Глава 11. Как это вынести?
Неизвестно почему, но Пэй Цзыянь сегодня была в прекрасном настроении. Она специально выбрала светло-розовый пион и заколола его в свою высокую причёску, тщательно накрасилась, взяла свиток с рисунком и, напевая песенку, словно лёгкая птичка, впорхнула в комнату Пэй Цинъи.
В это время Пэй Цинъи читала книгу в своей комнате. Увидев кузину, она отложила книгу в сторону и слегка улыбнулась:
— Цзыянь пришла?
Та очаровательно улыбнулась в ответ и радостно сказала:
— Да, пришла навестить тебя, кузина. А заодно поболтать с тобой, поделиться последними новостями из мира боевых искусств, чтобы развеять твою скуку.
Слишком хорошо, чтобы быть правдой. У Пэй Цинъи зародилось недоброе предчувствие. Она смерила Пэй Цзыянь взглядом с головы до ног.
Только увидев свиток в руках кузины, Пэй Цинъи оставила последнюю надежду. Её лицо помрачнело, она горько усмехнулась про себя. Едва слышно вздохнув, она встала, подошла к ивовой полке у окна, достала свой свиток, положила его на деревянный стол и с силой развернула. Рисунок предстал перед Пэй Цзыянь.
Пэй Цинъи бросила на Пэй Цзыянь равнодушный взгляд и сказала первой, опережая её:
— Кузина говорила о свежих новостях… Уж не об этом ли «портрете», который в последнее время без всякой причины распространяется по цзянху, словно безумный?
Пэй Цзыянь, увидев это, нахмурилась, весьма разочарованная. Она надула губки и недовольно сказала:
— О? Ты уже слышала? Тогда ты знаешь, кто нарисован на этом портрете?
Служанка Пэй Цинъи, Цю’эр, стоявшая рядом, услышав это, возмутилась до глубины души. Казалось, она хотела что-то сказать, но Пэй Цинъи потянула её за рукав и бросила на неё предостерегающий взгляд.
Пэй Цинъи сказала невозмутимо:
— Написано так грубо и прямо, что даже ты поняла. Кто же тогда не поймёт?
Пэй Цзыянь поняла, что Пэй Цинъи косвенно назвала её глупой, и немного рассердилась. Но вспомнив ошеломляющую новость, которую только что узнала, она снова оживилась. Не обращая внимания на мелкие уколы, она с гордостью спросила:
— Хмф, тогда ты знаешь, что Павильон Вопрошающего Небо Меча расторг с тобой помолвку?
Действительно, Пэй Цинъи ещё не слышала об этом. Услышав слова кузины, её сердце ёкнуло, словно она упала в бездну. Она не могла поверить и размышляла, возможно ли такое.
Зато стоявшая рядом служанка Цю’эр не сдержалась и воскликнула:
— Что ты говоришь… Просто несёшь чушь!
Пэй Цзыянь увидела изумление Цю’эр и поняла, что это правда, и из этого можно раздуть большую историю.
Она заложила руки за спину и с самодовольным видом сказала Пэй Цинъи:
— Ну что, не знала? В цзянху уже все об этом шумят. Говорят, старший сын Павильона Меча скорее умрёт с голоду, чем женится на такой, как ты. Дядюшка увидел портрет, услышал об этом деле и, естественно, очень рассердился. Он уже повёл людей в Павильон Меча устраивать разборку. Не знаю, дерутся ли они там сейчас.
Услышав первые слова, Пэй Цинъи почувствовала звон в ушах, словно её несколько раз ударили по лицу. Но последняя фраза вернула её к реальности. На мгновение беспокойство пересилило унижение.
Пэй Цинъи схватила Пэй Цзыянь за руку и спросила:
— Ты говоришь правду? Отец действительно повёл учеников Зала в Павильон Вопрошающего Небо Меча? Когда ты узнала? Почему не сказала мне раньше? Почему не остановила их?
Пэй Цзыянь стряхнула руку Пэй Цинъи, снова бросила на неё презрительный взгляд и сказала язвительно:
— Ой, с каких это пор я должна останавливать дядюшку, когда он что-то делает? К тому же, это всё из-за тебя! Только позоришь Зал Верности и Чести! Уродливые люди всегда создают проблемы! Просто беда!
Услышав это, Пэй Цинъи на мгновение растерялась, словно вернулась в детство. Тогда ей было шесть или семь лет, и она целыми днями играла с старшим братом Лу Чуном, Цзыянь и несколькими другими учениками в игру «Борьба за господство в цзянху».
Вспоминая сейчас правила игры, они казались невероятно наивными: сначала мальчики выбирали себе школу, становясь её «старейшинами», затем выбирали оружие; потом девочки выбирали, чьим «стратегом» они будут. Так они разбивались на пары и сражались друг с другом.
Во время сражения «стратег» выкрикивал название приёма, а «старейшина» выполнял его. Бои шли по очереди, и побеждала та пара, которая продержится до конца, становясь владыкой цзянху.
Владыка предыдущего раунда получал право выбирать первым в следующий раз.
На самом деле, в игре была и тактика, потому что разные виды оружия и приёмы противостояли друг другу, не было такого, чтобы что-то было самым сильным или обязательно проигрывало.
А самая сильная пара часто становилась первой целью для атаки всех остальных.
Изначально это была хорошая игра, развивающая и ум, и боевые навыки.
Но со временем она постепенно испортилась.
Мальчишки в этом возрасте были озорными и неразумными. Разве они могли сосредоточиться на боевых приёмах и стратегии? Всё их внимание было приковано к тому, чтобы объединиться в команду с девочками.
Почти каждый мальчик хотел, чтобы его выбрала Цзыянь или другая красивая служанка. Поэтому они намеренно выбирали те школы и оружие, которые нравились девочкам, совершенно не заботясь о силе школы или эффективности оружия.
Но когда дело доходило до маленькой Цинъи, ни один мальчик не хотел быть с ней в команде.
Маленькие «старейшины», которых выбирала Цинъи, либо хмурились и вздыхали, либо сразу сдавались, крича, что выходят из игры.
Из-за этого игра часто заходила в тупик.
К счастью, был немного старший Лу Чун, который всегда был готов прийти на помощь.
Видя ситуацию, он назначил сдавшегося мальчика «судьёй», а сам подбежал, чтобы объединиться с маленькой Цинъи. Но другие дети не переставали смеяться над ним.
Маленькая Цзыянь скорчила рожицу маленькой Цинъи и насмешливо сказала:
— Кроме старшего брата, никто не хочет играть с кузиной! Никому она не нужна, никому не нужна, ля-ля-ля!
Маленький Ци Сюй подхватил:
— Все сосредоточились! Нападаем вместе, сначала победим их двоих! В атаку!
Изначально это были просто неосторожные детские слова, шутки. Маленькая Цинъи сначала не обращала на них внимания, усердно думая, как победить.
Так продолжалось до тех пор, пока маленький Лу Чун, каждый раз становясь мишенью для других команд, не оказывался зажатым в углу…
Неизвестно, то ли от того, что проигрывать было стыдно, то ли по другой причине, но добродушный маленький Лу Чун, после того как его победила команда маленького Ци Сюя и маленькой Цзыянь, вдруг изменил своему обычному поведению и крикнул остальным:
— Нечестно! Почему вы всегда нападаете на меня первым? Только потому, что я на два года старше вас, вы не даёте мне выиграть?
Маленькая Цзыянь ответила:
— Они не хотят, чтобы ты проиграл, они боятся, что если вы двое выиграете, то в следующий раз кузина будет выбирать первой!
Маленький Лу Чун повернулся к Цинъи и защитил её:
— Что не так с Цинъи? Она играет лучше всех! Если бы вы все не нападали на нас вместе, мы бы точно выиграли.
Маленький Ци Сюй сказал:
— Выиграем или нет — неважно, я всё равно хочу быть в команде с Цзыянь, ха-ха-ха!
Маленький Лу Чун, который и так уже злился на маленького Ци Сюя, теперь толкнул его и сердито сказал:
— Ты только и думаешь о том, чтобы быть в команде с Цзыянь, даже выигрывать не хочешь! Какой тогда смысл играть? Скучно!
Другие дети расхохотались и принялись дразнить:
— Ци Сюй хочет, чтобы Цзыянь стала его женой, чтобы они были вместе каждый день, ха-ха-ха!
На этот раз маленький Лу Чун наконец понял. Он покраснел до корней волос и крикнул дразнившим:
— Мечтать не вредно!
Услышав это, маленькая Цзыянь тоже покраснела от смущения и гнева и топнула ногой:
— Что за чушь вы несёте? Это неправда! Я в следующий раз не буду с ним в команде!
Услышав это, все снова разразились смехом.
К этому моменту маленькая Цинъи уже всё поняла. Это был первый раз, когда в её детском, невинном сознании возникло понятие красоты и уродства, и первый раз, когда она осознала свою непохожесть на других.
Видя, как старшего брата атакуют со всех сторон за то, что он её защищает, маленькая Цинъи почувствовала себя очень виноватой.
Поэтому в следующей битве маленькая Цинъи нашла предлог, сказав, что у «судьи» недостаточно хорошее зрение, он не справляется со своей работой, а вот у неё зрение хорошее, и она может взять на себя роль «судьи».
С тех пор маленькая Цинъи отказалась от права играть и стала бессменным «судьёй». Стоя немного в стороне, она молча судила игры остальных.
Только когда команда Лу Чуна и Цзыянь побеждала, и на лице Лу Чуна появлялась довольная и радостная улыбка, маленькая Цинъи тоже улыбалась и радостно хлопала в ладоши.
С тех пор, каждый раз во время этой игры, Пэй Цинъи всегда исполняла роль судьи.
Со временем она привыкла к этому, всё больше чувствуя себя в толпе сторонним наблюдателем, с которым больше не произойдёт никаких историй.
Только сегодня она поняла, что ошибалась. Она не могла вечно прятаться в углу, быть наблюдателем, потому что её статус этого не позволял.
Да, обычная для цзянху помолвка обернулась для неё такой трагедией.
Теперь, на глазах у всего мира боевых искусств, её отверг жених таким унизительным образом. Она, Пэй Цинъи, поистине стала первой в истории.
По сравнению с детством, нынешняя боль была, естественно, несравненно сильнее.
И как назло, у неё оказалась такая «понимающая» и «добрая» кузина, которая прибежала посыпать соль на её раны.
Подумав об этом, Пэй Цинъи вздохнула. Говорят, у бедных и незнатных сто печалей. А она, хоть и родилась в Зале Верности и Чести, обладала высоким статусом и жила в достатке, но находясь в центре всеобщего внимания, разве падение не было бы ещё больнее? Полная потеря лица!
Цю’эр увидела подавленное состояние своей госпожи, её долгое молчание, и поспешила утешить:
— Госпожа, мне кажется, это неправда. Ведь всё было решено много лет назад, столько свадебных даров прислали. Как можно просто так взять и расторгнуть помолвку? Цю’эр сейчас же пойдёт и расспросит других! Может быть, кузина что-то не так услышала.
---------------------------Конец одиннадцатой главы-------------------------
***
*(Примечание: Удалена строка с рекламой сайта)*
(Нет комментариев)
|
|
|
|