Вот только…
Она с досадой пролистала несколько страниц. Она же не умеет читать!
Она с детства жила в бедности, едва сводя концы с концами. Откуда было взять лишние деньги на учебу и грамоту?
— Ся Чжи! — внезапно позвала она громко.
Ся Чжи отдернула занавеску и вошла. В руках у нее был поднос, на котором лежало искусно сшитое парчовое платье.
— Госпожа звала эту служанку?
Глаза Чу Цзинь заблестели.
— А в резиденции есть место, где учат грамоте?
Ся Чжи на мгновение замерла. Вспомнив, как Чу Цзинь только что просила Шуан Цзян прочитать иероглифы, она догадалась, что та, вероятно, неграмотна…
Хотя она была удивлена, на ее лице это никак не отразилось. Она внимательно объяснила:
— В резиденции нет специального места для обучения грамоте. У госпож есть свои наставники для индивидуальных занятий, а молодые господа учатся в Гоцзыцзяне.
Чу Цзинь нахмурилась. Где же ей найти наставника?
Ся Чжи, видя ее озабоченное лицо, успокоила:
— Госпоже не о чем беспокоиться. Вы — законная старшая дочь резиденции, ваш статус высок. Старая госпожа непременно наймет для вас лучшего наставника.
Услышав это, Чу Цзинь немного успокоилась, но тут же вспомнила наставления госпожи Дэн и снова засомневалась. Похоже, госпожа Дэн ее очень недолюбливает. Неужели она действительно наймет ей учителя?
Ся Чжи хотела подбодрить Чу Цзинь и пододвинула к ней поднос.
— Госпожа, взгляните! Только что Старший сын прислал вам комплект одежды. Эта служанка узнала фасон — это из Павильона Юньсю! Старший сын так добр к госпоже!
Павильон Юньсю был лучшей вышивальной мастерской в столице. Одежда оттуда отличалась изысканностью фасонов и пользовалась большой популярностью у знатных вельмож.
Однако хозяйка Павильона Юньсю установила правило: продавать только одно платье в день. Кем бы ты ни был, если сегодняшнее платье продано, придется ждать следующего.
Говорят, однажды Пятый принц захотел купить платье для своей возлюбленной, чтобы добиться ее улыбки. Но платье на тот день уже было продано. Пятый принц попытался надавить своим положением, но хозяйка наотрез отказалась продавать. Все думали, что Павильону Юньсю пришел конец, но он продолжал работать как ни в чем не бывало. Позже пошли слухи, что за Павильоном Юньсю стоит сам Его Высочество Наследный принц.
С тех пор никто больше не осмеливался устраивать скандалы в Павильоне Юньсю, а спрос на их одежду только рос.
Сердце Чу Цзинь дрогнуло. Брат?
При мысли о Чу Хуай Цзине она не смогла сдержать радости, и уголки ее губ незаметно приподнялись в улыбке. Она достала из рукава нефритовую подвеску и принялась нежно поглаживать ее кончиками пальцев.
Это была подвеска из превосходного нефрита — легкая, прозрачная, с вырезанным на ней цветком камелии в полном расцвете. Сложные лепестки были вырезаны изящно и выглядели как живые. Хотя это была неживая вещь, ей казалось, что она улавливает тонкий, элегантный аромат камелии.
Она опустила ресницы, и мысли ее невольно вернулись на три дня назад. Тогда ее звали не Чу Цзинь, а А Ча — брошенная в детстве девочка, которую Чжан Лаобэ нашел в чайном саду и вырастил как свою.
Агун относился к ней очень хорошо, любил как родную внучку. Ради нее он даже поссорился со своим единственным сыном Чжан Юном. Або презирал ее за неизвестное происхождение, называл ее несчастливой «звездой несчастья» и много раз пытался выгнать. Поэтому Агун переехал с ней в маленькую хижину.
Агун кормил их благодаря своему превосходному умению выращивать чай. Жизнь должна была быть беззаботной, но случилась беда. Однажды во время сбора чая Агун неосторожно упал с чайной террасы. С тех пор его здоровье стало ухудшаться, он тяжело заболел. Чувствуя, что ему осталось недолго, перед смертью он передал ей лакированную шкатулку из красного дерева с вышитым узором «жуи» и облаками. В шкатулке лежала эта нефритовая подвеска с камелией.
Агун сказал ей, что и шкатулка, и подвеска были в пеленках, когда он нашел ее. Вероятно, их оставили ее родители. Он подумал, что они связаны с ее происхождением, и бережно хранил их, чтобы их не отняла его жадная невестка.
Затем он, превозмогая болезнь, передал ей фамильную книгу и вскоре после этого скончался.
А Ча была убита горем. Собравшись с силами, она хотела организовать похороны Агуна, но обнаружила, что все деньги ушли на его лечение.
Она посмотрела на драгоценную нефритовую подвеску. С одной стороны — родители, которых она никогда не видела и которые жестоко бросили ее. С другой — Агун, который подобрал ее, дал ей дом, вырастил, согрел, накормил и защитил от всех невзгод. Выбор был очевиден.
Она заложила подвеску и достойно похоронила Агуна.
Но она не ожидала, что Або и Муму позарятся на ее деньги. Они не только хотели забрать оставшиеся средства, но и тайно продали ее богатому помещику из деревни.
Она, конечно, воспротивилась. Тогда помещик Цянь запер ее в дровяном сарае и морил голодом три дня и три ночи. В конце концов, она нашла старый тесак, выломала окно и сбежала.
Она помнила о вещах, оставленных Агуном перед смертью, и решила под покровом ночи вернуться в хижину, чтобы забрать их. А потом найти место, где ее никто не знает, и жить спокойно.
Но оказалось, что Чжан Юн и его жена, полагая, что раз у Агуна был такой большой чайный сад, он должен был оставить солидное наследство, тоже пробрались в хижину и переворачивали там все вверх дном.
Они неожиданно столкнулись. Лю Чунь Син тут же закричала, что схватит ее и отведет в поместье Цянь. Она отчаянно сопротивлялась, расцарапав в кровь пальцы. Но она не ела несколько дней, и силы были неравны. В итоге Лю Чунь Син схватила ее за волосы и выволокла из хижины. А Ча почувствовала, будто с нее сдирают кожу с головы, но стиснула зубы, чтобы не закричать от боли.
В тот момент лил сильный дождь. Сквозь плотную завесу дождя, под покровом ночи, А Ча увидела, как роскошная повозка, запряженная двумя крепкими породистыми лошадьми, пробилась сквозь туман и медленно остановилась у хижины. Снаружи сидело несколько внушительных стражников. Они вышколенно раскрыли промасленные бумажные зонты и почтительно встали рядом.
Занавеску на повозке отдернула рука с четко очерченными костяшками пальцев, и показался уголок одежды цвета лунного серпа — чистый и холодный, как ясная луна. Когда рука двинулась, от нее словно полился свет.
Затем из повозки вышел мужчина. Стражник держал над ним зонт, защищая от дождя, пока он спускался.
А Ча впервые видела такого величественного человека и растерянно застыла. Неожиданно мужчина подошел к ней, протянул нефритовую подвеску и сказал, что заберет ее домой.
Только А Ча не заметила, как нефритовая подвеска, коснувшись крови на ее ладони, испустила слабое сияние.
Теперь все прояснилось. Мужчина был ее старшим братом. По нефритовой подвеске он нашел давно потерянную сестру Чу Цзинь, привез ее в столицу и помог признать предков и вернуться в семью.
По дороге в столицу Чу Хуай Цзин был очень добр к ней. Боясь, что ей будет неловко от внезапного появления брата, он рассказал много забавных историй из ее детства, и так они постепенно сблизились.
Однако, как только они вернулись в столицу, Чу Хуай Цзина вызвал во дворец молодой евнух, сказав, что его хочет видеть Император.
Чу Цзинь знала, что ее брат занимает высокий пост. Несмотря на молодость, он уже был чиновником третьего ранга, занимал должность Министра юстиции и пользовался большим доверием Императора.
Чу Цзинь очнулась от воспоминаний и посмотрела на небо за окном. Когда она приехала в столицу, было раннее утро, а сейчас за окном уже темнело. Весной темнеет рано, вероятно, был уже час Ю.
— Ся Чжи, брат вернулся?
Ся Чжи покачала головой.
— Старший сын только прислал слугу с одеждой. Эта служанка не знает, вернулся ли Старший сын в резиденцию. Если Старший сын возвращается, он обычно занимается делами в переднем дворе.
— Могу я пойти в передний двор посмотреть? — осторожно спросила Чу Цзинь, не зная, соответствует ли это правилам.
В этой Резиденции Гунцзя было очень много правил. Она только приехала и ничего не знала, поэтому лучше было спросить, прежде чем что-то делать, чтобы не дать повода для сплетен и обвинений в незнании этикета.
Ся Чжи увидела выражение лица Чу Цзинь и мысленно вздохнула.
— Госпожа, вы — хозяйка Резиденции Гунцзя. Вы можете ходить где угодно в этой резиденции.
Чу Цзинь вздохнула с облегчением и нетерпеливо собралась идти к Чу Хуай Цзину, но Шуан Цзян остановила ее.
— Госпожа, вы не хотите омыться и переодеться?
Чу Цзинь остановилась и посмотрела на свою одежду. Это все еще была та одежда, которую она привезла из хижины. По дороге в столицу Чу Хуай Цзин так спешил доставить ее обратно, что они ехали без остановок, и она так и осталась в старой одежде.
Но теперь, вернувшись в резиденцию и вспомнив увиденное сегодня богатство и великолепие, а также то, что даже служанки здесь одеты лучше нее, она почувствовала укол стыда.
— Госпожа, наденьте одежду, которую прислал Старший сын. Вы будете в ней неотразимы! — предложила Ся Чжи.
Взгляд Чу Цзинь упал на платье, лежавшее на столе. В свете свечей оно переливалось и выглядело невероятно красивым.
Она кивнула. Ей тоже хотелось, чтобы брат увидел ее в одежде, которую он для нее купил.
…
После омовения Чу Цзинь переоделась и встала перед зеркалом. Ткань платья была превосходной, на теле оно ощущалось как мягкое облако — гладкое и нежное. Чу Цзинь впервые надевала такую хорошую одежду и чувствовала себя неловко, боясь нечаянно зацепить и повредить шелковые нити.
Несколько служанок смотрели на нее с восхищением.
Только что из ванны, Чу Цзинь все еще была окутана паром, лицо ее порозовело, влажные черные волосы спадали на плечи, на ресницах дрожали капельки воды, отчего глаза казались влажными, как нефрит, и вызывали сочувствие. Сейчас на ней было платье из белой ткани с золотыми нитями и узором из магнолий, талия казалась невероятно тонкой. В свете свечей ее черты были словно нарисованы, а осанка — изящной и грациозной.
Ся Чжи была мастерицей на все руки. Она сплела для нефритовой подвески с камелией светло-фиолетовый узел-шнурок и прикрепила подвеску к поясу. При каждом движении подвеска покачивалась, словно настоящий цветок камелии, расцветающий на краю юбки.
Чу Цзинь была очень красива, и служанки это знали. Даже в грубой одежде ее красоту было трудно скрыть. Но они не ожидали, что роскошное платье еще больше подчеркнет ее прелесть.
Воистину, человека красит одежда. Только такие парчовые и нефритовые одеяния были достойны ее.
Чу Цзинь увидела, что служанки застыли, и смущенно сжала пальцы.
— Некрасиво? — тихо спросила она.
Ся Чжи первой пришла в себя и, улыбнувшись, взяла сухое полотенце, чтобы осторожно вытереть ей волосы.
— Госпожа обладает красотой, способной погубить царство. В этом платье от вас невозможно отвести глаз.
Чу Цзинь застенчиво улыбнулась. Она всегда знала, что красива, иначе Муму не стала бы тогда пытаться продать ее за деньги. Но когда ее так хвалили впервые, она смутилась.
Поскольку этот двор выделили Чу Цзинь в спешке, в нем были только самые необходимые вещи, и на туалетном столике не было украшений. К счастью, Ся Чжи была искусна, и несколькими быстрыми движениями пальцев соорудила для Чу Цзинь простую прическу.
Шуан Цзян, наблюдавшая за этим, вдруг выбежала и вернулась с несколькими цветками яблони в руке.
— Эта служанка увидела, что яблоня расцвела, и сорвала несколько веточек. Если вплести их в волосы, будет очень красиво! — весело сказала она.
Ся Чжи взяла цветы и украсила ими прическу. Мгновенно цветы подчеркнули нежное лицо, и девушка стала прекраснее цветов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|