Глава 18. Хочется биться головой о стену

Пронзительная боль пронзила его спину, постепенно распространяясь по каждой клетке тела, проникая до самых костей.

На лбу у Юнь Цилиня мгновенно выступил холодный пот.

— Ты?.. — Всегда высокомерный и считающий себя умным старший господин Юнь снова был тайно атакован. Причём в покоях госпожи Доу в Северном княжестве. Сейчас они официально брат и сестра, а он — императорский посланник, прибывший с инспекцией. Если бы это случилось в доме Юнь, он бы немедленно отвесил ей пощёчину, но сейчас не мог. Ему оставалось лишь проглотить обиду.

На этот раз он вынужден был всерьёз взглянуть на эту хрупкую девушку.

Когда брови старшего господина Юнь начали хмуриться от гнева, Юнь Динчу спокойно улыбнулась ему и тихо отошла.

— Господин Юнь, у вас такой болезненный вид. Вы не заболели? — Госпожа Доу нахмурилась, гадая, почему лицо Юнь Цилиня вдруг стало белым, как полотно.

— Это от долгого путешествия. Я немного устал. Благодарю Вашу Светлость за заботу, — ответил Юнь Цилинь, стиснув зубы. Он прекрасно понимал, что даже если расскажет правду, ему никто не поверит.

Когда Юнь Динчу подходила, в её руках не было никакого оружия. Даже если бы ему поверили, никто не стал бы принимать его сторону. Он был здесь чужаком, и его жизнь или смерть никого не волновали.

— Кто-нибудь, проводите господина Юнь на отдых.

— Слушаюсь.

Несмотря на то, что Юнь Динчу проучила Юнь Цилиня, она всё ещё кипела от злости. Она сбежала в этот далёкий Бэй Сян, но госпожа Лю всё равно не оставляла её в покое. Какая же она мерзкая!

Вернувшись в свою комнату, Динчу в ярости схватила палку и со всей силы ударила ею по столу. Удар был настолько сильным, что палка сломалась.

Она поклялась, что обязательно вылечит свою немоту.

Оглядевшись по сторонам, Юнь Динчу с удивлением заметила, что нигде не видно её мужа. Подумав, она решила, что, несмотря на её статус принцессы Бэй Сян, он не обязан каждую ночь проводить с ней. Княжество Бэй Сян было бедным и заброшенным, народ влачил жалкое существование. Вчера ночью, стоя на вершине горы, она смотрела на заснеженные земли Бэй Сян и не увидела ни единого поля. Откуда же здесь люди берут пропитание?

Но её муж всё-таки был принцем династии Тяньюань, родным братом императора, седьмым сыном предыдущего императора и некогда самым уважаемым молодым генералом. В пятнадцать лет он возглавил армию и с тех пор не проиграл ни одного сражения. Его войска были непобедимы. В качестве авангарда армии своего отца он захватил столицу Бяньлян, так что маленький император на троне от страха намочил штаны.

Если бы не его увечье и ссылка в Сянбэй, этот выдающийся мужчина наверняка стал бы объектом воздыхания всех женщин в мире.

Даже сейчас у него, князя Бэй Сян, наверняка были и другие женщины, помимо неё. Дворцовые служанки выстраивались в очередь, чтобы услужить ему, не говоря уже о красавицах, которых время от времени присылала вдовствующая императрица Су.

Раз его нет, значит, он у другой жены. Ну и ладно. Юнь Динчу привыкла к свободе и не любила делить комнату с незнакомыми мужчинами. Он её не жаловал, а она и рада была никогда не видеть его вечно хмурое лицо.

Сняв красный плащ и верхнее платье, она направилась к купальне за ширмой.

Там она увидела обнажённого мужчину. Он сидел на краю ванны, окутанный паром. Неподалёку стояла жаровня с углями. Пар от воды и жар от углей смешивались, создавая клубы горячего воздуха. То ли от жара, то ли от купания, его лицо и чёрные волосы казались ещё прекраснее в свете свечей и снега за окном. Он был красив, как нефрит, с чертами лица, достойными императора. В глубине его глаз плясали отблески свечей. Рядом не было ни одной служанки — похоже, он отослал их всех, предпочитая обходиться своими силами. Длинными, чистыми пальцами он держал полотенце и, опустив ресницы, медленно и тщательно вытирал своё тело, снова и снова. По его сосредоточенному и терпеливому виду было понятно, что это очень выдержанный мужчина.

Юнь Динчу невольно залюбовалась этой картиной. Она не хотела подглядывать, но её взгляд сам собой упал на его мускулистую грудь, по которой стекали капли воды... Он был таким соблазнительным и притягательным...

Она словно опьянела...

— Боже мой! — простонала Юнь Динчу про себя.

Она приказала себе отвести взгляд, но её глаза упрямо смотрели... Увидев то, что увидела, ей захотелось провалиться сквозь землю или разбить голову о стену.

Дыхание перехватило. Вся кровь прилила к голове. Оказалось, что у мужчины были здоровы не только ноги.

Боясь вскрикнуть, она закрыла рот рукой и хотела тихонько уйти, но, резко повернувшись, задела рукавом ширму.

Раздался грохот. Ширма с вышитым пейзажем рухнула на пол. Мужчина вздрогнул и мгновенно обернулся белой шёлковой тканью.

Подняв голову, он пронзил её острым взглядом.

Он думал, что это какая-то неосторожная служанка, но это оказалась его новоиспечённая жена. На его лбу появились три чёрные линии, уголок губ дёрнулся, и он гневно крикнул:

— Вон отсюда!

Юнь Динчу слабо улыбнулась ему, извиняясь за свою неловкость.

Она чувствовала, как горит её лицо, жар поднимался к шее. Наверняка она сейчас была красная, как рак. Поймать его в такой момент! А ведь все говорили, что князь Бэй Сян, постоянно находясь в окружении красавиц, совсем развалился и дни его сочтены. Так как же он мог наслаждаться женщинами, которых присылала вдовствующая императрица Су?

Это вызывало большие сомнения!

— Куда ты смотришь? Вон! — рявкнул Дунлин Фэнцзюэ, широко раскрыв глаза. Он был вне себя от ярости. Он никак не ожидал, что кто-то посмеет войти в этот момент, и уж тем более, что это будет она, немая жена, которую прислала ему вдовствующая императрица Су.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Хочется биться головой о стену

Настройки


Сообщение