Ночлег
Лунный свет снаружи был холодным, пробирающим до костей.
Опавший лист бесшумно мелькнул в лунном свете и упал.
В тот же миг Кань Та внезапно бросился на Си Юэ. В лунном свете он был похож на призрака!
Си Юэ была готова. Не успел чёрный кот приблизиться, как она уже взмахнула серебряной цепью.
Но в тот момент, когда цепь метнулась к нему, Кань Та внезапно изменил направление. Длинный красный язык вылетел из его пасти и, словно острый меч, устремился к застывшему в стороне Цзин Фэну.
Кот не забыл свою цель.
Цзин Фэн резко вздрогнул. Он совершенно не ожидал, что этот паршивый кот способен менять направление атаки на полпути.
И уж тем более не ожидал, что тот будет так настырно его преследовать.
Под испуганный вскрик Мао Сы, Си Юэ взмахнула серебряной цепью, что-то бормоча себе под нос.
Дом задрожал. От серебряной цепи внезапно ударил луч холодного света, пронёсся, словно метеор, и разбил вдребезги лампу на потолке.
Электрический разряд устремился вниз и ударил прямо в высунутый язык Кань Та.
Цзин Фэн почти почувствовал запах гари от языка, но в голове у него всё смешалось.
Он хотел двинуться, но ноги и руки не слушались.
Как раз в тот момент, когда он приготовился к героической смерти, он вдруг услышал душераздирающий вопль.
Это кричал Кань Та.
Он заскулил «у-у-у», сжался и, словно испытав невообразимый ужас, выскочил из комнаты.
Из бескрайней ночной тьмы донёсся его полный ужаса вопль.
В комнате воцарилась тьма. Мягкий лунный свет проникал внутрь, освещая смутный силуэт Си Юэ.
В этот момент в глазах Цзин Фэна она выглядела невероятно красивой и трогательной.
— Ушёл? Ура! — Мао Сы радостно высунул голову из-под кровати.
Си Юэ медленно подошла и похлопала Цзин Фэна по плечу.
— Всё в порядке. Твоя душа может вернуться.
Цзин Фэн смущённо улыбнулся.
Он украдкой взглянул на Си Юэ. Та же самая девушка, но почему теперь она казалась такой героической и бравой?
Отношение между людьми иногда может измениться до неузнаваемости в одно мгновение.
— Спасибо... — сказал он, с улыбкой глядя на Си Юэ.
Мао Сы, вращая глазками-бусинками, прикидывал: эта Си Юэ очень сильна, если она рядом, то Кань Та можно не бояться.
Он кашлянул и сказал Си Юэ:
— Сестрёнка, на этот раз спасибо тебе. В будущем придётся на тебя положиться.
Си Юэ бросила на него недовольный взгляд.
— Сестрёнка? Не хочу быть с тобой одного вида!
— Ха-ха... — Цзин Фэн от души рассмеялся.
Мао Сы с обиженным видом забился в угол и замолчал.
Си Юэ заметила это, великодушно подошла, присела рядом с Мао Сы и мягко сказала:
— Хоть мы и не одного вида, но помочь я могу.
Мао Сы наконец-то вернул себе лицо, тут же подпрыгнул и закивал:
— Ага, ага.
— Ты нашёл выход? — спросила Си Юэ.
Мао Сы покачал головой.
— Всё так, как ты и говорила. Как ни иди, из этого леса не выбраться.
— Странно! Войти можно, а выйти нельзя, и сигнала у телефона нет. Может, это легендарный барьер? — Цзин Фэн вертел в руках телефон, размышляя вслух.
— Барьер? — Си Юэ встала и посмотрела на ночную тьму за окном. Всё это должно быть связано с осколком рыбьей кости.
Она повернулась к Цзин Фэну и сказала:
— Дай мне свой осколок.
Цзин Фэн на мгновение замер, затем тут же достал осколок и протянул ей, торопливо добавив:
— Оставляю его тебе на хранение.
Си Юэ взяла осколок, достала свой и сложила их вместе. Было видно, что это средняя часть большой рыбьей кости, а головы и хвоста не хватало.
Цзин Фэн тоже подошёл поближе, чтобы рассмотреть. Два осколка идеально подходили друг к другу, должно быть, это были соседние части.
Но, кроме слабого белого свечения, ничего необычного заметно не было.
— Слушай, а ты можешь выбросить свой осколок? — спросил он Си Юэ.
— Конечно, могу, — Си Юэ удивлённо посмотрела на Цзин Фэна. — А что? Ты не можешь?
Цзин Фэн изумлённо уставился на Си Юэ, на его лбу выступил холодный пот.
Он не знал, почему не может избавиться от этого осколка, словно тот особенно к нему привязался.
Это было совсем нехорошо.
Си Юэ положила оба осколка на стол, подошла к двери и закрыла её.
Цзин Фэн и Мао Сы посмотрели на неё. Неужели им придётся провести ночь в одной комнате?
Впрочем, в такой опасной ситуации они были только рады остаться рядом со свирепой Си Юэ.
— Э-э... ты спи на кровати, а я на полу, — Цзин Фэн сознательно улегся прямо на пол.
Си Юэ улыбнулась и, не отказываясь, села на кровать.
Она положила серебряную цепь рядом с собой.
В лунном свете цепь испускала слабое белое сияние, словно в комнате зажгли тусклую лампу.
В этой усыпляющей атмосфере Мао Сы уже начал храпеть.
А Цзин Фэн, хоть и очень устал, никак не мог заснуть.
Он размышлял о событиях сегодняшнего вечера. Всё произошло так внезапно, и в то же время казалось таким совпадением.
Что же на самом деле представляет собой осколок рыбьей кости?
— Ты спишь? — тихо спросила Си Юэ, лёжа на кровати.
— Нет.
Си Юэ положила голову на руку и задумчиво смотрела в окно.
Снаружи лился лунный свет, тихий, словно лёгкая вуаль.
— Чем ты занимаешься? — спросила она, по-прежнему глядя в окно.
— Я преподаватель в университете, преподаю классическую литературу, — ответил Цзин Фэн.
— О? — Си Юэ немного удивилась. Этот мужчина был высоким и красивым, она не ожидала, что он ещё и интеллектуал.
Она поддразнила его:
— А студентам нравится тебя слушать? Или ты говоришь своё, а они спят?
Цзин Фэн слегка улыбнулся.
— Не бывает студентов, которым неинтересно учиться, бывают только плохие преподаватели.
— Вот это мне нравится.
Цзин Фэн продолжил:
— Если включить в учебный материал то, что интересно студентам, не поверю, что им не понравится.
— Мне такие преподаватели не попадались, — Си Юэ улыбнулась.
— А какой университет ты закончила? — спросил Цзин Фэн.
— Институт физкультуры. Специальность — саньда. Я с детства люблю боевые искусства, у меня и семья этим занимается. Не буду скрывать, я даже была чемпионкой провинции по саньда.
— О, — Цзин Фэн потёр ноющую щеку, и ему стало немного легче.
Проиграть чемпионке по саньда — не стыдно.
— У нас в университете была сиреневая роща и озеро. Когда сирень цвела, я часто сидела у озера и читала. Хорошее было время.
(Нет комментариев)
|
|
|
|