Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ужин длился долго.

Среди присутствующих было немало грубых вояк, с детства привыкших к жизни в военном лагере. Они никогда не видели такого изнеженного молодого господина, как Нин Шань, который даже курицу не мог поднять. Из-за его особого статуса атмосфера была довольно скованной.

В военном лагере на ужин всегда было вино. Когда вино и мясо попадали в желудок, о формальностях забывали.

Опустошив чашу с вином, они стучали ею по столу, не обращая внимания на то, что говорят.

Нин Шань позволял Лянь Ли накладывать ему еду, ел немного, медленно и размеренно среди грубых людей, а его мысли уже улетели куда-то под лунный свет.

Когда он почти закончил есть, он положил бамбуковые палочки. Внезапно среди пирующих раздался голос, по которому сразу было понятно, что его владелец сильно пьян.

— Эта битва далась нелегко, этот мальчишка из Цзян, у него еще есть кое-какие приемы.

— Благодаря, благодаря Девятому Принцу, Будда, ик, благословил наш Да Нин.

— Если бы еще немного, боюсь... — Человек икнул, и сидевший рядом хлопнул его по голове. Тот тут же свалился на стол и уснул.

Ресницы Нин Шаня слегка дрогнули. Он тихо сказал Лянь Ли: — Принеси чашу вина.

— Ваше Высочество?

Лянь Ли немного удивился.

— Просто принеси.

В большой чаше было мутное вино. Нин Шань, держа чашу, медленно поднялся и обратился к пирующим: — Я не был на поле боя, не могу сравниться с кровью и потом воинов, сидящих здесь.

Будда благословил наш Да Нин также благодаря вашей храбрости.

Мое здоровье неважное, я могу выпить лишь немного.

Мои намерения искренни, я пью за всех вас.

— И за Второго Императорского Брата. Благодаря тому, что Второй Императорский Брат возглавил армию в этой битве, мы одержали великую победу.

Сказав это, он слегка поклонился, поднял чашу и запрокинул голову. Вино хлынуло в горло, острое и жгучее. Немного пролилось, попав на пальцы и шею, вызывая ощущение огня.

Хотя он сказал "немного", он все же постарался выпить почти половину.

Лянь Ли принял чашу и услышал, как Нин Шань сказал: — Из-за состояния здоровья я, пожалуй, удалюсь первым.

Второй Императорский Брат и все воины, наслаждайтесь.

На мгновение воцарилась тишина, затем пиршество снова стало шумным.

Нин Шань не слышал, сказал ли что-то Нин Чэн. Он неторопливо вышел из шатра.

Чем дальше он шел, тем легче становились его шаги. Щеки и горло горели от алкоголя, покрываясь румянцем.

В горле пересохло. Пока разум еще был относительно ясен, Нин Шань позвал: — Лянь Ли.

— Я здесь, Ваше Высочество, — быстро ответил Лянь Ли.

— Иди поешь, я немного прогуляюсь снаружи, проветрюсь, потом вернусь.

Лянь Ли был поражен. Как он мог отойти от Принца хоть на полшага? — А?

— Иди скорее.

Хотя слова Нин Шаня были мягкими, они не допускали возражений. — Не беспокойся, в военном лагере нет опасных людей.

Лянь Ли не сомневался в его словах и поспешно кивнул: — Тогда, Ваше Высочество, я приду искать вас, как только поем.

— Иди.

Как только Лянь Ли ушел, шумный лагерь остался позади. Вокруг, кроме шума ветра, царила тишина.

В этот момент большинство людей ели и пили, и у них не было лишних мыслей о посторонних.

Нин Шань, укрытый серебристо-белым лисьим мехом, шел под ярким лунным светом. Его шаги стали немного шире, побуждаемые мыслью в сердце.

Эта дорога была одновременно незнакомой и знакомой.

В прошлой жизни он прошел по ней лишь один раз, но во сне — тысячи раз.

Каждый раз, проходя по ней во сне, черты того человека становились все яснее.

Нин Шань понял темные мысли Нин Чэна лишь спустя долгое время в прошлой жизни — за пределами шатра в холодном диком месте он намеренно отделил того человека от других пленных из Цзян и обращался с ним холодно. Хотя он прекрасно знал, что тот человек был наследным принцем Цзян, он притворялся невежественным, просто чтобы выместить гнев.

Тот тоже был знатного рода, но в Цзян ему жилось не слишком комфортно.

В прошлой жизни Нин Шань в это время ничего об этом не знал, и лишь позже постепенно кое-что прояснилось.

Король Цзян и королева были супругами с юности, их чувства были глубоки, и во дворце было мало наложниц. Но в конце концов они не смогли противостоять интригам власти, и между ними возникла неприязнь.

Он был сыном королевы Цзян, изначально знатным диным сыном, но королева умерла при родах, и король Цзян стал относиться к нему еще холоднее.

Хотя у него было имя наследного принца, его интересы не лежали в государственных делах. Он любил изящные вещи и мирские удовольствия, и это делало его еще более непопулярным.

Когда началась война, его отправили на поле боя. Его второй младший брат отступил и оставил его в плену.

В конце концов, он даже лишился жизни в этой чужой стране Да Нин.

Кончики пальцев побелели от напряжения, действие алкоголя немного ослабло, и Нин Шань немного протрезвел. Шаги постепенно замедлились, каждый шаг был твердым.

Если бы он не ступал тверже, это перерождение казалось бы сном, прекрасным сном.

Нин Шань расслабил пальцы и подумал: пусть это будет прекрасный сон. Он позволит тому человеку прожить в этом сне счастливую жизнь, а ему самому достаточно просто видеть его счастливым.

У любой дороги всегда есть конец.

Яркая луна поднялась над головой. Нин Шань слушал тихий шорох песка под ногами. Чем ближе он подходил, тем сильнее становилось чувство робости.

Его руки сжались в рукавах, дыхание невольно стало тише и медленнее.

Он определенно был близко.

Хотя Нин Шань не видел того, что было перед ним, он был абсолютно уверен.

Шаги замедлялись все больше и больше, пока он не услышал звук. Только тогда его сердце успокоилось, и имя тут же вырвалось из глубины сердца на кончик языка.

Цзян Ти.

— Вода... вода... — Голос был слабым, с оттенком болезни, но достаточно громким, чтобы Нин Шань мог его расслышать.

Нин Шань, держа одной рукой лисий мех, направился туда, пока теплое тело не уткнулось ему в колени.

Рука с тонкими мозолями схватила его за запястье, выглядывавшее из-под меха. Большой палец словно случайно потерся о кожу. В одно мгновение показалось, что вино хлынуло в эту вену, обжигая, как огонь.

В это время поблизости дремал лишь один стражник. Поскольку он не получил горячей еды, он, естественно, не смотрел благосклонно на происходящее и просто отдыхал сам по себе.

Нин Шань громко позвал: — Есть кто?

Он звал несколько раз, пока не разбудил ленивого солдата от дремоты. Тот выглядел недовольным.

— Зовете... — Человек собирался рассердиться, но, разглядев тонкий узор на лисьем мехе человека перед ним, тут же проглотил слова, испуганный и почтительный: — Девятый, Девятый Принц, что прикажете?

— Принеси воды и еды.

— Слушаюсь.

Человек быстро убежал и вскоре вернулся.

Этот человек передал воду и еду, а затем стал ждать приказаний в стороне, осмеливаясь лишь слегка поднять глаза, чтобы взглянуть на сцену перед собой.

Драгоценный Девятый Принц, с его знатным телом, на самом деле присел перед этим безымянным пленником, понемногу кормя его водой и едой, без малейшего отвращения.

Какое же у него милосердное сердце!

Он не мог не вздохнуть с восхищением и снова мельком взглянул на этого безымянного пленника.

Этому пленнику действительно невероятно повезло. Он весь грязный и в лохмотьях, и по лицу даже не разберешь, насколько он уродлив.

Кстати, неизвестно, почему Второй Принц оставил этого человека здесь.

Он осмеливался только смотреть и думать об этом, затаив дыхание.

Наблюдая, как Девятый Принц кормит этого человека, он услышал, как тот тихо и нежно спросил: — Тебе холодно?

Тот человек кивнул, казалось, дрожа. Он весь уткнулся в грудь Девятого Принца. Виднелись косточки шеи, которые были даже белее снега.

Нин Шань, говоря это, тем временем снял с себя мех стоимостью в тысячу золотых и накинул его на рваную одежду того человека.

— Ваше Высочество, это...

Нин Шань помог человеку подняться и приказал: — Ночью все-таки холодно. Если есть возможность, найдите ему жилье, иначе это будет выглядеть так, будто наш Да Нин немного скуп.

— Слушаюсь, слушаюсь.

Слова Нин Шаня не оставляли возможности для отказа.

Человек в его объятиях дрожа поднялся, словно к нему вернулись силы. Его дыхание коснулось шеи и уха Нин Шаня, а затем растворилось в холодном воздухе, оставив два слова, словно снежинки: — Спасибо.

Нин Шань стоял на месте, ожидая Лянь Ли. Человек уже ушел далеко, но он все еще смаковал эти два слова, снова и снова, чувствуя их сладость.

Внезапно на ресницах что-то появилось. Он протянул руку, чтобы коснуться, и это что-то тут же растаяло на кончиках пальцев, смешиваясь со светом серебряной луны над головой.

Это был последний снег весны.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение