Глава 1. Дракон является в Цзясине (Часть 1)

Глава 1. Дракон является в Цзясине (Часть 1)

Третий год эры Лунцин, год Цзи Сы, шестой месяц лета. Драконы часто являлись в Цзясине.

Воды озера внезапно вздымались, поднимался ветер и волны, [дракон] обвивался вокруг храма, и все местные жители могли его видеть.

— «Анналы управы Цзясин»

Стоял долгий знойный день, самая середина изнуряющего лета.

В беседке у подножия горы на окраине города несколько учёных мужей в синих одеждах и головных уборах сидели кружком и вели неспешную беседу.

Хотя погода была душной, и все обливались потом, они держались прямо, с достоинством, и, легко обмахиваясь веерами из перьев, сохраняли вид утончённых интеллектуалов.

Собравшиеся здесь учёные мужи были лучшими сюцаями и цзюйжэнями из уездов, подчинённых управе Цзясин. Они прибыли по приглашению главы управы для участия в жертвоприношении в знаменитом местном Храме Белого Дракона и написания молитвенного текста.

— Не знаю, отчего этим летом такая невыносимая жара, — первым заговорил сидевший в углу учёный муж постарше. Его одежда была сшита из заметно более грубой и старой ткани, чем у остальных, а кончики перьев на веере, которым он непрестанно махал, явно расслоились. Впрочем, он этого не замечал и обмахивался всё энергичнее.

— Брат Ляо, вы разве не знаете? В последнее время не только жарко, но и драконов видят всё чаще. Я слышал, несколько дней назад на озере Тайху снова видели дракона. Он поднял лодку в воздух, перенёс её на берег и с силой обрушил на землю. Все, кто был в лодке, погибли на месте при ужасных обстоятельствах!

Полный учёный муж, сидевший в центре круга, нетерпеливо поделился слухом, который услышал только сегодня утром. Это вызвало удивлённые возгласы остальных учёных. Лишь вдоволь наахавшись, они вспомнили о приличиях, постарались изобразить на лицах сочувствие и пробормотали несколько буддийских молитв.

— Вот поэтому господин глава управы и поспешил созвать всех вас, уважаемые братья, чтобы вы присутствовали на ритуале, написали молитвенный текст и бросили драконьи таблички. Это доказывает, сколь изящен ваш слог и сколь блистателен ваш талант, известный во всей управе Цзясин!

Этот учёный по фамилии Ляо, очевидно, был искушён в светских делах. Несколькими фразами он заставил остальных учёных мужей раскраснеться от удовольствия и выпрямить спины ещё сильнее.

— Вы слишком добры!

— Брат Ляо, это вы — венец нашего южного края!

Тут же послышались взаимные восхваления, заглушившие даже назойливый стрекот цикад на горной тропе.

— А кто из уважаемых братьев сегодня пишет основной молитвенный текст?

Среди собравшихся были и те, кто умел говорить к месту, и те, кто сыпал соль на раны. Вопрос задал сюцай по фамилии Чжан, сидевший рядом с полным учёным мужем, — худой, как жердь, и постоянно качавший головой.

После его слов в беседке воцарилась неловкая тишина, сменившая только что царившее оживление.

Сюцай Чжан немного растерялся и несколько раз взглянул на полного учёного. Тот наконец протяжно произнёс: — Кто же ещё, как не тот самый знаменитый второй сын семьи Шэнь.

— Тот самый Шэнь Ван, Шэнь Ую?

— Хм, а кто же ещё? Целыми днями занимается петушиными боями и выгуливанием собак, путешествует по горам и рекам. Разве в нём осталась хоть капля благородства учёного мужа? По сравнению со старшим братом он хуже на сто восемь тысяч ли! — Цзюйжэнь Ляо, казалось, питал к этому Шэнь Вану крайнее презрение, и его слова были полны язвительной насмешки.

— Но почему-то я помню, что Шэнь Ван был цзеюанем на провинциальных экзаменах? Говорят, он был знаменитым вундеркиндом из Тунсяна? — Сюцай Чжан, очевидно, не осознавал, что главным препятствием на его будущем чиновничьем пути будут не недостаток знаний или происхождения, а его «проницательные глаза», не способные разглядеть тонкости человеческих отношений.

На этот раз даже полный учёный муж не стал его выручать. Втянув свой круглый живот, он придвинулся поближе к цзюйжэню Ляо, инстинктивно отстраняясь от этого недалёкого сюцая Чжана.

— Ха! — Цзюйжэнь Ляо коротко рассмеялся, словно филин ухнул.

Он сдавал провинциальные экзамены в один год с Шэнь Ваном. Ему тогда было тридцать три, а Шэнь Вану — всего шестнадцать. По возрасту он годился Шэнь Вану в отцы.

Семья Шэнь из поколения в поколение занималась торговлей. Хотя они были богаты, эта группа учёных из знатных семейств смотрела на них свысока.

Но кто бы мог подумать, что Шэнь Ван сумеет с первой попытки занять первое место на провинциальных экзаменах, ошеломив цзюйжэня Ляо, который готовился посмеяться над ним.

Хотя сам Ляо занял второе место (яюань), молодой и блистательный Шэнь Ван затмил его. С тех пор Ляо затаил на Шэнь Вана обиду.

И вот, [1] прошло три года с тех провинциальных экзаменов, даже император сменился. Цзюйжэнь Ляо провалился на столичных экзаменах. А тот знаменитый талант из семьи Шэнь забросил книги, отстранился от мирских дел, путешествовал по горам и рекам, бездумно растрачивая свою молодость. Как тут цзюйжэню Ляо было не завидовать?

Он и так не любил, когда его сравнивали с Шэнь Ваном, а этот бестолковый сюцай Чжан вытащил этого повесу на передний план. Цзюйжэнь Ляо так разозлился, что забыл о манерах учёного мужа и тут же помрачнел.

— Тот Фан Чжунъюн тоже был вундеркиндом, и что с того! Судя по тому, как этот второй сын семьи Шэнь сейчас беззаботно прожигает жизнь, его талант, боюсь, иссяк, и ему больше не подняться до высот!

После резких слов цзюйжэня Ляо лицо сюцая Чжана побагровело. Сидевший рядом с ним полный учёный муж наконец проявил сочувствие и, подхватив тон Ляо, добавил с сарказмом: — Неизвестно ещё, как второй сын семьи Шэнь получил своего цзеюаня, может быть… — Он понизил голос, изображая глубокомыслие. — Может быть, он купил его за несметные богатства!

Учёные мужи захлопали в ладоши и рассмеялись. На бледном лице цзюйжэня Ляо наконец появилась улыбка. Он уже собирался вынести окончательный приговор второму сыну семьи Шэнь, как вдруг его лицо застыло. Он выпрямился, сложил руки в приветствии перед спускающейся с запада горной тропой и громко произнёс: — Шэнь Цзеюань, давно не виделись!

Услышав его возглас, все остальные тоже встали и посмотрели в ту сторону, куда уходила тропа.

По усыпанной галькой тропинке неторопливо приближался зелёный осёл. Его копыта цокали чётко и звонко, словно удары деревянной рыбы в сумерках древнего храма.

Молодой учёный муж сидел на осле задом наперёд. На нём был халат из тонкой небелёной ткани и большая шляпа из рами с прямыми полями. Из-под полей шляпы виднелись волосы цвета воронова крыла, виски были аккуратно подстрижены. Хотя стояла безветренная, душная погода, при взгляде на его прямую спину казалось, будто веет прохладный ветерок, и от него исходила неземная аура.

— Шэнь Цзеюань!

— Достойный брат Ую!

Остальные тоже узнали Шэнь Вана, ехавшего на осле задом наперёд. Казалось, они мгновенно забыли о недавней неприязни и вслед за цзюйжэнем Ляо принялись горячо и усердно его приветствовать.

Услышав позади шум и крики, Шэнь Цзеюань даже не обернулся. Он позволил ослу идти прежним шагом, и лишь когда тот донёс его до беседки, медленно поднял голову и слегка улыбнулся собравшимся учёным мужам. Лицо его было гладким, как застывший жир, глаза — блестящими, как лак. Поистине, небожитель.

Он не стал обмениваться приветствиями с собравшимися, даже не слез с осла, чтобы поклониться в ответ. Вместе со своим ослом он продолжил неспешно двигаться по тропинке и вскоре удалился.

Лишь когда его фигура исчезла за поворотом горной тропы, скрывшись из виду, цзюйжэнь Ляо разразился гневом: — Невежа! Истинный невежа!

— Вот именно! Позорит учёное сословие! Никого не уважает! — первым подхватил полный учёный муж, торопливо присоединяясь к ругани.

А сюцай Чжан всё ещё смотрел вслед удаляющемуся Шэнь Вану и тихо бормотал: — А внешность… внешность у него прекрасная…

Оставим пока в стороне гнев цзюйжэня Ляо и полного учёного, а также восхищение сюцая Чжана. Скажем лишь, что час спустя Шэнь Ван и остальные учёные мужи почти одновременно прибыли к Храму Белого Дракона, расположенному в восточной части города.

Храм Белого Дракона, как следует из названия, был построен для поклонения Белому Дракону. В годы правления Юнлэ храм был разрушен во время бедствия, связанного с явлением дракона. Позже на его руинах храм был отреставрирован и перестроен. В качестве балок использовали челюстные кости кита, а от основания колонн до конька крыши всё было вырезано из превосходного гранита. Резьба была чрезвычайно искусной и изящной. Благодаря серо-белому цвету гранита весь Храм Белого Дракона действительно напоминал взмывающего в небо дракона, белее инея и снега.

В этот момент перед Храмом Белого Дракона курился фимиам. Местные шэньши и старейшины собрались вместе, готовясь к торжественной церемонии жертвоприношения.

Шэнь Ван привязал осла, задал ему корма и собирался найти укромное место, чтобы побыть в тишине, как вдруг раздался звук девяти ударов гонга и затрепетали знамёна. Это глава управы Цзясин прибыл в Храм Белого Дракона в сопровождении своего заместителя (тунчжи) и помощника (тунпаня). Шэнь Вану пришлось вместе с хлынувшей толпой выйти на площадь перед главным залом для приветствия.

Глава управы Цзясин, господин Цуй Янь, был цзиньши времён эры Цзяцзин. В мае этого года его только что повысили с должности начальника уезда Чжуцзи. Сегодняшняя церемония жертвоприношения была, можно сказать, первым публичным появлением новоприбывшего Цуй Яня, что вызвало ещё большее любопытство толпы.

Старейшины, шэньши, цзюйжэни и сюцаи — все вышли вперёд для приветствия.

Шэнь Ван, стоявший поначалу сзади, неизвестно как оказался вытолкнут вперёд цзюйжэнем Ляо и полным учёным мужем, которые встали по обе стороны от него.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Дракон является в Цзясине (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение