Эр Ба (Часть 1)

Эр Ба

Не успел Хуан опомниться, как Мао Сы прыгнул на него и впился зубами в шею. Из красной метки брызнула кровь.

— Не двигайся! Ещё шаг, и я перегрызу тебе горло! — прорычал Мао Сы, свирепый, как дикий зверь.

Хуан попытался сопротивляться, но толпа Юй Шоу и людей сбила его с ног.

Внезапно над площадью появился фиолетовый круг, который, вращаясь, начал опускаться на Хуана.

Заклинание Ю начало действовать.

Порыв ветра разметал Юй Шоу и людей, и на земле показались лежащие Хуан и Мао Сы.

Си Юэ, собравшись с духом, бросилась к Хуану.

Но ей преградил путь высокий рыбозверь-воин.

— Ты человек? — свирепо спросил он, глядя на Си Юэ.

Си Юэ в гневе взмахнула серебряной цепью. Блеснуло холодное лезвие, и рыбозверь-воин, схватившись за рану, упал на землю и свернулся калачиком.

Другие рыбозвери-воины, увидев это, с дикими криками бросились на Си Юэ, размахивая своим странным каменным оружием.

Си Юэ, вращая цепью, сбила с ног нескольких нападавших, но внезапно один из рыбозверей-воинов подкрался сзади и обхватил её.

— Отпусти! — крикнула Си Юэ и, ударив рыбозверя локтем, резким движением сбросила его со спины.

Фиолетовый круг опускался всё ниже и в мгновение ока втянул в себя Хуана и Мао Сы. Затем он начал стремительно уменьшаться.

«Беда! Если я не успею, мне конец!» — подумала Си Юэ.

Несколько рыбозверей-воинов снова бросились на неё. Си Юэ, присев, резко подпрыгнула и, наступив на голову одного из них, метнула серебряную цепь в круг.

Круг продолжал уменьшаться, он был уже размером с ладонь.

«Только один шанс, я должна попасть!» — Си Юэ, сосредоточившись, взмахнула цепью, и её конец, словно стрела, вонзился в фиолетовый круг.

Си Юэ почувствовала, как её силы покидают, но, стиснув зубы, она крепко держалась за цепь. Пока она не отпустит её, цепь будет тянуть её в пространственно-временной портал.

Внезапно она почувствовала, как что-то схватило её за ногу. Один из рыбозверей-воинов вцепился в её лодыжку.

Си Юэ ослабила хватку и чуть не выронила цепь.

Её потянуло вниз, к земле.

И тут она увидела маленького рыбозверя, которого спас Хуан. Он стоял внизу и смотрел на неё.

В руке у маленького рыбозверя была острая каменная игла. Он незаметно воткнул её в бок рыбозверя, державшего Си Юэ.

Рыбозверь взвыл от боли и отпустил ногу Си Юэ.

Мощная сила втянула Си Юэ в портал. Последнее, что она увидела — это ясный, полный радости взгляд маленького рыбозверя.

Тихая ночь. Словно ничего и не произошло.

Си Юэ лежала на земле. Перед ней была хижина Ю и огромное древнее дерево.

Она вернулась, но чувствовала себя так, словно прожила целую жизнь.

— Зачем ты вернула меня?! — гневно спросил Хуан у Ю.

Си Юэ поднялась с земли и увидела разъярённого Хуана и печальную Ю.

— Я вернула тебя, чтобы ты не страдал там. Пф! Сумасшедший! — презрительно фыркнул Мао Сы, приглаживая свои короткие усики.

— Не нужно было! — прорычал Хуан. Он был совсем не похож на того спокойного и сдержанного старца из Внутреннего города На Фа.

— Тебе… нечего мне сказать? — тихо спросила Ю.

Хуан молчал.

Словно не знал, что сказать, или, наоборот, хотел сказать многое, но не знал, с чего начать.

— Послушайте! — возмутилась Си Юэ. — Мне всё равно, что между вами было. Но раз Ю обманом заставила меня спасти вас, значит, она не забыла вас! Вы не имеете права кричать на женщину, которая всё это время думала о вас!

Ю вздрогнула, в её глазах блеснули слёзы.

— Я знаю, что она чувствует, — вздохнул Хуан. — Но во Внутреннем городе так много тех, кто нуждается во мне. Вы же сами видели, они живут хуже животных. Если их никто не будет лечить, разве это не ужасно?

— Вы очень благородны и великодушны. Но Ю — всего лишь женщина, которая ждала вашего возвращения, — спокойно сказала Си Юэ.

Ю подняла голову и посмотрела на ночное небо. Перед её глазами пронеслись воспоминания.

Она много раз представляла себе их встречу: радостную, волнующую, полную любви. Именно эти мечты помогали ей искать возможность спасти Хуана.

Но сегодняшняя встреча оказалась горькой.

— Ладно, делайте, что хотите. Ю, пожалуйста, спасите Цзин Фэна, — Си Юэ поправила волосы. В её взгляде читались решимость и упорство.

Ю кивнула, но с беспокойством посмотрела на Хуана. Этот мужчина, которого она любила и ненавидела одновременно, вернулся. Но кто знает, не сбежит ли он снова?

Си Юэ поняла её взгляд и, подойдя к Хуану, с улыбкой ударила его ребром ладони по шее.

— Ты… снова бьёшь меня… — Хуан открыл рот, указал на Си Юэ пальцем и послушно потерял сознание.

— Готово. Теперь можно идти, — спокойно сказала Си Юэ Ю, отряхивая руки.

У Ю пересохло в горле. Она ни за что не смогла бы поднять руку на Хуана, но эта девушка смогла.

— Помогите мне отнести его в дом, — Ю открыла дверь.

Вскоре Си Юэ связала Хуана и бросила его на кровать.

— Пойдём в Рыбью тюрьму, — с удовлетворением сказала Ю Си Юэ.

Цзин Фэн лежал в Рыбьей тюрьме, размышляя о своём незавидном положении. Вокруг него толпились благочестивые Юй Шоу. Десятки глаз, полных преклонения, смотрели на него, и от этого ему было нечем дышать.

Он уже видел такие взгляды. На своих лекциях.

Десятки студентов смотрели на него точно так же, но это было уважение к учителю. А сейчас он почему-то стал богом.

Под лунным светом Цзин Фэн вспомнил своих родителей, аромат домашней еды, свою сестру, её капризы и шалости. А потом вспомнил её холодное тело и осколок рыбьей кости, который она сжимала в руке.

Внезапно ему стало больно.

Родители ничего не знали о смерти сестры. Он не хотел и не смел говорить им об этом.

Цзин Фэн тяжело вздохнул. Окружающие его Юй Шоу забеспокоились. Если даже их бог печалится, значит, случилось что-то ужасное, что-то, в чём они, беспомощные Юй Шоу, ничем не могли помочь.

— Боже… что случилось? — робко спросил старый рыбозверь.

Цзин Фэн не обратил на него внимания. Он ещё не привык к своей роли бога.

Внезапно он вспомнил Си Юэ, эту девушку, с которой его свела судьба. Смелая, умная и немного загадочная, с красивым лицом, которое полностью соответствовало его представлениям о красоте.

Восхищение часто зарождается незаметно.

Цзин Фэн вспомнил их первую встречу, когда Си Юэ избила его, вспомнил их разговор под луной и невольно потрогал свою щеку, тихонько засмеявшись.

Юй Шоу ещё больше заволновались. Их бог то печалился, то смеялся — похоже, он сходил с ума.

Если бог сойдёт с ума, должны ли они, его последователи, последовать за ним?

С лязгом распахнулась дверь, нарушив напряжённую тишину в Рыбьей тюрьме. Вошёл Семизвёздный страж. Он холодно оглядел всех присутствующих и, указывая на Цзин Фэна, сказал:

— Ты! Выходи.

Цзин Фэн медленно поднялся. Сердце его тревожно забилось. Он не знал, что ждёт его впереди — добро или зло.

Юй Шоу в ужасе сжались в углу. Все стражи были для них как демоны, а теперь демон собирался увести их бога.

Цзин Фэн последовал за Семизвёздным стражем.

Железная дверь с грохотом захлопнулась.

В Рыбьей тюрьме воцарилась мёртвая тишина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение