Глава 14: Ночное нападение

Е Тонг Ю отложила кисть и взглянула на письмо Фэн Ци У: «Достопочтенному Фушу. Надеюсь, это письмо застанет тебя в добром здравии. Мы с нетерпением ждём встречи с тобой. В Ань Чэне, в государстве Фэн, мы случайно встретили твою сестру. До скорой встречи. Береги себя. Твой друг, Ци У».

— Твой почерк сильный и энергичный, иероглифы расположены гармонично, в нём видна общая картина. Не хуже моего, — спокойно улыбнулась она. Почерк действительно отражал его характер.

— Как твой муж, я не могу писать хуже тебя, — уголки красивых губ Фэн Ци У приподнялись в улыбке. Он аккуратно свернул оба письма, вложил их в бамбуковый футляр размером с мизинец, привязал к лапке чёрной птицы и легонько подбросил её. Птица растворилась в ночной тьме.

Он на мгновение замер, словно что-то почувствовав. — Тихо! Снаружи кто-то есть. Пойдём посмотрим, — он взял её за руку и бесшумно выскользнул из комнаты.

Е Тонг Ю не была живым человеком, у неё не было дыхания, поэтому даже самый опытный мастер боевых искусств не смог бы обнаружить её в темноте. Фэн Ци У, искусный воин, вместе с ней спрятался на балках под крышей.

В дом проникли четверо. Они крадучись осматривались, не похожие на мастеров.

— Старший брат, кажется, их здесь нет. Может, они остановились в другом доме? — один из людей в чёрном стянул с лица чёрную ткань, прикрывавшую нижнюю часть лица, и тихо обратился к главарю. В лунном свете Е Тонг Ю узнала в нём слугу с лодки.

— Не может быть, — возразил другой. — Я шёл за ними и видел, как они вошли в этот дом.

— Ещё раз обыщите все комнаты. Судя по их одежде, они богаты. Наверняка у них с собой много денег.

— Похоже, ты своим богатством привлёк нежелательное внимание, — Е Тонг Ю взяла Фэн Ци У за руку и передала ему свои мысли.

— У них, однако, хватает смелости, — на губах Фэн Ци У появилась насмешливая улыбка.

— Старший брат, мы их не нашли.

— Приведите всех сюда! — взревел главарь.

В доме поднялся шум.

— А-а! Грабители!

— А-а! Проклятые!

— Старший брат, мы простые крестьяне, у нас нет денег…

— Отпустите меня!

Связав двоих человек, люди в чёрном привели их в главный зал и грубо толкнули на пол.

— Заткнитесь! Отвечайте на вопросы! — в этот момент двое других привели связанную Цзи Ся.

— Боже, кара небесная! Эта девчонка привела в дом несчастье! — заголосила женщина.

— Замолчи! Ты мне уши прожужжала! — крикнул главарь. — Где та пара, что была здесь днём?

— Должны быть в гостевой комнате.

— Врёшь! Там никого нет!

— Но мы же не следим за ними…

— Пора нам показаться, — Е Тонг Ю взглянула на Фэн Ци У. Он ответил ей понимающей улыбкой. Они спрыгнули с балок, выпрыгнули в окно и вошли через главный вход.

— Ах! — Е Тонг Ю сделала вид, что испугана, и прикрыла рот рукой.

Фэн Ци У обнял её и громко крикнул: — Что вы здесь делаете?! Как вы смеете вламываться в чужой дом ночью?!

— Брат, сестра, они пришли за вами! Бегите! — крикнула Цзи Ся. Двое людей в чёрном схватили её, не давая вырваться.

— Вы как раз вовремя. Не буду тратить время на пустые разговоры. Отдавайте свои деньги, иначе этим троим не жить! — главарь выхватил блестящий кинжал.

— Помогите! — приёмный отец Цзи Ся посмотрел на них с мольбой.

— Ах, не убивайте их! Муж, давай отдадим им деньги, мне страшно… — Е Тонг Ю закрыла лицо рукавом и скорчила гримасу в сторону главаря.

— Что ж, придётся так сделать, — Фэн Ци У вытащил из рукава всю мелочь и бросил её разбойникам.

— Ты что, считаешь нас нищими?! — главарь ударил кулаком по столу, и чайник с чашками зазвенели.

Фэн Ци У потряс рукавом. — Слышите? Больше ничего нет, — он был совершенно спокоен. Эти разбойники не представляли для него угрозы.

— Старший брат, эта девушка — настоящая красавица. Почему бы тебе не взять её в жёны, хе-хе? — предложил один из разбойников.

Глаза главаря загорелись, он уставился на Е Тонг Ю. — Днём она всё время была в вуали, и я не разглядел её лица. Кто бы мог подумать, что эта девушка такая красавица! Похоже, мне сегодня повезло, ха-ха.

Е Тонг Ю передёрнуло от отвращения. Больше всего на свете она ненавидела такие взгляды, полные похоти, словно голодная собака увидела кусок мяса. Это вызывало у неё тошноту. Она разозлилась.

— Тогда отпусти их, и я пойду с тобой, — она легонько потянула Фэн Ци У за рукав и обратилась к главарю.

Главарь поднял с пола мелочь и радостно ответил: — Хорошо.

— Сестра! — с тревогой крикнула Цзи Ся.

— Всё в порядке, — Е Тонг Ю улыбнулась ей.

Она подошла к разбойникам, а Цзи Ся и её приёмные родители — к Фэн Ци У.

— Убейте этого мужчину! Как только он выйдет отсюда, он сообщит властям! — приказал главарь, и пятеро разбойников с поднятыми мечами бросились на Фэн Ци У.

— Что вы делаете?! Вы нарушаете своё слово! — крикнула Е Тонг Ю.

— Девушка, вы когда-нибудь видели честных разбойников? — главарь обернулся и посмотрел на неё.

— Ты, проклятая! Зачем ты пришла в наш дом?! Чтоб ты сдохла! — женщина, плача, обрушила на Е Тонг Ю поток ругательств.

— Заткнись! Ещё одно слово, и я убью тебя первой! — огрызнулась Е Тонг Ю. Больше всего на свете она ненавидела тех, кто в критический момент поднимал шум и мешал действовать сообща. Её взгляд, должно быть, был страшнее, чем у разбойников, потому что женщина тут же замолчала, с трудом сдерживая слёзы.

Воспользовавшись моментом, Е Тонг Ю подбежала к Фэн Ци У.

— Бесполезно бегать, хе-хе. Братва, вперёд! — блестящие лезвия мечей были готовы обрушиться на них, но Фэн Ци У одним ударом ноги отбросил нападавших.

— Ты владеешь боевыми искусствами?! — главарь был ошеломлён.

— Я этого не скрывал, — спокойно ответил Фэн Ци У.

— Все на него! — пятеро разбойников снова бросились на него, размахивая мечами.

Хотя эти люди владели кое-какими боевыми навыками, внезапное нападение застало их врасплох. Их удары были хаотичными, но, как говорится, «лучшая защита — это нападение». У Фэн Ци У не было оружия, и ему приходилось действовать осторожно. Они не хотели никого убивать, но и тянуть время было нельзя. Оставался только один выход — помочь ему. Е Тонг Ю, мелькнув перед разбойниками, выхватила у них мечи.

— Что это за техника?! — главарь вытаращил глаза.

— Секретная, — Е Тонг Ю улыбнулась. Разбойники застыли на месте, чем и воспользовался Фэн Ци У, вышвырнув их за дверь. — Как вы смеете посягать на мою женщину?! Сегодня я вас пощажу. Убирайтесь отсюда! Пятеро разбойников, стоная от боли, поднялись на ноги и бросились бежать.

Е Тонг Ю помогла Цзи Ся и её родителям освободиться от верёвок. Она погладила Цзи Ся по голове. — Ты не испугалась?

— Сестра, вы с братом такие сильные! Я тоже хочу научиться боевым искусствам! Твоя техника лёгкости была такой красивой! — её большие глаза сияли от восторга.

— Когда ты встретишься со своим братом, он тебя научит. Я видела, как он сражается, он очень искусен.

— Я так хочу поскорее увидеть брата, — в её глазах светилась надежда.

Супруги, видя, что они владеют боевыми искусствами, и что им не причинили вреда, сдержались и не стали ругаться. Ночь прошла в тревожном молчании.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Ночное нападение

Настройки


Сообщение