали мурашки.

А вдруг это «она» — прежняя Су Жунчжэнь?

Внезапно воспоминания о ее жизни во дворце нахлынули на нее. Различные образы и звуки проносились в ее голове.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Сяо Чжэнь (Часть 1)

Настройки


Сообщение