— По моим воспоминаниям, семья Фу не должна выглядеть так. В обрывках памяти Фу Баочжу двор семьи Фу должен был иметь причудливые искусственные горы, прозрачные пруды с лотосами, живописные дворики и галереи с резьбой драконов и фениксов…
Фу Баосюань смутилась. — Возможно, ты не знаешь, какие перемены произошли в семье Фу за эти годы. Пять лет назад, после смерти нашего дедушки, мы обнаружили, что семья давно жила не по средствам, внутри все было пусто. Отец продал родовое поместье и много земли. А сам отец, не выдержав такого падения и удара, все эти годы прожигал жизнь в пьянстве и дошел до такого состояния…
Фу Баочжу вздохнула. В жизни всегда девять из десяти вещей идут не так, как хочется. Она тихонько открыла дверь. Издалека прибежал маленький мальчик. Увидев Баосюань, он сразу же обнял ее за ногу и радостно закричал: — Сестра! Сестра! Сестра вернулась!
Мальчик был маленького роста, с белой кожей и большими глазами, милый, как фарфоровая кукла.
Фарфоровая кукла?
Подумав об этом, она нашла в нем некоторое сходство с Цзинькуй.
— Это Баоцзюнь, он родился в тот год, когда с тобой случилась беда, — Фу Баосюань тут же прикрыла рот рукой, поняв, что сказала лишнее.
Фу Баочжу нежно погладила Баоцзюня по голове и с улыбкой спросила: — Наверное, это младший сын госпожи Цянь? За эти годы тетушка наконец добилась своего, дождавшись сына. Кстати, Баосюань, раз уж об этом зашла речь, тетушка здесь? Почему мы так долго ее не видели? А тетушка Вэй, вы все еще живете вместе?
Фу Баочжу долго не получала ответа. Она видела, что Фу Баосюань смотрит на нее странным взглядом. — Что случилось, Баосюань? Что-то не так?
— Баоцзюнь не сын матери… — Фу Баосюань все еще была очень удивлена. Поэтому она осторожно спросила: — Сестра Баочжу, ты, наверное, многого не помнишь из того, что было раньше?
Чтобы избежать дальнейших недоразумений, Фу Баочжу рассказала Баосюань все, что произошло с ней за три месяца после пробуждения.
— Вот как, — Баосюань обняла Баочжу, утешая ее. — Сестра Баочжу, ничего страшного. Сейчас главное, что ты жива. Это важнее всего.
— Родовое поместье еще существует? Я хочу туда вернуться, — подумала Фу Баочжу. Она надеялась, что возвращение в место, где она когда-то жила, поможет ей вспомнить больше фрагментов прошлого.
— Хорошо, я обещаю, — Фу Баосюань, казалось, приняла важное решение. — Сестра Баочжу, хотя несколько лет назад отец продал Боланьюань, в прошлом году зять выкупил его обратно. Так что, если ты сейчас вернешься, ты все еще будешь его хозяйкой.
— Зять? Ты имеешь в виду… моего… мужа? — Фу Баочжу указала на себя.
Фу Баосюань, увидев растерянное выражение лица Баочжу, не удержалась и рассмеялась. — Не может быть, ты даже зятя забыла? Помнишь, как тогда…
— Помню как тогда что? — нетерпеливо спросила Фу Баочжу.
Фу Баосюань махнула рукой и с улыбкой сказала: — Забудь, забудь. Лучше, если ты сама все вспомнишь. Но, если бы это было пять лет назад, я бы ни за что не подумала, что зять такой замечательный мужчина. Неожиданно, сестра Баочжу, ты действительно во всем меня превосходишь, даже в выборе мужчин у тебя такой точный и уникальный вкус…
Болтая по дороге, они вскоре добрались до родового поместья семьи Фу.
— Боланьюань.
Фу Баочжу прочитала надпись на табличке над воротами.
— Сестра Баочжу, ты помнишь? Эти слова на табличке написал наш дедушка собственноручно в свой семидесятый день рождения, — слова «Боланьюань» были написаны мощно и изящно, словно взлетающий дракон.
Фу Баочжу завороженно смотрела на эти слова. В ее сознании постепенно прояснялась картина: семидесятый день рождения старого господина Фу, Боланьюань полон людей, снующих туда-сюда, служанки и управляющие несут подносы с изысканными блюдами и выпечкой, молодые господа и барышни из семьи и специально приехавшие из других мест, чтобы поздравить, радостно нарядились в новые одежды и группами гуляют по саду, любуясь видами, болтая и сочиняя стихи. Какая оживленная и радостная картина.
Вернувшись в реальность, она увидела, что опустевший Боланьюань давно заброшен, но для Фу Баочжу каждая черепица, каждый комок земли здесь были полны воспоминаний.
— Ой! Впереди два человека! Сестра Баочжу, пойдем скорее посмотрим! Я слышала, что в прошлом году зять купил это место и потратил много денег, чтобы нанять рабочих для реставрации и ремонта. Возможно, тот человек впереди — зять!
Фу Баосюань потянула Баочжу за руку и побежала вперед. Подойдя ближе, Баочжу увидела мужчину и женщину: мужчина был спокойным и теплым, а женщина носила меч на поясе.
— Сюэ Цзин? Ши Сяолоу? — Баочжу медленно отпустила руку Баосюань, невольно отступила на два шага и тихо прошептала.
Фу Баосюань совершенно не заметила странного поведения Баочжу. Увидев Сюэ Цзина, она почувствовала, что боль в лодыжке прошла, и взволнованно замахала рукой, громко крикнув: — Зять!
Раздался грохот, словно удар грома среди ясного неба. В этот момент все разрозненные, хаотичные обрывки воспоминаний в сознании Фу Баочжу мгновенно выстроились в единую, длинную вереницу образов, словно в калейдоскопе.
— А-а-а! — Фу Баочжу вспомнила почти все. Она закричала в отчаянии.
Внезапно, словно обезумев, Фу Баочжу неожиданно выхватила меч из ножен Ши Сяолоу. Острое лезвие выскользнуло, излучая леденящий свет.
Затем, не колеблясь, она бросилась на Сюэ Цзина.
(Нет комментариев)
|
|
|
|