В это время Гу Лянчу, поужинав, все еще читал в кабинете. Он услышал, как Лян Цзянь снаружи спрашивает Гу Цзяо: — Сегодня ночью ты снова дежуришь во внутреннем зале?
Не дожидаясь ответа Гу Цзяо, Гу Лянчу позвал изнутри: — Лян Цзянь, войди.
Лян Цзянь, ответив, вошел и, поклонившись, спросил: — Ваше Высочество, что-то случилось?
Гу Лянчу, держа книгу, посмотрел на него и равнодушно спросил: — Поужинал?
Лян Цзянь ответил: — Поужинал.
— Что готовили на кухне? — снова спросил Гу Лянчу.
— Для Вашего Высочества приготовили белое мясо на пару, обрезки нарезали и тушили с капустой, отдельно запекли гуся. Повар сказал, что Ваше Высочество это не ест, вот мы и съели все, — доложил Лян Цзянь.
Гу Лянчу кивнул: — В Наньцзине я действительно наелся уток и гусей до тошноты, и не хочу видеть это мясо.
— Гун Вань ужинал с тобой?
Лян Цзянь покачал головой: — Ваш подданный проводил его на кухню, он только взглянул, даже не сел, сказал, что не голоден.
Я боялся, что он не привык к этим двум блюдам, и позвал человека спросить о еде на главной кухне. Сказали, что там готовили таро на пару и тушеный тофу. Я снова спросил его, хочет ли он поесть. Если хочет, можно принести ему немного, или он может пойти на главную кухню и поесть там горячего. Он все равно покачал головой, сказав, чтобы о нем не беспокоились.
Ваше Высочество, что тут поделаешь?
Разве не говорили, что он вырос с пограничными войсками?
Такой привередливый?
Не хочет есть хорошую еду, чего он хочет?
Гу Лянчу, услышав это, улыбнулся глазами: — Одинокий так и предполагал.
Он, возможно, не привередлив к еде, а скорее пренебрегает кухонной утварью.
Этот человек с детства... даже если проживет всю жизнь на границе, характер, наверное, останется таким же... Гу Цзяо, пойди скажи на кухню, у одинокого вдруг возникло желание выпить немного вина. Пусть приготовят мне миску говядины, если есть зимняя тыква или люффа, потушите овощи, а затем приготовьте яичный пудинг на пару и пожарьте сушеную рыбу.
Все сделайте чище, и выберите набор изящной посуды.
Гу Цзяо удивленно посмотрел на него: — Ваше Высочество никогда не спрашивал о еде, а тут вдруг... Только что поужинали, стоит ли так хлопотать?
Он только что приехал, не стоит его баловать...
Гу Лянчу слегка нахмурил брови: — Просто пойди и прикажи, зачем столько слов?
Гу Цзяо тут же замолчал и вышел.
Гу Лянчу всегда был величественен, его лицо привычно сурово. Он редко что-либо говорил, но если говорил, то не оставлял места для возражений.
Повар, который специально готовил для Гу Лянчу, услышав о нескольких блюдах, которые велел приготовить Гу Цзяо, тоже немного удивился: — У Вашего Высочества редко бывает такое настроение, и он даже знает, какие ингредиенты есть дома. Чистота и изысканность, конечно, обязательны, но есть одна трудность. В нашей резиденции еще не все обустроено, многие ценные вещи запечатаны в шкатулках. Найти очень хорошую посуду и палочки действительно непросто.
Тот набор, что только что подали, был лучшим. Начальник охраны, как вы думаете, подойдет?
Гу Цзяо, услышав это, подумал и ответил ему: — Ты пока готовь, и подогрей кувшин легкого вина. Я сейчас пойду спрошу у князя и вернусь, чтобы сообщить тебе.
Повар, услышав это, тут же поблагодарил: — Так беспокоить начальника охраны Гу.
Гу Цзяо вернулся и повторил слова повара. Гу Лянчу слабо усмехнулся: — Мы живем довольно грубо. Столько дней, а вещи до сих пор запечатаны, в повседневной жизни приходится обходиться тем, что есть.
Ладно, у княгини, должно быть, есть лишнее. Пойди одолжи набор.
Гу Цзяо, услышав это, еще больше удивился, но не стал говорить лишнего, ответил и ушел.
Гу Лянчу снова взглянул на Лян Цзяня, который все время стоял в зале и наблюдал за происходящим, и спросил: — Что он делает?
Лян Цзянь не удержался и скривил губы: — Гуляет по резиденции!
После обеда все время стоял у дверей комнаты вашего подданного. Сейчас, наверное, не выдержал, и не хочет, чтобы я его сопровождал.
Ваш подданный позвал дежурного охранника, чтобы тот сопровождал его. Пусть осмотрится, ознакомится с обстановкой.
Гу Лянчу слегка удивился: — Почему он стоял без дела после обеда?
Лян Цзянь не смог скрыть улыбку на лице: — Ваш подданный думает, что он пренебрегает нашей с Гу Цзяо комнатой, считая ее грязной, и не может там находиться.
Гу Лянчу, услышав это, тоже не смог сдержать смеха и покачал головой: — Вы вдвоем не так уж и заняты. Найдите время и приберитесь в этом собачьем логове.
Хотя в покоях одинокого нет служанок, вы можете попросить кого-нибудь на кухне или во дворе княгини, и разве они не помогут постирать?
Те, кто знают, поймут, что одинокий никогда не пренебрегал вами, двумя братьями. Те, кто не знают, подумают, что наша княжеская резиденция грязная и вонючая!
Лян Цзянь смущенно почесал нос: — Мы с Гу Цзяо привыкли к грубости и не думали об этом.
Раньше в княжестве Бэй за всем следил управляющий. Последние два года на юге мы жили как попало.
Теперь, раз Ваше Высочество наставляет, с завтрашнего дня я буду внимательнее.
— Угу, — Гу Лянчу кивнул. — Пойди посмотри, где он!
Когда увидишь, что он нагулялся, приведи его сюда. Скажи, что одинокий поздравляет его с новой должностью и приглашает выпить вина вечером.
Лян Цзянь, согласившись, вышел из кабинета и пошел искать его по коридору между стенами между восточным и западным дворами позади. Он увидел Гун Цзеюаня, который поднял голову и смотрел на только что покрашенный угол зала в резиденции наследника на востоке, слушая охранника, который сопровождал его.
— ...Наследник Чжань живет в главном зале. С ним пожилой евнух и две старшие дворцовые служанки, отвечающие за шитье, стирку и личные вещи. Они уже в возрасте и с устойчивым характером, и их лично назначил император.
Еще есть учитель поэзии и литературы, проживающий в резиденции, который живет в западном угловом флигеле. Ему приставлен маленький слуга, который специально прислуживает, но этот ребенок глухонемой и может выполнять только такую работу, как подметание и подача еды.
Дворцовый зал в восточном углу используется как кабинет. Кухонные работники, дворовые слуги и другие живут в подсобном помещении у ворот.
В нескольких больших залах живет всего около десяти человек, так что там очень просторно.
Князь сказал, что наследник молод и не влияет на фэншуй, поэтому в его дворе не нужно много украшений. Слева и справа позади резиденции еще строится сад. Если станет скучно, можно выйти прогуляться. Так нам, охранникам, патрулировать тоже легче, меньше тайных уголков.
Этот охранник был очень добросовестным и говорил медленно и подробно.
Лян Цзянь подошел вперед и, перебив, сказал: — Наследник молод и спокоен, но характер у него очень мягкий. В эти дни он жил во дворце рядом с госпожой. После возвращения доложите Сивэю о вступлении в должность. Зайти и внимательно посмотреть не помешает.
Гун Цзеюань, услышав это, взглянул на него: — И смотреть не нужно.
Раз охрана знакома с местом, зачем беспокоить наследника?
Я не настолько любопытен.
(Нет комментариев)
|
|
|
|