Глава 5. Дракон в Цзясине (Часть 5)

Вечная луна освещала не только нахмуренного Шэнь Ую, но и мчащуюся по дороге лошадь, на которой, низко склонившись, сидела девушка в шляпе с вуалью.

Длинная белая вуаль, свисавшая до пояса, скрывала ее фигуру и лицо, оставляя открытыми лишь ясные глаза, отражающие лунный свет и устремленные в том же направлении, что и взгляд Шэнь Ую.

Весть о происшествии с драконом и найденном на горе Верхом на Драконе теле быстро распространилась по городу. Поползли слухи о похотливой натуре дракона, способного соблазнить любое существо. Женщины в Цзясине стали запирать двери на ночь, боясь стать жертвой чудовища.

Шэнь Ую, стремясь раскрыть это дело, сначала попросил Цуй Яня отправить запрос в соседний уезд с просьбой прислать судебного медика. Затем, накануне повторного осмотра, он напоил следователя Чэна и медика Лу, раздел их догола и запер в плавучем доме, чтобы те пропустили осмотр и не смогли помешать ему.

Помощник главы управы был в ярости, решив, что эти двое просто испугались дракона и не осмелились заниматься расследованием.

По совету Цуй Яня, который слег с болезнью, помощник назначил Шэнь Ую, имевшего ученую степень, исполняющим обязанности следователя, а медику из соседнего уезда поручил ему помогать.

Шэнь Ую стоял у ворот здания управы, прислонившись к каменному льву. Его глаза были красными от усталости.

Чтобы получить возможность самостоятельно расследовать дело Хуэйнян, он приложил немало усилий.

Но единственным непредсказуемым фактором в его плане был медик. Что делать, если приедет такой же пьяница, как Лу Уцзо?

Несмотря на бессонные ночи, Шэнь Ую не находил себе места, думая о предстоящем осмотре, и пришел к зданию управы ни свет ни заря.

Утренняя заря окрасила широкую мощеную улицу в розовый цвет. Вместе с цокотом копыт навстречу Шэнь Ую двигалась белая фигура.

В этот ранний час лавки и дома еще были закрыты, на улице почти не было прохожих, и лошадь могла свободно скакать, лишь у ворот управы немного сбавив скорость.

Девушка натянула поводья, лошадь встала на дыбы и заржала. Шэнь Ую поднял голову.

Утренний ветер, наполненный ароматом гардений, поднял вуаль, открывая лицо девушки, прекрасное, как у богини Гушэ Чжэньжэнь, словно выточенное из нефрита.

Девушка посмотрела на Шэнь Ую, спрыгнула с лошади и поклонилась: — Лю Ци, судебный медик из Сунцзянской управы, прибыла по вашему запросу для проведения повторного осмотра.

Девушка смотрела прямо перед собой, ее голос звучал твердо и уверенно.

Эта решительность и серьезность немного успокоили Шэнь Ую. Он отвел взгляд и, приняв серьезный вид, ответил поклоном.

Не дав Шэнь Ую заговорить, Лю Ци продолжила: — Я ознакомилась с материалами первого осмотра. Можем сразу идти в морг. Проводите меня, пожалуйста.

Шэнь Ую понял, что Лю Ци приняла его за одного из мелких чиновников, и, не объясняясь, повел ее через канцелярию, секретариат, дежурную комнату и архив к моргу, расположенному в северо-западном углу, продолжая наблюдать за девушкой, которая выглядела даже моложе его.

Со времен династии Сун среди судебных медиков встречались и женщины, которых также называли повитухами или акушерками.

Хотя работа медика была важной, их социальный статус был очень низким. Они считались «людьми низшего сословия», и их потомки не могли участвовать в государственных экзаменах. Поэтому женщины-медики были редкостью, и чаще всего эту должность занимали повитухи.

Эта девушка, такая юная и уверенная в себе, никак не вязалась в его представлении с образом женщины-медика.

Дойдя до морга, Лю Ци остановилась, достала из сумки изящную курильницу, положила туда атрактилодес и мыльные бобы и подожгла их.

Затем она сняла шляпу с вуалью, закатала рукава и штанины, собрала волосы и, положив под язык шарик сухэсяна, вошла в морг.

Все ее движения были плавными и неторопливыми, словно танец.

Шэнь Ую хотел последовать за ней, но девушка резко обернулась и холодно сказала: — Морг — место не для посторонних. Позовите следователя.

Шэнь Ую спокойно опустил ногу и мягко сказал: — Я и есть следователь.

Лю Ци кивнула, но прежде чем Шэнь Ую снова поднял ногу, чтобы войти, она спросила: — Вы — следователь Чэн?

Шэнь Ую снова опустил ногу и выпрямился: — Следователь Чэн отстранен от дела из-за пьянства. Моя фамилия Шэнь, я временно исполняю его обязанности.

Девушка, казалось, вздохнула с облегчением и, оглядев Шэнь Ую, серьезно кивнула: — Вот и хорошо.

Юная девушка вела себя как чопорный старик, и Шэнь Ую это позабавило. Но улыбка исчезла с его лица, как только он увидел безжизненное тело Хуэйнян. В его взгляде появился холодок.

Лю Ци тоже смотрела на тело девушки.

— Прости, — тихо сказала она, сложив руки. Утренний свет, проникавший сквозь решетчатые окна, окутывал ее золотистым сиянием. Склонив голову и опустив ресницы, она была похожа на небесного отрока, стоящего у ног богини Гуаньинь.

Она медленно сняла покрывало с Хуэйнян и начала тщательно осматривать тело, начиная с волос и заканчивая кончиками пальцев. Затем выпрямилась и сказала: — После осмотра я обнаружила три странности.

— Подойдите, — сказала Лю Ци.

Шэнь Ую, стоявший в тени, вышел на свет.

Увидев обнаженное тело Хуэйнян, он невольно отвел взгляд, но тут же заставил себя посмотреть на нее.

Лю Ци заметила это и ее выражение лица смягчилось: — Хорошо, что вы не смущаетесь, господин следователь. — Она приподняла голову Хуэйнян и показала Шэнь Ую, куда нужно положить руку: — Точка фэнфу находится в углублении под затылочной костью. Сильный удар в это место может вызвать мгновенную потерю сознания. Однако эта точка скрыта волосами и найти ее сложно. Даже если туда был нанесен удар, обнаружить следы трудно. Нажмите на это место, слышите что-нибудь?

Шэнь Ую затаил дыхание и услышал тихий звук лопающихся пузырьков.

— Это признак отслоения кожи. Значит, до смерти ей нанесли удар по голове, но он не был смертельным. Это первая странность.

— Вторая. Посмотрите, что это, — Лю Ци тонкой бамбуковой палочкой достала из-под ногтей Хуэйнян немного коричневого вещества и протянула Шэнь Ую.

Шэнь Ую поднес палочку к носу и уверенно сказал: — Это сосновая смола, уже затвердевшая. Должно быть, она накапливалась там годами.

— Верно. В отчете о первом осмотре сказано, что девушку унес в пещеру дракон. Откуда же тогда смола? Похоже, первый осмотр был…

— Полной ерундой, — холодно сказал Шэнь Ую, глядя на палочку.

Лю Ци не ожидала услышать грубость от этого вежливого молодого человека и немного смутилась.

Шэнь Ую, не замечая ее реакции, продолжил: — По словам служанки Цяоэр, Хуэйнян пропала во время церемонии. В тот день действительно жгли много благовоний, но чтобы коснуться таких старых отложений смолы, нужно было… — он задумался, — нужно было дотронуться до курильницы перед Храмом Белого Дракона.

— Понятно, — сказала Лю Ци. — Вам нужно отправить туда стражников.

Шэнь Ую, улыбаясь, покачал головой: — Я сам этим займусь. — Он видел, насколько ленивы местные стражники, ничем не лучше медика Лу и следователя Чэна. Лучше самому все проверить.

Лю Ци посмотрела на Шэнь Ую. Его улыбка казалась безжизненной, не затрагивая даже мышц лица.

«Темные круги под глазами, нахмуренные брови… Его что-то тревожит», — подумала Лю Ци.

— И третье. Лицо погибшей искажено гримасой боли, глаза налиты кровью, но на теле нет ран. Значит, боль исходила изнутри. Возможно, ей дали какой-то сильный яд.

— По словам Цуй Яня и Цяоэр, Хуэйнян несколько дней ничего не ела из-за переживаний и перед тем, как отправиться на церемонию, тоже ничего не принимала, — сказал Шэнь Ую, нахмурившись. — Церемония длилась два часа. Все это время Цяоэр была рядом с госпожой и подтверждает, что та ничего не ела и не пила. Значит, яд ей дали после того, как она пропала.

— Есть еще одна возможность, — Лю Ци опустила глаза на искривленную в предсмертной агонии нижнюю часть тела Хуэйнян, достала из ящика длинный пинцет и наклонилась, чтобы осмотреть ее.

Шэнь Ую, наблюдавший за ее действиями, резко отвернулся.

Последовало шуршание ткани и тихий звук. Лю Ци выпрямилась и тяжело вздохнула: — Вот оно что.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Дракон в Цзясине (Часть 5)

Настройки


Сообщение