Глава 4: Шпион (Часть 2)

Цзяоцзяо пришла в себя, встретила пытливый взгляд матушки Цао и подавила горечь в сердце.

Она посмотрела на белый жасмин, который Цюэ’эр поставила на туалетный столик, и тихо сказала: — Просто зовите меня госпожа.

Матушка Цао удивилась про себя, но виду не подала, кивнула, обменялась парой любезностей и удалилась.

Цюэ’эр, разбирая вещи, присланные матушкой Цао, воскликнула с удивлением: — Госпожа, здесь еще есть маленькие игрушки для котенка. Матушка Цао узнала о вчерашнем вечере!

Цзяоцзяо глубоко вздохнула, стараясь забыть о мрачных мыслях.

Она подошла, держа котенка: — Цюэ’эр, давай дадим ему имя?

— Хорошо! — Цюэ’эр погладила подбородок и вдруг увидела ярко-красную вишню в коробке с фруктами. — Может, назовем Вишенка?

— Мяу~ — Котенок вдруг мяукнул. Цзяоцзяо погладила его по голове и с улыбкой сказала: — Цюэ’эр, смотри, ему очень нравится это имя.

Она повернула голову и увидела, что снаружи прекрасное солнце, поэтому, держа Вишенку, пошла во двор, чтобы он погрелся на солнце.

Цзяоцзяо села на каменную скамью и тихонько покачивала подвеской веера, играя с котенком.

Котенок лежал у нее на руках, лениво вытягивая передние лапки, похожие на маленькие булочки, чтобы дотянуться до подвески и поиграть. Они оба были окутаны теплым золотистым светом.

Солнце стало припекать сильнее. Она, держа котенка, собиралась войти в дом. Проходя по длинной галерее, она нечаянно увидела нескольких служанок, тихо переговаривающихся во время уборки в уединенном месте.

Цзяоцзяо опустила голову и пошла быстрее, но вдруг услышала, как они упомянули Павильон Мечтаний о Цветах:

— Слышали? Та знаменитая госпожа Цзяоцзяо из Павильона Мечтаний о Цветах пропала.

— Слышала. Я еще слышала, что она сбежала, потому что не хотела, чтобы ее продали господину Шэню.

— Господин Шэнь? Господин Шэнь Дуань?

— Да, слухи о том, что господин Шэнь много раз приходил в Павильон Мечтаний о Цветах, уже распространились.

— Она действительно не знает своего места. Выйти за такого выдающегося человека, как господин Шэнь, было бы для нее заслугой в прошлой жизни, а она еще и сбежала.

...

Цзяоцзяо слушала, ошеломленная. Об этом господине Шэне, о котором они говорили, она слышала.

Бедный ученый, ставший первым на императорских экзаменах, за три года поднялся с чиновника седьмого ранга (Цзяньча Юйши) до чиновника третьего ранга (Цзо Ду Юйши).

Характер у него был прямодушный и неподкупный. Те министры, что вели себя неподобающе, очень боялись его, опасаясь, что он подаст на них доклад.

Значит, господин, о котором говорила Мадам Ло, который хотел взять ее в наложницы, — это господин Шэнь?!

Она нахмурилась. Ей показалось, что этот легендарный "Железный судья" Шэнь Дуань тоже не такой уж честный и благородный джентльмен.

Какая приличная семья возьмет в дом женщину из борделя?

Цзяоцзяо вернулась в комнату, опустила котенка и вдруг вспомнила мужчину, купающегося в лунном свете прошлой ночью.

Она остановилась, брови ее нахмурились: «Разве Начальник невольно не обидел этого господина Шэня?»

Хотя Начальник и занимал высокое положение, имел власть, а также поддержку Императора и Госпожи Юань, иметь лишнего врага в чиновничьем мире всегда нехорошо.

Она не хотела его обременять.

Лицо Цзяоцзяо изменилось. Она поспешно посмотрела на Цюэ’эр: — Цюэ’эр, я могу увидеть Начальника?

— Господина? — Цюэ’эр слегка опешила, услышав это. — Я, служанка, не знаю, здесь ли еще господин.

— Тогда можно спросить матушку Цао?

— Матушку Цао? — Цюэ’эр покачала головой. — Госпоже лучше спросить у Чэнь Бо. Он управляющий поместья Начальника, доверенное лицо господина, и он доброжелателен. Он должен помочь госпоже. Я, служанка, отведу вас.

— Спасибо, Цюэ’эр.

Цзяоцзяо с тяжелым сердцем следовала за Цюэ’эр, проходя мимо фонтанов, камней, длинных галерей с мозаикой.

— Вон тот — это Чэнь Бо.

Она подняла голову и увидела старика в синем халате, который неторопливо подрезал ветви цветов.

— Чэнь Бо, господин сейчас в поместье? — Цюэ’эр была служанкой, которую привел Чэнь Бо, и она была с ним знакома.

Цзяоцзяо молча наблюдала за двумя, казавшимися довольно близкими людьми, и глубоко осознала, что сеть отношений между слугами и служанками в знатных домах нельзя недооценивать.

Чэнь Бо взглянул на Цзяоцзяо и понял ее намерение: — Госпожа, пойдемте со старым слугой во двор Начальника и подождите. Он скоро вернется.

— Благодарю вас, — Цзяоцзяо поклонилась и последовала за Чэнь Бо во двор Сун Мина.

— Госпожа, подождите во дворе. Я пошлю кого-нибудь поискать.

Цзяоцзяо смотрела, как Чэнь Бо уходит, и тихонько подняла глаза, осматриваясь.

Этот двор отличался от Павильона Омывающей Луны. Если Павильон Омывающей Луны был нежным водным краем, то это место было медными стенами и железными плитками, лишенными всякого тепла.

Она опустила голову и вошла, но смутно услышала звуки изнутри. Цзяоцзяо застыла, не зная, отступить или войти.

— Докладываю Начальнику, письмо Вэнь Шэна с приложенной картой расположения войск доставлено в руки вана Сида.

— Шпион Сида действовал быстро. Не знаю, понравилась ли вану Сида та фальшивая карта расположения войск, — в голосе мужчины звучала легкая ленивая игривость, словно он был спокоен, зная, что все дела в мире находятся у него под контролем.

— Если бы вы в решающий момент не поймали шпиона Сида, засланного к вам, жители западных приграничных районов снова бы пострадали от войны и потеряли свои дома.

Вэнь Шэн? Ван Сида? Карта расположения войск...

В нескольких словах Цзяоцзяо вдруг что-то поняла.

Оказывается, Вэнь Шэн украл карту расположения войск, и он был шпионом Сида.

Сида и Великая Инь были врагами из поколения в поколение. Даже трехлетние дети знали, что народ Сида жесток, и жители приграничных районов страдали от них.

Оказывается, Начальник не был бессердечным и жестоким, а защищал народ и землю.

Подумав об этом, Цзяоцзяо почувствовала себя виноватой.

Начальник был хорошим человеком, служившим стране и народу, а она считала его безжалостным.

Она опустила глаза и подсознательно отступила на полшага назад. Вдруг раздался "дзинь", и Цзяоцзяо с удивлением почувствовала, как что-то холодное пролетело мимо ее шеи. Внезапно раздался холодный мужской голос:

— Кто?!

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Шпион (Часть 2)

Настройки


Сообщение