Глава 3. Мучительное воссоединение влюбленных (Часть 3)

С тех пор как Дуань Яньшэн увидел Налань Хуншан, он, прежде полагавший, что годы закалки сердца давно остудили эту страсть и заставили забыть этого человека, услышал, как рушится стена в его сердце, когда она предстала перед ним воочию. Прежние чувства всплыли на поверхность. Пять лет разлуки, и при новой встрече он все равно неизбежно воспылал чувствами. Она сильно похудела, и взгляд, которым она смотрела на него, уже не был прежним. Пять лет прошло, неужели она так и не простила его? Возможно, в этой жизни им не суждено быть вместе? Она сказала, что между ними лишь вражда государств и ненависть семей, больше ничего. Почему же тогда сердце все еще болит?

Налань Хуншан, Шанъэр, неужели нам действительно не суждено быть вместе?..

Каждый погрузился в свои мысли. В мгновение ока они прибыли к Вратам Механизмов.

Врата Механизмов располагались у подножия горы Яньшань, величественные и внушительные, временами окутанные облаками и туманом, великолепные и таящие в себе загадочную красоту.

— Глава семьи уже приготовил приветственный пир в Цинъюаньчжай. Прошу вас сюда, господа.

Давно было известно, что предки Врат Механизмов особенно искусны в механизмах и расчетах. Но кто бы мог подумать, что Врата Механизмов окажутся поистине полны скрытых ловушек на каждом шагу. Если бы Дуань Яньшэн не заметил, что идущий впереди мужчина ступает легко, словно ветер, используя шаги Пяти Стихий и Восьми Триграмм, он бы ни за что не догадался, что Сыту Чжэнмин настолько осторожен!

Мо Яньхуань и Дуань Яньшэн переглянулись. Что за человек этот Сыту Чжэнмин? Будучи членами Семерки Благородных Сююнь, защитниками мира, каждый со своими обязанностями, семеро виделись крайне редко. За исключением Дуань Яньшэна и Мо Яньхуаня, знавших друг друга с детства, остальные пятеро были подобны лотосам, скрытым на дне озера: иногда на поверхности появлялась рябь, но их истинный облик было трудно разглядеть.

Раздались протяжные звуки сюня — мелодия была уверенной, решительной, с нотками убийственной силы. Дуань Яньшэн невольно восхитился. Как хорошо играют на сюне! Но стоило ему прислушаться, как звуки резко оборвались.

Из цветочных зарослей вышел человек в роскошном фиолетовом одеянии, с благородной и величественной осанкой.

— Гости издалека, для Чжэнмина сегодня большая честь принимать вас двоих, — произнес Сыту Чжэнмин. На его лице, облаченном в фиолетовое, не читалось никаких эмоций. Глава Врат Механизмов всегда считался человеком сдержанным и расчетливым, и эти слова, похоже, не были ложью. Если Мо Яньхуань был солнцем над головой, то Сыту Чжэнмин, без сомнения, был одинокой луной, сопровождающей его в безбрежном небе. В нем была лунная прохлада, но недоставало ее чистого сияния. Как бы то ни было, оба были красивейшими мужчинами своего времени.

Дуань Яньшэн обернулся и подумал про себя: у Сыту Сюаня было трое сыновей. То, что Сыту Чжэнмин смог одолеть двух старших братьев, определенно не было пустой славой или удачей. Эта его выдержка — даже если гора Тайшань обрушится перед ним, это, вероятно, не повлияет на него.

Пока Дуань Яньшэн смотрел на него, Сыту Чжэнмин тоже тайно разглядывал его. Слава Несравненного господина гремела по всему Юньсану, отзывы были исключительно хвалебными. Нельзя было сказать, что глава Семерки Благородных Сююнь, завоевавший сердца народа, не вызывал любопытства. У Дуань Яньшэна были алые губы и белые зубы, лицо — словно из яшмы. Одет он был в расшитые белые одежды с узором из плывущих облаков и бамбука, что еще больше подчеркивало его стройную фигуру и изящество, подобное яшмовому дереву на ветру. На поясе висел Тунлин байюй, испускавший слабое свечение. Поистине превосходная яшма! Сыту Чжэнмину на мгновение показалось, что Дуань Яньшэн не должен принадлежать этому бренному миру.

— Прошу, господа.

Так называемый приветственный пир оказался лишь предлогом для Сыту Чжэнмина, чтобы испытать их двоих. Стало скучно, и Мо Яньхуань в одиночестве вышел проветриться и развеять винные пары.

— Хм? Хуа Си. Что ты там делаешь? — Мо Яньхуань был слегка пьян и почувствовал, что Хуа Си сегодня чем-то отличается от обычной.

Хуа Си, не оборачиваясь, ответила:

— Тренируюсь с мечом!

— О? Тогда не будет ли этот господин так любезен составить тебе компанию? — Сказав это, он применил прием захвата, выхватил железный меч у стражника ворот и начал им размахивать.

Под луной, среди цветов, все было залито мягким светом.

Удары Хуа Си были острыми и резкими, словно она хотела избить человека перед ней. Она не могла объяснить своих нынешних чувств к Мо Яньхуаню, только чувствовала, что он ее ужасно раздражает. Раньше все мысли Хуа Си были о ковке мечей и добросовестном выполнении поручений старого владельца усадьбы. Но неизвестно с каких пор лицо Мо Яньхуаня постоянно всплывало перед глазами. Хуа Си смутно ощущала беспокойство. Как и сейчас: она явно избегала этого человека, но стоило поднять голову — и снова его лицо. Это ее очень раздосадовало.

Мо Яньхуань начал мягко, парируя каждый ее выпад. Его движения были плавными и естественными, исполненными красоты. Хуа Си же атаковала яростно. Сначала он подумал, что она, как и в усадьбе, проверяет его боевые навыки, но через несколько приемов понял, что дело совсем не в этом. Опасаясь случайно ранить Хуа Си, он мог лишь следовать ее движениям меча.

Хуа Си видела, что он только защищается, не нападая, а его одежда уже была порвана энергией меча. Рассердившись, она воскликнула:

— Не буду больше тренироваться! — И, словно порыв ветра, вернулась в свою комнату.

Мо Яньхуань к этому времени протрезвел. Глядя вслед ушедшей Хуа Си, он стоял в растерянности. Глядя на луну, он вспоминал старых знакомых и гадал, когда же он снова увидит Юэ Лянчунь... Такая женщина... Мо Яньхуань невольно погрузился в мечты.

Наступила ночь. Луна светила ясно, стояла тишина.

Дуань Яньшэн спал очень беспокойно, его брови были нахмурены, в сердце таилась печаль.

«Хуншан не нужно, чтобы ты был несравненным в мире. Достаточно того, что ты мой А-Шэн, чтобы я была счастлива».

«А-Шан, пусть горы сравняются с землей, а реки иссякнут, пусть солнце и луна померкнут, знай, что человек, вырезанный в моем сердце, с начала и до конца — это ты».

«Если однажды я покину тебя, что ты будешь делать?»

«Я, Дуань Яньшэн, не считаю себя хуже других. Если ты уйдешь, значит, я недостаточно хорош. Но для тебя в Поднебесной больше нет такого хорошего человека, как я. Ты уйдешь — как я смогу отпустить тебя?»

«А-Шэн, давай не предадим друг друга в этой жизни, хорошо?»

Теплые слова смягчили юношеские чувства. «Хорошо».

Небо переменчиво, как ребенок. Только что было ясное небо и яркая луна, а теперь набежали тучи, засвистел ветер.

Дождь барабанил по оконной раме, сбивая сухие листья. Подул осенний ветер, и листья закружились, не желая падать в пыль. Прощание и разлука, но прах все равно оседает. Сверкнула молния. Если что-то разрушено, кто-то будет скорбеть. Но для кого эта сдержанная печаль?

«А-Шэн...» — красавица плакала, ее голос дрожал.

«Хуншан, тебе не нравится, что я женщина?» — спросил юноша, и в его голосе прозвучала безысходность. Фигура женщины замерла, сердце разрывалось от боли. «В этой жизни мы не предадим друг друга... должно быть, это сон...»

«Хе-хе, что такое запрет? В этом мире даже простые люди готовы пожертвовать всем ради любви. Налань Хуншан, мое сердце полно искренности, почему же наши взаимные чувства вдруг обратились в сон? Неужели ты действительно будешь так бессердечна ко мне?»

«А-Шэн, мой А-Шэн, в конце концов, не мой... суженый».

«В конце концов, не... Неужели в итоге нет? Неужели в итоге нужно отказаться?..»

Молодые люди, охваченные любовью, часто бывают пылкими. Однажды сон рассеивается, наступает пробуждение, но ситуацию уже не контролировать. Если невозможно не предать друг друга, тогда пусть останутся взаимные долги...

Вечерний ветер ворвался в сон, неведомо, была ли в нем ненависть.

Когда Дуань Яньшэн проснулся, сердце сильно болело. С тех пор как она решительно ушла, прошло пять лет. Эта боль стала застарелой раной. После ночи, полной сновидений, Дуань Яньшэн чувствовал себя немного уставшим.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Мучительное воссоединение влюбленных (Часть 3)

Настройки


Сообщение