Глава 6. Смятение (Часть 1)

Мать Ли Юйцзиня, госпожа Ван, побледнела, ее губы слегка задрожали: — Что? Расторгнуть помолвку?

— Разве ты не знаешь, что брак заключается по воле родителей и слову свахи?

Су Линь сказала: — Я хочу расторгнуть помолвку с Ли Юйцзинем!

Увидев решимость на ее лице, госпожа Ван чуть не упала в обморок и гневно посмотрела на Су Юэ: — Сват, ты видишь, что твоя дочь сошла с ума?

Су Юэ напрягся, его квадратное лицо стало словно высеченным из камня. Он пристально смотрел на Су Линь некоторое время, а затем сказал: — Твоя помолвка с племянником Ли была заключена мной, и даже если ее расторгать, тебе не подобает просить об этом на коленях.

— Невестка, не гневайтесь, у генерала свои соображения, — госпожа Сяо попыталась успокоить госпожу Ван.

— Не то чтобы я непременно хотела породниться с резиденцией Вэйюаньского генерала, но перед смертью господин больше всего беспокоился об этом браке. Я тоже считаю, что Юйцзинь не пара Су Линь, но как я, вдова, могу допустить, чтобы дух господина на небесах не обрел покоя?

Госпожа Ван расплакалась. Су Шань послушно подошла и подала ей изящно вышитый платок, тихо сказав: — Берегите себя, тетушка.

Госпожа Ван схватилась за руку Су Шань, прижалась к ней и заплакала: — Если помолвка расстроится, как я посмею предстать перед господином? Как сват может забыть о добре и нарушить долг?

— Это я хочу расторгнуть помолвку. Мне не нравится Ли Юйцзинь, и я не хочу выходить за него замуж. Какое отношение к этому имеет забывчивость моего отца о добре и нарушение долга?

Су Линь выпрямилась, проигнорировав предупреждающий взгляд отца. Отец хотел взять на себя всю вину за расторжение помолвки, но как Су Линь могла допустить, чтобы в этой жизни отца снова осуждали?

— Когда покойный император попал в ловушку в Тумуской крепости, дядя Ли вместе с отцом спасли его. Он погиб, заслонив покойного императора от скрытой стрелы. Дядя Ли не только защитил покойного императора, но и помог отцу.

В прошлой жизни Су Юэ больше всего упрекали в том, что он забыл о добре и нарушил долг. В этой жизни Су Линь покажет миру, кто на самом деле забыл о добре и нарушил долг!

— Покойный император, помня о том, что дядя Ли пожертвовал собой ради спасения, щедро наградил тетушку и позволил отцу, по его просьбе, поместить портрет дяди Ли в Храм Героев, чтобы потомки вечно чтили его память. Когда отец узнал, что тетушка не умеет вести хозяйство и живет в нужде, он лично привез вас и слабоумного Ли Юйцзиня в резиденцию Вэйюаньского генерала, относился к Ли Юйцзиню как к родному племяннику, больше десяти лет искал для него врачей и лекарства, ни в чем вам не отказывал. Разве отец сделал недостаточно?

Госпожа Ван рыдала, не в силах возразить: — Но у вас же помолвка, у вас же помолвка.

Су Шань принялась ее утешать: — Старшая сестра говорит и ведет себя очень резко. Она с детства избалована и немного своевольна, тетушка, пожалуйста, не сердитесь. Семья Су ни в коем случае не откажется от помолвки с братом Ли, тетушка, успокойтесь.

Госпожа Сяо изогнула губы в легкой улыбке и сказала: — Семья Су, говоришь?

Су Шань слегка покраснела: — Тетушка, я… я тоже хочу как лучше для дяди.

То, что Су Шань выступила вперед, удивило Су Линь. Госпожа Сяо явно задумалась о том, чтобы Су Шань исполнила условия помолвки. Су Линь посмотрела на отца, чье лицо помрачнело, и сказала: — Я не хочу выходить за него замуж, и это не имеет отношения к обещанию, данному отцом. Я готова понести любое наказание за расторжение помолвки. Тетушка, если хотите винить, вините меня, а не отца и брата.

Су Юэ сказал: — Су Линь, иди в свою комнату и подумай над своим поведением. Расторжение помолвки — серьезное дело, и тебе нечего тут говорить.

— Отец!

— Уходи.

Су Юэ многозначительно отослал Су Линь. Разве он не понимал, о чем думает дочь? Он скорее сам нарушит слово, чем позволит, чтобы на Су Линь легла тень дурной славы.

Су Юэ низко поклонился госпоже Ван: — Помолвка была заключена мной, и сегодня я же ее расторгаю. Это я, Су Юэ, виноват перед братом Ли. Ли Юйцзинь от рождения слабоумен, и я готов заботиться о нем всю жизнь вместо брата Ли, но я не могу выдать за него Су Линь. Су Линь — моя единственная дочь, и я, как отец, не желаю ей богатства и знатности, а лишь хочу, чтобы рядом с ней был любящий и заботливый муж.

Госпожа Сяо, стоявшая позади Су Юэ, тихо сказала: — Невестка, вы тоже мать и, должно быть, любите своего сына. Если бы Ли Юйцзинь был талантлив, как министр, разве вы были бы довольны, если бы ваш сын из-за одной лишь помолвки женился на глупой девушке, которая ничего не умеет?

Госпожа Ван только плакала, не в силах вымолвить ни слова. В этот момент Су Линь увидела Гуанлин-вана, который привел Ли Юйцзиня, и сказала: — Я забыла сообщить тетушке хорошую новость. Ваш сын, благодаря наставлению Бодхисаттвы, пробудил Небесное Око и теперь больше не дурак.

— Что! — госпожа Ван перестала плакать. — Ты говоришь, что Юйцзинь выздоровел?

Су Юэ обернулся и сердито посмотрел на Су Линь: — Что за глупости ты говоришь!

— Он говорит, что пробудил Небесное Око, а я думаю, что в него вселилась нечисть, — Су Линь гордо улыбнулась. Ее темные глаза встретились с глазами Ли Юйцзиня, когда тот вместе с Гуанлин-ваном вошел в гостиную. — Я скорее выйду замуж за дурака, чем за нечисть.

— Эту помолвку я расторгаю!

Су Линь холодно усмехнулась и вышла из гостиной. Ли Юйцзинь замер в оцепенении. Гуанлин-ван поклонился: — Приветствую младшую тетю, приветствую Вэйюаньского генерала.

Взгляд Су Юэ был прикован к Ли Юйцзиню. Неужели в него вселилась нечисть? Госпожа Сяо, видя, что густые брови Су Юэ почти сошлись на переносице, улыбнулась: — И, не нужно церемоний.

— Ах, Гуанлин-ван, не нужно церемоний, — опомнился Су Юэ, но взгляд его по-прежнему был прикован к Ли Юйцзиню. Он с сомнением спросил: — Племянник?

Ли Юйцзинь серьезно сказал: — Благодарю Вэйюаньского генерала за заботу на протяжении более десяти лет. Племянник кланяется вам.

Поклон Ли Юйцзиня был очень искренним. Госпожа Ван бросилась к Ли Юйцзиню и заплакала: — Сын… сын… ты выздоровел?

— Матушка, — Ли Юйцзинь поддержал госпожу Ван, и глаза его покраснели. — Сын будет заботиться о вас…

— Нечисть, немедленно покажись!

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение