Итак, с того дня, как Дайюй замолвила доброе слово за Фэнцзе перед Цзя Му, рассеяв бурю, Фэнцзе стала относиться к Дайюй еще более необычно. Как только у нее появлялась хорошая новая вещица, она тут же посылала ее Дайюй, а также специально послала Пин'эр к Дайюй, чтобы та передала: — Сестра, я прекрасно понимаю вашу доброту.
Хотя это дело выглядит странно, я в душе понимаю, что произошло. Не беспокойтесь, пока сестра живет здесь, я ни за что не позволю ей испытать ни малейшей обиды.
Дайюй, услышав это, поняла, что такая умная и внимательная, как Фэнцзе, наверняка увидела то же, что и она, но просто не могла сказать об этом прямо.
Ход Ван-фужэнь, хоть и был коварным, оказался слишком поспешным, вовлекая в него супругов Цзя Ляня и Фэнцзе. Хотя это дело сейчас улажено, с этого момента между Фэнцзе и Ван-фужэнь возникла трещина.
А сейчас в словах Фэнцзе явно сквозило убеждение, что она останется в этом доме надолго, не зная о ее собственных планах.
Поэтому на проявление благосклонности Фэнцзе она лишь ответила улыбкой.
В глазах слуг барышня Линь имела свой собственный дом и имущество, а здесь жила лишь временно по любви Старой госпожи и родственным связям. Одежду и вещи ей присылали, и она не зависела ни от одной травинки или бумажки в этом доме, совсем как барышня из семьи Сюэ. А видя, как сильно ее любит Старая госпожа, никто не смел пренебрегать ею, и все наперебой старались ей угодить.
Дайюй, впрочем, не обращала на это особого внимания, относясь ко всем как обычно.
Если и было что-то другое, то это ее отношение к Баоюю.
Раньше Баоюй часто приходил к Дайюй, они всегда были вместе, но теперь, когда Баоюй приходил, она либо спала, либо была в другом месте, и он не мог ее увидеть девять раз из десяти. Сначала Баоюй думал, что он что-то сделал не так и рассердил ее, но оказалось, что нет. При каждой встрече она была лишь вежливо холодна, обращалась с ним по этикету, не проявляя ни малейшей близости, что еще больше огорчало его.
Неискушенные люди не видели разницы, думая, что она просто повзрослела и стала соблюдать приличия. Но для тех, кто был внимателен, все было иначе.
Наступила весна, послеобеденное время тянулось долго. Дайюй, не имея дел, немного поиграла с попугаем, а затем села у окна читать. Солнечный свет проникал сквозь оконную решетку, ее длинные ресницы были слегка опущены, отбрасывая тень цвета розы, что делало ее лицо еще более изящным и прозрачным, словно нефрит.
— Сестра Линь дома?
Дайюй услышала голос Баочай, отложила книгу и встала, чтобы встретить ее, а также велела Цзыцзюань налить чаю.
Баочай сказала: — Сегодня приехала сестра Юнь, открыли сад, и старшая невестка повела всех в сад любоваться весной. Почему сестра не пошла?
Дайюй сказала: — Неважно себя чувствую, лень двигаться, поэтому отказалась.
Баочай рассмеялась: — Видя, что сестра не пошла, братец Бао тоже скучает, ему совсем неинтересно.
Дайюй спокойно сказала: — Братец всегда такой, больше всего любит, чтобы все было в сборе.
Он не знает, что в этом мире встречи и расставания предопределены, и нет такого понятия, как вечное собрание без расставания.
Сестре, если есть время, лучше его уговорить.
Баочай рассмеялась: — Я тоже не могу уговорить братца Бао.
— Затем, глядя на Дайюй, она сказала: — Я вижу, сестра, после вашего возвращения вы как будто изменились.
Дайюй знала, что Баочай, хоть и была обычно немногословна, в душе была на редкость проницательна, и всегда внимательно относилась к человеческим отношениям и мирским делам. Ее намеренное отдаление от Баоюя, должно быть, не ускользнуло от ее глаз. Поэтому она сказала: — Ничего не изменилось, я все та же, что и была, человек из травы и дерева. Родители один за другим покинули этот мир, и я стала смотреть на некоторые вещи яснее. Вместо того чтобы стремиться к совершенству и страдать самой, лучше действовать по велению сердца, следовать обстоятельствам, так и на душе спокойнее.
Баочай, услышав это, опустила голову и на мгновение задумалась, затем горько улыбнулась: — Как хорошо сказано: "действовать по велению сердца".
В конце концов, сестра смотрит на вещи легче, а я не могу.
Эта попытка выяснить что-то из-за слов Дайюй стала намного менее интересной. Она посидела еще немного, поговорила о пустяках, а затем встала, чтобы уйти.
В этот момент Сюэянь принесла фрукты: — Ой, барышня Бао так быстро ушла?
— Разговор окончен, конечно, ушла, — Дайюй прикрыла глаза, на ее бровях легла легкая усталость, она тихо вздохнула: — Ей тоже нелегко.
Сюэянь не поняла, но Цзыцзюань, видя, что Дайюй немного устала, тихо сказала: — Барышня, если вам здесь не нравится, давайте вернемся домой.
Как насчет этого?
Дайюй слегка открыла глаза и посмотрела на нее: — Цзыцзюань, я совсем забыла, ты ведь отсюда.
Ты должна хотеть, чтобы я осталась здесь, почему же ты уговариваешь меня вернуться домой?
Цзыцзюань сказала: — Хоть вся моя семья здесь, но раз Старая госпожа отдала меня барышне, то я человек барышни. Где барышня, там и я.
С тех пор как барышня приехала сюда, справляясь со всеми этими делами, я вижу, что барышня на самом деле не так счастлива, как дома.
Будь то раньше или сейчас, Цзыцзюань всегда лучше всех понимала ее сердце.
Дайюй вздохнула, похлопала ее по руке и сказала: — Я знаю твои намерения.
Я не останусь здесь надолго, но, Цзыцзюань, ты тоже помни, что я сказала: я не позволю тебе и твоей семье расстаться надолго.
Цзыцзюань, услышав это, почувствовала глубокую благодарность.
Тем временем Баочай, выйдя от Дайюй, обдумывала слова "действовать по велению сердца" и невольно встрепенулась, восхищаясь проницательностью Дайюй. С другой стороны, она думала о себе: постоянно наблюдая за словами и выражениями, притворяясь глупой и неуклюжей перед людьми, она на самом деле не была счастлива. Хоть у нее и были мать и брат, дом и дело, она не могла "действовать по велению сердца", и в этом не было никакого смысла. Чем больше она думала, тем больше чувствовала себя подавленной. Вернувшись во Двор Грушевого Аромата, Сюэ Има, увидев ее, сказала: — Ну что, что же в конце концов задумала эта девчонка из семьи Линь?
Баочай, услышав этот вопрос, еще больше расстроилась и лениво ответила: — Откуда мне знать?
— Неужели ты даже не упомянула Баоюя…
Брови Баочай слегка дрогнули: — Матушка, вы путаетесь. Мы, девушки, говорим только об игре на цитре, шахматах, каллиграфии, живописи, шитье и ткачестве.
Откуда взяться разговорам об этом?
Сюэ Има на мгновение замолчала, увидев, что Баочай не похожа на себя обычную, и сказала: — Чай'эр, что с тобой?
Баочай успокоилась и сказала: — Ничего со мной.
Просто неважно себя чувствую, пойду отдохну.
Прошу прощения.
Пройдя два шага, она остановилась: — Матушка, на самом деле сестра Линь не такая, как вы думаете.
Сюэ Има с недоумением на лице, подумав, сказала: — Подожди, я еще кое-что хочу тебе сказать.
Я слышала от твоей тетушки, что через три дня в саду Дагуань будут принимать гостей, будут представители Дома Принца Диннань, Дома Принца Синин, Дома Герцога Аньго, все очень знатные.
Хотя твоя тетушка не сказала, тебе, конечно, тоже нужно пойти, поэтому я велела сшить тебе несколько новых платьев, чтобы ты их надела.
Все они в твоей комнате. Примерь, если не подойдут или не понравятся, пошли кого-нибудь переделать.
Баочай лишь спокойно ответила "да" и, опираясь на Ин'эр, вошла.
Сюэ Има смотрела на нее и невольно тяжело вздохнула. Она так старалась, и все ради будущего Баочай.
Позиция второй невестки Баоюя, хоть и неплоха, но если есть место повыше, то, конечно, лучше. Придется воспользоваться связями Дома Цзя. С талантом и красотой Баочай, ее поведением, которое все хвалят, подняться на более высокий уровень не составит труда.
Не будем говорить о тайных планах Сюэ Имы, там и Цзя Му тоже готовилась.
Из-за того, что в прошлый раз во время визита Юань Фэй Дайюй не было, она упустила возможность показаться людям, и талант и красота Баочай затмили всех. Хотя Цзя Му и была недовольна, ничего не могла поделать.
Этот весенний банкет, где соберутся знатные родственники, — хорошая возможность.
В нынешней ситуации дочери знатных семей наперебой демонстрируют свои таланты перед людьми, чтобы завоевать положение и известность среди знати, и не быть презираемыми.
Поэтому за полмесяца до этого Цзя Му велела пригласить в столицу лучших портных из Мастерской Цзянь Юнь, чтобы приготовить платья и украшения для Дайюй. Учитывая, что после смерти отца Дайюй прошло немного времени, и она по натуре любит простоту, она специально выбрала простые, элегантные и светлые цвета.
(Нет комментариев)
|
|
|
|