Глава 8. Отличный, как я, предпоследний (Часть 2)

Янь Жэнь приподнял бровь: — Ты довольно хорошо цитируешь. Трудно поверить, как тебе удавалось постоянно быть последним.

Оказывается, его подвиг — постоянное последнее место — уже широко распространился и был известен всем.

Лу Пинь честно сказал: — Вы мне льстите. Если бы не спор с Восьмой сестрой, боюсь, на этот раз я бы все равно был последним.

Услышав это, Янь Жэнь слегка опешил.

Лу Пинь не обратил на него внимания, лишь опустил голову и продолжил читать.

Янь Жэнь, однако, продолжал теребить кольцо на большом пальце, затем ритмично постукивал пальцами по столу. После нескольких колебаний он с трудом произнес: — Значит, ты... сделал это, чтобы продолжать сидеть рядом со мной?

Лу Пинь читал глубокое философское место в книге, словно не слышал.

Янь Жэнь задумчиво сказал: — Не ожидал, что, хотя мы и поссорились в прошлый раз, это все равно не остановило глубокие чувства Вашего Высочества...

Лу Пинь уже погрузился в мир книг.

Янь Жэнь продолжил: — На самом деле, я очень польщен, но я надеюсь, что Ваше Высочество действительно искренне стремится к прогрессу через самоанализ, а не ради романтических чувств. Таких людей я тоже не полюблю.

Лу Пинь поднял голову от книги, в его глазах светилось внезапное просветление.

Он посмотрел на Янь Жэня: — Что Сецзы только что сказал?

Янь Жэнь дернул уголком рта и искренне подчеркнул: — Я сказал, спасибо за доброту Вашего Высочества, Цзыкэн очень тронут, но не может принять.

Лу Пинь: — ...

Он подумал, что у этого человека определенно какая-то серьезная болезнь.

Расписание занятий во Дворце Белого Тигра было очень простым. Утром обязательно был урок литературы у Сун Сыюаня, а после обеда — урок боевых искусств.

Но занятия боевыми искусствами проводились отдельно. Лу Цзина лично обучал Великий Наставник, у других принцев и дочерей знатных семей были свои учителя боевых искусств, а принцессы и молодые дамы изучали музыку.

У Лу Пиня не было учителя боевых искусств. Обычно после обеда он либо возвращался во Двор Лазурной Флейты, либо продолжал читать в Учебном зале, иногда заходил к Лу Цзину.

Да Шэн сидел, скрестив ноги, прислонившись к столбу и дремал. Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем он проснулся с испугом и увидел, что его господин все еще пишет за столом.

Он подполз и спросил: — Ваше Высочество, что вы пишете?

Лу Пинь писал и отвечал: — Переписываю прочитанное и пишу свои мысли. Это и каллиграфию тренирует, и разум очищает. Императорский брат все время говорит, что я плохо тренируюсь в каллиграфии. Проблема в том, что мне не нравится писать те сочинения, я могу писать только то, что мне нравится.

На столе беспорядочно лежала куча бумаг. Да Шэн боялся, что чернила случайно капнут на бумагу, поэтому встал, чтобы помочь убрать. Он взял один лист и сказал: — Что это? Почему это так похоже на экзаменационную работу?

Лу Пинь взглянул: — Это экзаменационное сочинение, которое я написал позавчера.

Да Шэн с удивлением спросил: — Но на нем нет комментариев Великого Наставника.

Лу Пинь сказал: — Я не сдавал эту работу, я сдал другую.

Да Шэн, казалось, понял, но не до конца. Он перестал мешать Лу Пиня писать, поднял кленовый лист, залетевший снаружи, и терпеливо разорвал его на полоски.

Сегодня Ваше Высочество, кажется, в особенно хорошем настроении, и писал немного дольше.

Неизвестно, сколько времени прошло, у ног уже накопилось много кленовых листьев. Барабан с востока наконец пробил три раза. Лу Пинь положил кисть и начал собирать бумаги.

— Оставь это здесь и положи в книжный шкаф.

Книжный шкаф, привезенный сегодня утром, установили за ширмой у стены в зале. Да Шэн первым подбежал посмотреть и пожаловался: — Черт, все хорошие места заняты. Осталась только нижняя полка.

Лу Пинь рассмеялся: — Что значит "хорошие места"? Разве у мест есть хорошие или плохие? Кто сказал, что нижняя полка плохая?

Да Шэн пробормотал: — Иначе почему все так рвутся занять самые верхние места?

Лу Пинь легко спрыгнул со ступенек в два-три шага, обошел ширму и увидел, что верхние три ряда отделений для книг действительно были уже заняты книгами и заперты ключами. Только два отделения рядом, в самом низу, были слегка приоткрыты.

Он небрежно сказал: — Тогда возьми то, что справа. Неважно.

Да Шэн помог положить книги, тушь, бумагу и кисти. Увидев, что Лу Пинь специально вытащил только что написанное экзаменационное сочинение, он закрыл дверцу отделения и повернулся: — Пошли!

Он не вынул ключ из отделения и не запер его.

Да Шэн спросил: — Ваше Высочество, не запираете?

Лу Пинь покачал головой: — Слишком хлопотно открывать замок каждый раз, когда нужно взять книгу.

Да Шэн сказал: — Но что, если книги украдут?

— Это Дворец Белого Тигра. Для дворцовых слуг книги ничего не стоят, а для учеников... Кто я? Кто станет красть книги такого незаметного предпоследнего? Им и презирать некогда, — Лу Пинь оптимистично посмеялся над собой.

— Но там почерк Вашего Высочества. Что, если кто-то подсмотрит... — Да Шэн все еще беспокоился.

Солнечный свет из окна с решеткой на стене, проходя через красную вуаль, вырисовывал на ширме особенно живые ромбовидные узоры. Пальцы Лу Пиня один за другим касались изображенных гор, воды, павильонов и террас. Он в два-три шага взобрался на ступени, подняв клубы летящей пыли.

Он обернулся, поднял руку, чтобы заслонить глаза от солнечного света, и улыбнулся Да Шэну.

— Не волнуйся, никто не захочет смотреть на мой почерк. Даже если и захочет... — Он опустил руку, впуская солнечный свет в глаза. — Это будет редкая судьба, как писать стихи на красных листьях. Я распахну двери и встречу этого человека, пусть смотрит сколько угодно. Что в этом плохого?

Лу Пинь улыбнулся так ярко, что Да Шэн на мгновение опешил, словно живой юноша, идущий в одиночестве по лесной тропе на ширме, ожил и выбежал из картины.

К тому времени, как он опомнился, Лу Пинь уже выбежал из главного зала.

— Куда вы, Ваше Высочество?

— К Императорскому брату!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Отличный, как я, предпоследний (Часть 2)

Настройки


Сообщение