Глава 4. Выживание в дикой природе: строительство лагеря

Слово Лю Дэчжао было законом. Династия Суй пала, и ещё неизвестно, кому достанется власть. Кому какое дело до гибели нескольких солдат? К тому же, тайшоу — глава округа, и никто не станет беспокоить его из-за каких-то дезертиров-разбойников. Так это дело и закрыли.

Лю Дэчжао посмотрел на стрелу и, повернувшись к следователю, спросил: — Что скажешь об этой стреле?

Следователь был человеком проницательным и сразу понял намёк. — Никогда такой не видел, — ответил он, заискивающе улыбаясь.

Лю Дэчжао кивнул и обратился к остальным стражникам: — За хижиной находится кладбище. Похороните их там. Пусть хоть не лежат под открытым небом.

Сказав это, Лю Дэчжао поспешил вниз по склону. Резьба на стреле занимала его мысли куда больше, чем обстоятельства гибели солдат. Однако его слова о злых духах, обитающих в храме Ланьжосы, разлетелись по округе и превратили это место в запретную зону.

У Хуань вернулся к тому месту, где находился его дом в другом мире, и увидел лишь густой лес. В том мире дорога занимала всего 50 минут на Диди, а обратный путь занял пять дней. Эти пять дней изрядно потрепали его: бездорожье, дикие звери и колючие заросли.

В эпоху Южных и Северных династий земли к югу от Янцзы были мало освоены. Их активное развитие началось лишь в конце эпохи Тан и во времена Южной Сун. Особенно во времена Южной Сун, когда множество людей бежало на юг от чжурчжэней, что привело к нынешнему процветанию Чжэцзяна.

Предки У Хуаня переселились сюда из Цзянсу во времена Северной Сун. К тому времени, когда вырос У Хуань, эти живописные и плодородные земли были результатом многовекового труда.

У Хуань был уверен, что сможет выжить в лесу, но это будет нелегко. В радиусе десяти ли не было ни души, но было достаточно места и дичи. Однако стоило ли ему жить отшельником? Человек, оторванный от общества, в конце концов, умирает от одиночества, и это не шутка.

У Хуань посмотрел на своё отражение в планшете. Он сильно помолодел и выглядел лет на семнадцать-восемнадцать. Странно, неужели при перемещении во времени меняется и возраст? Но почему тогда все его вещи остались прежними?

С такой внешностью и современными вещами, появись он в городе, его тут же ограбят. Лучше остаться здесь, отточить навыки стрельбы и владения мечом, набраться сил, чтобы выжить в эти смутные времена. Конечно, если удастся раздобыть нужные материалы и сделать гранаты или ружьё, шансы на выживание возрастут.

У Хуань решил перезимовать в родных местах, а весной или следующей зимой перебраться в какой-нибудь городок. Или, если получится, остаться здесь, обзавестись хозяйством, женой и детьми. Конечно, это означало бы забыть о жене и детях из прошлого мира.

У Хуань никогда не был амбициозен. Он был обычным человеком, для которого семейный уют и сытный обед — главные ценности в жизни. С его прямолинейностью на государственной службе его бы быстро съели. Заняться торговлей? У него не было ни желания, ни, главное, капитала.

У Хуань начал искать место для лагеря. Он пересмотрел множество передач о выживании и знал, как выбрать подходящее место и обустроить его. Он горько усмехнулся: телевидение — это одно, а реальность — совсем другое. В этом первобытном лесу полно диких зверей.

Жизнь на дереве хороша тем, что большинство хищников туда не заберутся, да и насекомых меньше. Но есть и недостатки: неудобно взбираться, а зимой можно замёрзнуть, разводить же костёр на дереве опасно. На земле безопаснее в плане передвижения, да и теплее зимой, но и зверей вокруг больше.

Однако с приближением зимы насекомых становилось меньше, а звери, пока горит костёр, не подойдут. К тому же, лагерь можно окружить заграждением из колючих веток.

У Хуань решил устроить лагерь под большим камфорным деревом и огородить его ветками боярышника — длинные острые шипы послужат хорошей защитой от хищников.

Строить жилище он не спешил — пока можно ночевать в палатке, а еды в рюкзаке хватит на несколько дней. Зато забор нужно было построить как можно скорее. Без него он не сможет спокойно спать, боясь, что огонь погаснет, и звери нападут на него.

Боярышника вокруг было много, целые заросли. Сейчас, в конце октября, на ветках ещё оставались ягоды второго урожая. Их можно высушить и запасти на зиму.

Для начала У Хуань решил нарубить веток. Он искал молодые деревца, растущие у корней больших боярышников — у них много длинных шипов, и их легко срубить.

У Хуань давно не занимался физическим трудом, и после нескольких ударов у него заболела спина. В детстве, когда семья жила бедно, ему приходилось помогать родителям по хозяйству, но с поступлением в старшую школу они запретили ему работать. Позже землю семьи конфисковали, и ему больше не приходилось заниматься сельским хозяйством.

У Хуань не стал брать ветки голыми руками — слишком много шипов. Укол мог привести к воспалению, а это опасно, особенно в его ситуации.

Он срезал длинную ветку ивы, заострил один конец, обрубил боковые побеги и стал цеплять ею ветки боярышника, перетаскивая их в лагерь.

В первый день он нарубил немного веток и огородил ими только палатку, решив расширить забор позже.

Закончив с забором, У Хуань посмотрел на время — было почти четыре часа дня. На сегодня достаточно. Нужно набрать воды и вскипятить её — во рту пересохло.

Он взял котелок и пошёл к ручью. Ручей прорезал в земле глубокий овраг, и У Хуань искал место, где можно спуститься к воде. Внезапно он увидел несколько огромных крокодилов, греющихся на солнце на упавшем в воду стволе ивы.

У Хуаня прошиб холодный пот — он чуть не стал обедом для крокодилов. Он не мог понять, откуда здесь взялись эти рептилии — он никогда о них не слышал в этих местах. Но потом догадался, что их, вероятно, истребили его предки.

Увидев крокодилов, У Хуань перестал бояться и даже улыбнулся. Эти рептилии — его будущая еда и ценный ресурс. Мясо можно закоптить, а из шкур сделать одежду и другие необходимые вещи.

У Хуань не стал набирать воду из ручья, а нашёл небольшой чистый родник и наполнил котелок.

Ночной лес наполнился звуками: волчий вой, визг кабанов, крики обезьян и других неизвестных животных. У Хуань не мог уснуть — забор был слишком хлипким, чтобы защитить его. Он всю ночь поддерживал огонь, не давая ему погаснуть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Выживание в дикой природе: строительство лагеря

Настройки


Сообщение