Его голос звучал как приказ, но в то же время и как просьба. Я видела, как опустились его длинные, разделенные ресницы. Мне всегда нравились люди с красивыми ресницами, поэтому, когда он повернулся спиной к солнцу, и его длинные, мягкие ресницы окутались легкой дымкой, я вдруг поняла, что не могу отказать.
Как завороженная, я произнесла: — Господин Нура… Рихан?
— О, — уголки его губ изогнулись в самодовольной улыбке, а мое сердце наполнилось тихой радостью.
Нурарихён доволен? Почему? Поддавшись его настроению, я тоже улыбнулась.
Кажется, враг слишком силен… Нужно позвать на помощь…
Японская культура во многом основана на китайской, поэтому убранство улиц напомнило мне о Поднебесной. Почти пятнадцать лет я не выходила из дома, но все казалось мне знакомым.
Я радостно выпрыгнула из объятий Нурарихёна и уже хотела идти, но, подумав, взяла его за руку. — Пойдем.
Нурарихён посмотрел на наши соединенные руки, и его золотистые глаза засияли. — Это ты меня взяла за руку, так что не отпускай.
— Хорошо, хорошо, не отпущу, — рассеянно ответила я, не скрывая своего волнения. — А где здесь самое интересное место?
— Сакура-химэ, ты обратилась по адресу!
Должно быть, очень странно, когда люди не видят тебя, хотя ты стоишь прямо перед ними. По крайней мере, мне было очень весело. Я могла легко проходить сквозь толпу, чтобы посмотреть на что-нибудь интересное, могла играть с животными, которых продавали на рынке, прямо под носом у хозяев. Особенно забавно было наблюдать, как зверьки, чувствуя чье-то прикосновение, но не видя никого, удивленно таращили глаза и вертели головами. От восторга даже воздух казался слаще.
Нурарихён прислонился к стене и смотрел на меня, улыбаясь. Время от времени он объяснял мне, что за вещи продаются вокруг, а потом снова замолкал, но руки моей не отпускал. Когда вокруг становилось слишком много людей, и я пыталась высвободить руку, он сжимал ее еще крепче.
Наигравшись вдоволь, я вдруг заметила, что многие женщины бросают на Нурарихёна заинтересованные взгляды, а он, казалось, был в прекрасном настроении и с удовольствием принимал их восхищение.
— Разве если я держу тебя за руку, нас не должны видеть?
— А я говорил такое? — Нурарихён приподнял бровь, и его темно-синее хаори слегка колыхнулось. — Это ты сама взяла меня за руку!
— Перестаньте, пожалуйста, строить глазки! — я заметила, что почти каждая проходящая мимо женщина бросает на него восхищенные взгляды, и мне стало не по себе. — Все смотрят.
Нурарихён оглядел толпу, и узоры у его глаз ярко вспыхнули. Он погладил подбородок. — А ты, Сакура-химэ, попала под мое очарование?
— Нет! — твердо ответила я, растягивая слова, чтобы выразить свое презрение. — И я проголодалась. Пойдем поедим.
— Правда? — Нурарихён надел мне на лицо маску, огляделся по сторонам, и в его золотистых глазах мелькнула угроза. — Надень и не снимай.
Я равнодушно пожала плечами. — Зачем маска?
— Чтобы защитить тебя от любопытных глаз.
Ничего не понимая, я вошла в ресторан.
— Кстати, у тебя есть деньги? — вспомнила я под конец трапезы, обращаясь к Нурарихёну, который потягивал саке. — У меня нет.
— Неважно, — Нурарихён лениво опустил глаза, светлые пряди волос упали ему на лицо. — Я никогда не плачу за еду!
У меня глаза на лоб полезли. Я поперхнулась и закашлялась.
— Ты!.. Кхм…
— Сакура-химэ? Что с тобой? — Нурарихён увидел, что мне трудно дышать, отставил чашку с саке и снова взял меня за руку. Палочки выпали из моих рук, но от его правой руки исходило приятное тепло. — Ты в порядке? Я напугал тебя?
Тепло словно по волшебству сняло боль в горле. Я сделала несколько глубоких вдохов и покачала головой. — Вы меня не напугали, просто я немного… взволнована.
— Ты такой крутой! — мои глаза заблестели. — Столько лет ешь бесплатно, и тебя еще не поймали!
— Э?
— Мне было очень весело сегодня. Ты еще возьмешь меня погулять?
Нурарихён удивленно распахнул глаза. Его черные зрачки, словно бездонные озера, засияли чарующим блеском. Лучи заходящего солнца пробивались сквозь деревянные окна, окрашивая его лицо в красноватый оттенок. Длинная челка закрывала верхнюю часть лица, острый подбородок слегка дрогнул, а уголки губ приподнялись в улыбке.
— С удовольствием.
Много лет спустя, вспоминая этот день, мне хотелось провалиться сквозь землю. Вот что значит рыть себе яму.
(Нет комментариев)
|
|
|
|