Глава 6. Встреча, нарушившая покой сердца, обратный отсчет сюжета.

Чэн Чжао не моргая смотрел на Хуай И. Его взгляд был чистым и пронзительным, словно мог видеть насквозь, заставляя Хуай И чувствовать стыд. Его господин — человек, которому предстоит совершить великие дела, как он может влюбляться в девушку, как какой-то мальчишка?

Это он сам себе надумал.

Но напомнить все же стоило. Хуай И с трудом заговорил:

— Господин, девушки из знатных семей обычно не принимают подарки от посторонних мужчин.

Чэн Чжао нахмурился:

— Она приняла.

Хотя он и попросил брата Сючжи передать подарок, тот не был возвращен, значит, его приняли.

Хуай И всегда был неразговорчив, и его слова запутались, он чуть не покраснел от волнения и выпалил:

— Слуга боялся, что у господина возникнут другие мысли!

Если бы это была девушка из обычной семьи, то ладно, но это была девушка из Резиденции князя-охранителя. Хуай И думал об этом с горечью. Это ведь знатная семья, говорят, их род существует уже сто лет, с глубокими корнями.

Как бы ни был талантлив его господин, он им не пара.

Чэн Чжао удивленно поднял бровь, опустил голову. Палочками он ткнул в редьку на тарелке, его голос был таким же ровным, как всегда:

— Ничего подобного. Ешь.

Другие мысли?

Как у него могли возникнуть другие мысли? Его цель — стремительно взлететь по карьерной лестнице. До этого момента все вещи делились только на два типа — препятствия и ступени.

После того ясного дня погода оставалась солнечной еще полторы недели. Толстый слой мягкого снега растаял, обнажив истинный облик столицы.

На улицах было полно людей, спешащих за новогодними покупками. Еще через несколько дней лавки тоже закроются на праздники.

Цзян Хуа наконец дождалась окончания занятий. После того как учителя разошлись по домам, она тут же отправилась гулять с Цзян Мяо.

Цзян Мяо любила ходить в Павильон Цзинью, Цзян Хуа — в книжные лавки. К счастью, эти места находились на соседних улицах. Они договорились встретиться в конце Сыши на перекрестке после прогулки, а затем вместе пойти в Фуманьлоу на обед.

На улице, где находились книжные лавки, в основном продавались книги, картины, каллиграфия, кисти, чернила и бумага, поэтому там было тише, чем на других улицах. Прохожих было немного.

Цзян Хуа выбрала ближайшую лавку и вошла. Хозяин лавки узнал ее и тут же подошел, чтобы спросить:

— Госпожа, какие книги вы хотите на этот раз? У нас появились новые новеллы, содержание необычное. Госпожа, посмотрите, понравятся ли вам?

Сказав это, он велел принести несколько книг. Цзян Хуа, взглянув, была привлечена шрифтом на обложке. Манера письма была мягкой, но с некоторой резкостью, простые иероглифы казались мощными.

«Желание стать бессмертным». Похоже на новеллу в жанре культивации.

Цзян Хуа взяла книгу и бегло пролистала. Иероглифы внутри были еще красивее, ровные ряды выглядели очень приятно для глаз, хотя в них чувствовалась какая-то странность.

Она внимательно прочитала содержание и чуть не погрузилась в него. Очнувшись, она щедро махнула рукой:

— Я возьму все.

Цинъин, стоявшая позади, тут же подошла и достала серебро.

Хозяин лавки, заключив такую сделку, расцвел в улыбке. Он быстро упаковал книги и сказал:

— Госпожа, вам очень повезло на этот раз. Этот господин, пишущий книги, не оставляет оригиналов, но у него такой красивый почерк. Его книги у нас уже несколько дней, я велел вырезать несколько досок, а оригинал специально оставил для вас.

— Тогда большое спасибо, хозяин лавки. — Цзян Хуа улыбнулась. — В следующий раз, если у этого Отшельника Мишаня появятся еще книги, пожалуйста, оставьте их для меня.

Хозяин лавки тут же согласился. «Желание стать бессмертным» состояло из трех томов: верхнего, среднего и нижнего. Он упаковал все три тома и хотел порекомендовать другие книги.

Цзян Хуа махнула рукой, велев ему заняться своими делами, а сама хотела просто посмотреть.

Она прошла несколько шагов и краем глаза вдруг заметила за дверью своего А-сюна, идущего рядом с незнакомым ученым. Оба выглядели выдающимися, и прохожие, пройдя мимо, невольно оборачивались, чтобы взглянуть еще раз.

Они излучали собственное очарование, словно были отделены от окружающих прохожих невидимой стеной. Цзян Хуа подошла к двери, чтобы позвать А-сюна. Только она открыла рот, как ее взгляд встретился со взглядом повернувшегося к ней красивого юноши. Взгляд юноши равнодушно скользнул по ее лицу, и он без малейших эмоций снова отвернулся.

Цзян Хуа была ошеломлена этим взглядом, забыла, что хотела сказать, и только смотрела, как их спины скрываются в соседней чайной.

— Госпожа, может, служанка пойдет и скажет господину? — Цинъин стояла позади нее и, конечно, тоже видела этих двоих.

Цзян Хуа махнула рукой:

— Не нужно, я хочу еще немного почитать.

Неизвестно почему, но ее сердце слегка сбилось с ритма. Ей казалось, что что-то, о чем она не знала, пустило корни и проросло, и однажды, разрастаясь, полностью поглотит ее.

Рядом с книжной лавкой находилась известная столичная чайная. Обстановка была изящной, всего три этажа. На первом этаже был общий зал со столами, расставленными в беспорядке. На втором этаже были отдельные комнаты, а на третьем — еще более уединенные.

Цзян Цунь повел Чэн Чжао на третий этаж, по пути рассказывая ему об особенностях чайной:

— На третьем этаже меньше всего людей, там тише всего. Минсюань, как тебе?

Чэн Чжао, казалось, вдруг очнулся. Через некоторое время он ответил:

— Очень хорошо.

Они поднимались по деревянной лестнице, ступенька за ступенькой. Подошвы обуви касались деревянных досок, издавая глухой звук.

Чэн Чжао приложил руку к груди, чтобы почувствовать. Сердцебиение было нормальным, медленно билось, словно мгновенный грохот, похожий на барабанный бой, был лишь иллюзией.

Цзян Цунь обернулся, чтобы посмотреть на него, и как раз увидел, как он держит руку на груди. С беспокойством спросил:

— Тебе нехорошо?

Чэн Чжао покачал головой:

— Ничего.

Цзян Цунь был беспомощен. Минсюань был гением, но слишком мало говорил и был лаконичен. Вероятно, это не нравилось нынешним власть имущим, и ему был присвоен низший ранг, что обрекало его на отсутствие высокого положения.

Он хотел дать ему несколько советов. К счастью, Чэн Чжао хоть и был немногословен, но был хорошим собеседником, и они довольно приятно беседовали.

Когда Цзян Хуа читала, она легко забывала обо всем вокруг. Только по напоминанию Цинъин она поняла, что уже почти конец Сыши.

Она расплатилась и велела хозяину лавки отправить купленные ею книги в Резиденцию князя-охранителя.

К этому времени она уже забыла о том, что видела А-сюна. Выйдя на улицу, она как раз увидела Цзян Мяо, идущую навстречу.

Увидев ее, Цзян Мяо подбежала к ней, схватила за руку и повернулась, чтобы уйти:

— Быстрее, быстрее, иначе опоздаем!

— Куда опоздаем? — Цзян Хуа была в недоумении.

Цзян Мяо быстро шла, не оборачиваясь:

— Я видела двоюродного брата и того ученого с глазами на макушке на той улице! Если мы сейчас пойдем, может, еще встретимся.

После этого напоминания Цзян Хуа тоже вспомнила и тут же поняла, что это был Чэн Чжао.

Черный силуэт в ее голове наконец обрел четкое изображение: юноша с холодным взглядом, несравненный в мире.

Она незаметно потянула Цзян Мяо, тихо сказав:

— Да тан-цзы, у меня желудок не в порядке, я не могу быстро идти. Я хочу сначала пойти в Фуманьлоу и выпить горячего супа.

Цзян Мяо тут же остановилась и с беспокойством спросила:

— Наверное, слишком быстро шла, простудилась? Тогда ладно, пойдем сначала в Фуманьлоу пообедаем.

Она почувствовала себя немного виноватой. А-Нин не очень здорова, и она не должна была тащить ее так быстро.

Цзян Хуа вздохнула с облегчением. Как бы то ни было, сейчас она действительно не хотела видеть Чэн Чжао. Ей казалось, что как только они встретятся, начнется сюжет, и ее жизнь войдет в обратный отсчет.

Сейчас ей нужно было выйти из сюжета, по возможности избегая роли «белого лунного света».

После обеда в Фуманьлоу сестры неторопливо вернулись домой. Сначала они пошли в маленький дворик Цзян Мяо. Цзян Хуа достала две книги из тех, что прислал хозяин книжной лавки. Она выбрала их специально для Цзян Мяо — это были две книги историй о сверхъестественном.

Говорят, это истории о сверхъестественном, но в основном это любовные истории ученых и женских призраков. Цзян Мяо особенно любила такое.

Цзян Мяо тоже выбрала пару нефритовых браслетов из купленных ею вещей. Один она надела себе, а другой — на запястье Цзян Хуа.

Они с детства любили так делиться вещами. Когда они закончили делить вещи, Цзян Мяо вдруг спросила:

— А-Нин, ты когда-нибудь думала, за какого молодого господина выйдешь замуж?

Цзян Хуа была немного удивлена. Хотя они обе достигли совершеннолетия, обычно они не говорили на эту тему.

Она покачала головой:

— Хм, пока не думала. В любом случае, это будут те несколько семей.

Раньше она так и думала. В конце концов, как девушка из знатной семьи, она должна была служить семье, и брак с другой знатной семьей был самым распространенным путем для девушек из знатных семей.

Но после того, как она узнала, что не проживет и до восемнадцати, она перестала так думать. Она скоро умрет, кто захочет вносить вклад в знатную семью?

Цзян Мяо, казалось, хотела что-то сказать, но колебалась. Через некоторое время она тихо спросила:

— Как тебе второй господин Ян?

Второй господин Ян, неужели это Ян Хэчжи?

Цзян Хуа незаметно сжала подол рукава, притворяясь растерянной:

— Второй господин Ян? Это молодой господин из семьи канцлера Ян? Не встречала, не знаю, каков его характер.

Цзян Мяо толкнула ее:

— Вспомни повнимательнее, мы его видели. В позапрошлом году, в конце шестого месяца, он шел рядом с Вэй Сыланом. Ты помнишь Вэй Сылана, почему не помнишь второго господина Яна?

Цзян Хуа улыбнулась:

— Думаю, Вэй Сылан рядом сиял, как яркое солнце, и я просто не заметила других.

В этих словах было что-то не то. Цзян Мяо была особенно чувствительна в этом отношении:

— Это правда. Второй господин Ян все же не так красив, как Вэй Сылан. Увидев Вэй Сылана, действительно никого больше не замечаешь.

Цзян Хуа кивнула. Вот именно, этот Ян Хэчжи и близко не стоит с Вэй Сыланом. Да тан-цзы, тебе нужно хорошенько открыть глаза.

Цзян Мяо вздохнула:

— Эх... Жаль, что Вэй Сылан — облако в небе, и обычные люди не попадают в его поле зрения. Моя А-му спросила меня, как мне второй господин Ян, а я ничего не смогла сказать. А-Нин, если бы это была ты, как бы ты ответила?

То, что должно было случиться, наконец случилось. Цзян Хуа отпустила подол рукава и взяла ее за руку, опустив глаза, ответила:

— Да тан-цзы, я думаю, он нехороший.

Цзян Мяо удивленно посмотрела на нее. А-Нин никогда не говорила плохо о других за их спинами, она всегда была слишком ленива, чтобы кого-то оценивать. А теперь она прямо сказала, что второй господин Ян нехороший. Это было очень необычно для А-Нин.

— Почему?

Цзян Хуа улыбнулась:

— Он некрасивый.

Для Цзян Мяо, которая была любительницей красивой внешности, одной этой причины было достаточно, чтобы перевесить все остальное. Даже если раньше она считала Ян Хэчжи более или менее приемлемым, после слов Цзян Хуа она подсознательно сравнила его с Вэй Сыланом и тут же почувствовала, что Ян Хэчжи совсем не годится.

— Действительно. — Цзян Мяо глубоко согласилась.

Цзян Хуа улыбнулась. Пока Цзян Мяо не влюбится, Да-бому, вероятно, не будет настаивать на браке с семьей Ян.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Встреча, нарушившая покой сердца, обратный отсчет сюжета.

Настройки


Сообщение