Новогодние подарки. Часть 2

Четыре отреза ткани тоже доставили Янь Хуэй немало хлопот. Во-первых, она не умела шить, а во-вторых, эти ткани были слишком ярких цветов, сейчас они ей не пригодились бы.

Подумав, она решила отдать розовую и синюю ткани своей семье.

Двадцать пятого числа двенадцатого месяца Ло Дацюань отвез последнюю партию товара. Дома оставалось всего около двадцати цзиней колбасы для собственного употребления.

В полдень Янь Хуэй пригласила к себе родных. Они решили вместе пообедать, когда вернется Ло Дацюань.

Ло Дацюань вернулся только к концу часа У (около полудня). Он привез новогодние подарки от семьи Гу.

Две утки, две бараньи ноги, две свиные ноги, два кувшина вина, две коробки сладостей.

— Ну вот, — сказала Янь Хуэй, — теперь на Новый год мясо покупать не нужно.

После обеда Янь Хуэй вместе со всеми подсчитала доходы. За сорок дней работы они выручили двести тридцать лянов серебра. За вычетом стоимости мяса и специй, чистая прибыль составила сто десять лянов.

Янь Хуэй отдала пятьдесят пять лянов родителям. Ло Дацюань с женой отказывались, но Янь Хуэй настояла на своем. Чэнь Чжихао тоже сказал, что тестю следует взять деньги, ведь Янь Хуэй еще понадобится их помощь.

Ло Дацюань не смог отказаться. Его глаза превратились в щелочки от улыбки — он никогда не зарабатывал столько денег.

Янь Хуэй отдала родителям половину новогодних подарков от семьи Гу, а также приготовленные для них две коробки сладостей и два отреза ткани. Половину оставленной дома колбасы она тоже отдала родителям. Ее мать засомневалась, можно ли дарить такие дорогие подарки. Янь Хуэй ответила, что можно, сказав, что купила их в ресторане «Лайюэ». Ведь и кондитерская Ху тоже присылала им подарки.

Май Хуан и Цин Ян, увидев столько всего, запрыгали от радости. Дети всегда с нетерпением ждали Нового года. Янь Хуэй сказала:

— После Нового года вы оба тоже пойдете в школу. Брат будет за вами присматривать.

Брат с сестрой посмотрели на зятя. С тех пор как он стал учителем, они не решались слишком шуметь в его присутствии.

Ученики испытывали к учителю врожденный страх.

После обеда Янь Хуэй собрала новогодние подарки для семьи дяди: около цзиня колбасы, коробку сладостей и два цзиня свинины. Красный отрез ткани она тоже отдала дяде, ведь в следующем году его старший сын должен был жениться.

Главе клана она подарила колбасу и сладости, старосте деревни — кувшин вина и колбасу. Нескольким другим родственникам из клана она тоже отправила по коробке сладостей и цзиню свинины.

Чэнь Чжихао разносил подарки весь день.

Вечером, сидя на кушетке и читая, Янь Хуэй пересчитала оставшиеся деньги. Она решила оставить себе тридцать лянов, а остальные двести двадцать лянов спрятать в сундук.

Затем она сказала Чэнь Чжихао:

— Брат, нам нужно найти место, где спрятать этот сундук.

Чэнь Чжихао согласился. От всего нужно было подстраховаться. Хотя они и старались не привлекать к себе внимания, нужно было остерегаться недоброжелателей.

К тому же, тесть в последнее время каждый день ездил в город. Односельчане, хотя и не понимали, в чем дело, все же недоумевали.

В итоге они под покровом ночи выкопали яму под хурмой на заднем дворе, положили серебро и серебряные банкноты в глиняный горшок и закопали его.

Вернувшись в дом, они с улыбкой посмотрели друг на друга. Теперь у них был общий секрет.

— Брат, скоро Новый год, — сказала Янь Хуэй. — Давай завтра поедем в город, погуляем.

— Хорошо, завтра пораньше поедем на повозке, — Чэнь Чжихао тоже давно не был в городе. — А тесть с тещей поедут?

— Не будем звать папу с мамой. Поедем только мы вдвоем, — Янь Хуэй подумала, что слишком большая компания будет не очень удобна.

— Хорошо, — уголки губ Чэнь Чжихао еще больше приподнялись в улыбке.

Утром Чэнь Чжихао и Янь Хуэй вышли из дома еще до рассвета. Они дошли до конца деревни, чтобы сесть на самую раннюю повозку до поселка, а оттуда — на повозку до города.

Всю дорогу Чэнь Чжихао держал Янь Хуэй за руку, чтобы она не споткнулась и не упала в какую-нибудь яму.

Пока ждали повозку в поселке, они купили булочки (баоцзы) на завтрак. В уездный город они прибыли без четверти час У (около 11:45).

Чэнь Чжихао сначала повел Янь Хуэй в книжную лавку. Он купил себе несколько книг, а Янь Хуэй купила учебники и письменные принадлежности для Май Хуана и Цин Ян к началу занятий.

После обеда они зашли в магазин готовой одежды и купили себе по комплекту одежды, а также два отреза ткани для нижнего белья. Верхнюю одежду можно было купить, а нижнее белье нужно было шить самим.

Они неспешно прогуливались по улицам. Янь Хуэй не очень хорошо знала уездный город, и Чэнь Чжихао показывал ей разные места, рассказывая, что здесь находится, чем занимаются люди, какие есть истории и легенды.

Наконец, Янь Хуэй докупила специй в лавке. В городе выбор специй был больше. Много не нужно было, только для себя. Янь Хуэй также купила два цзиня старого имбиря.

С несколькими свертками они отправились на повозку обратно. Им снова пришлось искать в поселке повозку до деревни, что было очень неудобно.

— Брат, — сказала Янь Хуэй Чэнь Чжихао, — когда у нас появятся возможности, нужно будет первым делом купить повозку, чтобы не таскаться с этими тяжелыми сумками.

— Хорошо. Тогда я сам буду править повозкой и возить тебя гулять.

— Хорошо.

Они редко строили планы на будущее.

Вдруг они услышали, как Ло Дацюань зовет:

— Янь Хуэй! Янь Хуэй!

Оглянувшись, они увидели Ло Дацюаня, который правил повозкой, запряженной мулом.

— Куда вы пропали? Я утром пришел, а дверь закрыта. Хотел спросить, поедете ли вы в поселок за покупками, чтобы подвезти вас.

Янь Хуэй и Чэнь Чжихао почувствовали себя как дети, которые тайком сбежали на свидание и попались. Им было неловко признаться, что они уехали в город развлекаться, не сказав никому ни слова.

Янь Хуэй, обладая большей смелостью, сказала:

— Папа, как ты здесь оказался? Я ездила с братом в город за книгами. Мы рано ушли, поэтому не стали вас будить.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение