Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Сыма Дань всё же послушно достал вино: — Не смотри на меня как на ребёнка. Обычно ты к этой девчонке Сяоминь относишься уважительнее, чем ко мне. Разве ты не подумал, что если ты сейчас не выложишь всё начистоту, то когда со мной что-то случится, сожалеть будет уже поздно?
— Мальчишка! Это тебе Сяоминь научила так говорить... Ладно, ладно. На самом деле Сяоминь не носит фамилию Му, её настоящее имя — Чжугэ Минь. Моя дочь словно воплощение божества, она всё схватывает с первого раза, и я сам часто удивляюсь ей...
— Хватит! Хватит! Я пришёл не свататься и не болтать о домашних делах. Почему каждый раз, когда речь заходит о дочери, ты словно одержимый? Эй! Ты что, из клана Чжугэ?
— Мм! Мои предки помогали династии Хань, но, к сожалению, Мандат Неба не обманешь, дни Хань были сочтены. Мои предки решительно отказались служить разбойникам и перед смертью отправили свой род в Западный край, говоря, что с Запада непременно явится Мудрец, и мы должны ждать, пока Святой правитель снова не придёт к власти. Позже наша ветвь, оставшаяся в Чжунъюане, действительно столкнулась с полным уничтожением. Только выжившие, пройдя тысячи гор и рек, нашли нас. Это и есть мой клан.
— Тогда почему ты вернулся, и как ты нашёл меня?
— Я вернулся, чтобы жениться, иначе Сяоминь стала бы Ху Цзи!
— Чепуха! Я спрашиваю, почему ты стал моим учителем? Есть ли какой-то тайный заговор?
— Да что за чертовщина! Какой у меня заговор? Меня нашёл клан Бань! Мы всегда поддерживали связь, иначе предки не смогли бы уйти так далеко. Они убедили императора сделать меня твоим опекуном.
— А! Император... Император тоже знает?
— Чепуха! Ты один из немногих его родственников, конечно, он знает! Он не знает моей истинной личности, но знает, что я могу защитить тебя... пока он не передумает!
— Что? Что это значит?
— Ваш император держит тебя как гибкую фигуру. С одной стороны, он может подавлять тех, кто заставляет его назначить наследника, а с другой — поддерживать консерваторов в клане Сыма. Конечно, он не хочет, чтобы ты становился слишком сильным!
— Тьфу! Тогда почему ты всё ещё призываешь меня показать себя? Хочешь, чтобы твоя дочь стала...?
— Если скрываться слишком глубоко, это, наоборот, вызовет подозрения императора. К тому же, император отправил тебя в это место, где шансы выжить ничтожны, именно для того, чтобы заставить тебя проявить свои истинные способности. Если ты не хочешь умереть, тебе остаётся только действовать изо всех сил... Бедное дитя! В общем, император боится не твоей доблести, а Мандата Неба!
— Мандат Неба! Что это значит?
— На сегодня хватит. Кто же виноват, что ты только сейчас достал вино? Я выпил слишком быстро, поэтому... немного опьянел.
— Старый черт! Чтоб ты напился до смерти!
******
Зима в степи наступила очень быстро. Едва наступила осень, как уже пошёл сильный снег, а теперь снежный покров стал глубоким, и растительность увяла. Степь превратилась в чисто белую снежную равнину, лишь кое-где разбросаны небольшие рощицы, но и они выглядят уныло и одиноко.
Сыма Дань вёл пятьдесят всадников, медленно продвигаясь по снегу. Горячий пар, выдыхаемый лошадьми, мгновенно превращался в снежный туман. К счастью, по пути им не встретилось метелей, поэтому они смогли вернуться за несколько дней.
Сыма Дань время от времени оглядывался на север, погружённый в раздумья: — Здесь уже так холодно, на севере в этом году наверняка будет снежная катастрофа. Если старик угадал, то сейчас Сюнну непременно двинутся на юг за добычей. Почему же мы их до сих пор не нашли?
Пока Сыма Дань был погружён в свои мысли, посланный им разведчик Гао Чунь догнал их с севера. Боевой конь, пустившись галопом по снегу, поднял за собой белый туман, и лишь смутно виднелась серая точка.
Серая точка быстро увеличивалась и, приблизившись, оказалась Гао Чунем, разведчиком, которого он послал. Этот невысокий, моложавый человек был одним из немногих грамотных подчинённых. Сыма Дань вдруг подумал, что однажды нужно будет хорошенько расспросить его, почему он решил служить в армии в этом далёком северном краю.
К этому времени Сыма Дань уже завоевал определённый авторитет в армии. Для такого молодого человека, как он, добиться этого за несколько месяцев в армии, где ценится только сила, было поистине редким достижением.
Гао Чунь спрыгнул с коня, его красивое лицо раскраснелось от возбуждения, и он громко крикнул: — Докладываю! Впереди, на севере, обнаружен труп Сюнну.
Сыма Дань увидел, как изменились лица окружающих солдат, и понял, что даже самые храбрые солдаты неизбежно нервничают перед битвой. Он громко рассмеялся, запрокинув голову: — Я только что сказал, что мы возвращаемся, а последний посланный разведчик уже докладывает об обнаружении противника. Похоже, эта великая заслуга сама идёт ко мне, хе-хе!
Все почувствовали прилив бодрости и наперебой просили отправить их в бой: — Князь ведёт нас! Мы клянёмся отдать жизнь за князя, чтобы наши жёны и дети получили титулы и привилегии!
— Жёны и дети получат титулы! Жёны и дети получат титулы! Жёны и дети получат титулы!
Сыма Дань, видя, что боевой дух войск высок, удовлетворённо кивнул: — Что за чепуха? У вас ещё нет жён, а вы уже думаете о детях? Я говорю, давайте сначала повеселимся, лишь бы было вино и мясо!
Эти солдаты были прямолинейными людьми. Для них обильный пир с вином и мясом был самым прямым стимулом. С тех пор как Сыма Дань начал "содержать армию за счёт охоты", он также приказал офицерам начать производить вино. Недавно первая партия вина уже была готова, и Северный Лагерь с нетерпением ждал момента, когда можно будет открыть погреб.
И вот, отряд немедленно развернулся и с энтузиазмом двинулся обратно на север. Они выстроились в ряд по пять всадников, быстро следуя за Гао Чунем, приближаясь к небольшой роще на севере.
Издалека маленькая роща выглядела тёмной и зловещей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|