Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Матушка Сун поставила чашку горячего чая перед Юй Чжуннанем. Госпожа Ли улыбнулась и сказала:
— Супруг, хотя я и являюсь законной матерью Ин-цзе, но вы знаете, что все эти годы Ин-цзе никогда не относилась ко мне с почтением, как к законной матери. Впрочем, она всего лишь ребёнок, и я не стану её винить. Что касается этого брака, думаю, вам лучше обсудить его со Старой госпожой и её матерью, наложницей Линь!
Этими несколькими фразами она пресекла попытки Юй Чжуннаня. В присутствии дочери он не мог вспылить, тем более что ему нужна была помощь госпожи Ли.
Он прямо сказал:
— Я скажу прямо: я пришёл к тебе, чтобы обсудить приданое Ин-цзе. Семья Ван заявила, что даст восемь тысяч лян в качестве свадебного выкупа. Наша семья должна предоставить приданое на такую же сумму, чтобы не потерять лицо. Сейчас из общей казны будет выделено две тысячи лян, Старая госпожа сказала, что даст ещё две тысячи лян, мы с наложницей Линь дадим две тысячи, а старшая невестка (госпожа Ван) сказала, что даст тысячу. Осталась ещё тысяча лян, и я думаю, ты, как законная мать, должна её покрыть!
Услышав это, госпожа Ли невольно сжала платок в руке, но на её лице по-прежнему играла улыбка.
— Супруг, все эти годы, кроме ежемесячного содержания из общей казны, я и двое наших детей не получали от вас ни единой монеты. Вы же знаете, что этого содержания едва хватает, чтобы не голодать и не мёрзнуть. Но если что-то случается, приходится самим доплачивать. Моя семья тоже разорилась, но, к счастью, мои родители тогда дали мне в приданое поместье и шёлковый магазин. Все эти годы я жила за счёт их дохода. У меня есть кое-какие сбережения, но они все были накоплены за счёт моей собственной экономии.
— Ты хочешь сказать, что не собираешься давать деньги? — Лицо Юй Чжуннаня тут же помрачнело от слов госпожи Ли.
Видя его недовольство, госпожа Ли отвела взгляд в сторону и сказала:
— В конце концов, я ваша законная супруга, а Ин-цзе выходит замуж за семью Ван, которая не чета обычным мелким семьям. Это касается репутации нашего маркизата. Хотя тысяча лян для меня немалая сумма, я всё равно выделю её на приданое Ин-цзе!
Юй Чжуннань ожидал, что госпожа Ли будет всячески отказываться, но она так быстро согласилась, что он был очень рад и похвалил её:
— Ты и впрямь моя добродетельная жена! Ты так глубоко понимаешь справедливость и разделяешь мои заботы. Не волнуйся, если Ин-цзе посмеет проявить к тебе неуважение, я обязательно её хорошо научу!
Услышав, как госпожа Ли так легко согласилась, матушка Сун и Цин Лан были поражены! В глубине души они, вероятно, были возмущены, а услышав похвалы Юй Чжуннаня в адрес госпожи Ли, у них по телу пробежали мурашки.
На похвалы Юй Чжуннаня госпожа Ли лишь холодно усмехнулась:
— Ин-цзе выйдет замуж и станет частью чужой семьи, и вы уже не сможете её учить! Я не прошу, чтобы они с матерью были мне благодарны. Я прошу вас лишь об одном.
— О чём ты просишь? Я согласен на всё! — Эти два дня самой большой головной болью Юй Чжуннаня было, где достать денег. Он думал, что госпожа Ли точно не согласится, и не хотел нарываться на отказ, но у него действительно не было другого выхода. Он не мог же выйти и занять денег, чтобы над ним смеялись.
— Я лишь прошу супруга, чтобы, когда Лан-цзе и Хуэй-гэ будут жениться, вы относились к ним одинаково! — Сказав это, госпожа Ли посмотрела на дочь, которая сидела у кровати и занималась рукоделием.
Услышав это, Юй Чжуннань проследил за взглядом госпожи Ли, посмотрел на Лан-цзе, а затем громко рассмеялся:
— Лан-цзе и Хуэй-гэ — мои дети, и они к тому же законнорожденные. Я, естественно, буду относиться к ним одинаково!
— Надеюсь, супруг не забудет свои слова, — госпожа Ли удовлетворённо кивнула.
Наконец, Юй Чжуннань встал, взял госпожу Ли за плечи и тихо сказал:
— Мне нужно выйти встретиться с другом, вечером приду поужинать с тобой!
Сказав это, он прочистил горло и вышел.
Когда Юй Чжуннань ушёл, матушка Сун тут же сказала госпоже Ли:
— Моя госпожа, тысяча лян серебра! Как вы могли так сразу согласиться? И это ещё на приданое для дочери наглой лисицы. Сейчас их высокомерие так велико, а когда Ин-цзе станет благородной госпожой, они ведь нас всех затопчут!
На самом деле, это же хотела сказать и Цин Лан. Она смотрела на госпожу Ли, желая понять её мысли. Неужели она просто хотела добиться улыбки от отца? Но цена была слишком высока. Она знала, что поместью и магазину госпожи Ли потребуется год или два, чтобы заработать тысячу лян.
Госпожа Ли лишь улыбнулась, не придавая этому особого значения.
— Не стоит ссориться с супругом из-за тысячи лян и втягивать в это моих детей. К тому же, на этот раз супруг тоже выделил тысячу лян. Он сказал, что будет относиться ко всем одинаково, и когда мои дети будут жениться, он не сможет относиться предвзято и тоже должен будет выделить по тысяче лян! А кроме того, ещё неизвестно, сможет ли Ин-цзе стать этой благородной госпожой!
Услышав это, матушка Сун открыла рот и сказала:
— По правде говоря, по обыкновению супруга, когда Лан-цзе будет выходить замуж, он, возможно, и не сможет выделить тысячу лян. Но теперь, когда он сказал это в присутствии слуг и Лан-цзе, он, вероятно, должен будет выполнить обещание. В таком случае, госпожа ничего не теряет и даже приобретает хорошее впечатление у супруга, просто эта наглая лисица получила выгоду!
Слыша их разговор, Цин Лан смотрела на лёгкую улыбку на лице матери, чувствуя, что что-то не так.
Госпожа Ли и наложница Линь всегда были непримиримыми врагами. По логике, хотя на этот раз они и добились своей цели — отказа от брака, но дочь наложницы Линь получила большую выгоду. Госпожа Ли, даже если бы не злилась, не должна была быть такой спокойной, будто ничего не произошло?
Цин Лан всё время чувствовала, что брак Ин-цзе кажется слишком гладким.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|