нашла свою руку, поспешно согласилась, встала, откинула полог и снова забралась на кушетку, ложась.
~~
В мгновение ока наступило восьмое число седьмого месяца, день рождения Госпожи Сы.
Хотя в Поместье Вэйского Князя не устраивали большого банкета, но даже по словам Старой госпожи: «Просто накроем пару столов, и семья соберется вместе выпить», после всех приготовлений к вечеру в заднем зале устроили банкет для более чем десяти столов с гостями-женщинами, было очень оживленно.
Мать Чу Нянь, Госпожа Ван, также приехала по приглашению.
Сев, она увидела, что дочь сияет красотой, и все гости за столом смотрели на нее, поздравляя и хваля. В ее сердце, конечно, была радость и гордость.
Чу Нянь выпила несколько чаш вина и, почувствовав легкое опьянение, встала и попросила разрешения удалиться.
Отправляясь в Двор Промытого Шёлка с Чи Су и Юнь Пин, на полпути Юнь Пин сказала, что ей срочно нужно в уборную и она не может терпеть. Зная, что поблизости в углу есть уборная, она попросила их подождать ее немного, взяла бычий роговой фонарь и поспешно нырнула в боковую тропинку.
Чу Нянь и Чи Су недолго ждали, как вдруг увидели, что Юнь Пин быстро выбежала и в мгновение ока оказалась рядом.
— Девчонка, обычно такая медлительная, а сейчас, словно увидела привидение, бежит так быстро!
— с улыбкой сказала Чи Су.
Лицо Юнь Пин покраснело, она понизила голос и заикаясь сказала Чу Нянь: — Вторая невестка, там… Третий господин и Цюляо…
Она была моложе, и хотя только что смутно увидела, что произошло, не могла этого сказать и остановилась.
Чу Нянь тут же все поняла.
Цюляо была главной служанкой при двоюродной сестре У Мэнъэр. Ей было семнадцать, она была немного старше Сюй Банжуя.
Она была красива и очаровательна, ее глаза были как две весенние лужицы, и фигура у нее была хорошая. Когда она проходила мимо, она привлекала взгляды многих слуг Семьи Сюй.
Третий господин Сюй Банжуй и сам был человеком ветреным, так что их связь не была чем-то удивительным.
Единственное, чего она не ожидала, это что Юнь Пин наткнется на них здесь.
— Они тебя заметили?
— тихо спросила Чу Нянь.
Юнь Пин покачала головой и задыхаясь сказала: — Они… так крепко обнимались, наверное, не заметили меня…
Чу Нянь тут же сказала: — Пойдем, считай, что ничего не видела, и никому об этом не говори.
Юнь Пин выглядела так, будто вот-вот заплачет, и поспешно кивнула.
Она поспешно ушла вслед за Чу Нянь и Чи Су.
~~
Хотя Третьему господину Сюй было всего пятнадцать или шестнадцать лет, он уже был мастером в любовных делах. В смелости он нисколько не уступал своему старшему брату Сюй Жолиню. Чу Нянь, прожив в Семье Сюй, конечно, знала об этом.
В те годы она сама несколько раз сталкивалась с его домогательствами, но после того, как она строго отчитала его, а ее служанки были всегда рядом, он, не найдя возможности, постепенно успокоился.
Поэтому, когда Юнь Пин, отправившись в уборную, наткнулась на его интимную встречу со служанкой из другого двора, и он ее не заметил, Чу Нянь не придала этому значения и, вернувшись, даже словом не обмолвилась мужу.
Неожиданно, через несколько дней он перехватил ее по дороге.
Вечером того дня, поскольку другие главные служанки были заняты, Чу Нянь пошла к Госпоже Сы только с одной Юнь Пин.
На полпути Юнь Пин сказала, что утром Чи Су жаловалась на головную боль, словно подхватила иньшу. Днем она только пососала несколько кусочков корицы. У Старой госпожи как раз были Пилюли Цзысу Сянжу, очень хорошие от простуды. Чу Нянь отправила Юнь Пин обратно, чтобы попросить несколько пилюль у Цзиньчжэнь, а сама, не желая идти дальше, села ждать в павильоне над водой.
Она сидела, подперев щеку рукой, и смотрела на нескольких красных карпов в пруду, поедающих опавшие цветы. Внезапно из кустов сбоку, словно большая обезьяна, выскочил младший дядя. Она испугалась.
Сюй Банжуй поправил одежду, встал у павильона и почтительно поклонился Чу Нянь, назвав ее: — Вторая невестка, здравствуйте.
Чу Нянь равнодушно назвала его младшим дядей и, собираясь уходить, увидела, как Сюй Банжуй протянул руку и преградил ей путь.
Чу Нянь, увидев, что путь прегражден, нахмурилась и посмотрела на него, сказав: — Третий господин, что вы делаете?
— Преграждаете мне путь?
Сюй Банжуй отдернул руку и с улыбкой сказал ей: — Невестка, даже если бы у меня было сто раз больше смелости, я бы не посмел преградить вам путь.
— Просто я проходил мимо и издалека увидел, что невестка сидит одна. Боясь, что невестке будет неудобно без присмотра, я подошел посмотреть.
Чу Нянь равнодушно поблагодарила его, обошла его и спустилась по ступенькам павильона. Едва она сделала два шага, как Сюй Банжуй снова догнал ее и сказал: — Невестка, позавчера вечером в саду я смутно видел, как ваша служанка наткнулась на что-то.
Она вернулась и что-то вам рассказала?
Чу Нянь замерла.
Услышав его слова, она поняла, что в ту ночь он уже видел Юнь Пин.
Но в тот момент, вероятно, он был в разгаре страсти, и, увидев, что Юнь Пин благоразумно убежала, он просто оставил ее в покое.
Она внимательно посмотрела на него, увидев его красивое лицо, которое сейчас было покрыто ехидной улыбкой, и ни малейшего намека на стыд. Подавив внутреннее отвращение, она сказала: — Не знаю, о чем вы говорите.
— Я ухожу.
Сюй Банжуй не обратил на это внимания и с улыбкой сказал: — Даже если бы я рассказал вам, невестка, ничего бы не изменилось.
Цюляо — та еще девчонка, сама на меня набросилась, я просто немного поиграл с ней.
Сначала я немного волновался, что вы, невестка, расскажете госпоже.
Но оказалось, что нет.
Видно, что, как бы холодно вы ни выглядели, в душе вы все равно любите меня.
Младший брат благодарит невестку за заботу.
Чу Нянь от его слов стало смешно и зло одновременно. Она покачала головой и сказала: — Третий господин, вы родной брат Банда. Старая госпожа и госпожа возлагают на вас большие надежды, и я, конечно, тоже желаю вам добра.
Сказав это, она пошла вперед, ускоряя шаг.
Сюй Банжуй хихикнул и, не уходя, пошел рядом с ней, понизив голос: — Невестка, я слышал, как слуги в поместье говорят, что мой второй брат… не может?
Невестка, вы, наверное, ужасно страдаете…
Не успел он договорить, как Чу Нянь резко остановилась, повернулась и холодно сказала: — Третий брат, Банда — твой родной брат.
Пусть невежественные слуги болтают, но как ты можешь следовать за ними и сплетничать о нем?
Не волнуйся, твой второй брат в полном порядке.
Если ты еще раз будешь так безрассуден, я скажу госпоже, и тогда, боюсь, будет некрасиво.
Сюй Банжуй не ожидал, что она вдруг станет такой резкой. Увидев, как ее фигура поспешно исчезла, он наконец смущенно почесал затылок и пробормотал: — Что значит «в полном порядке»? Он все равно как цветок, который не зацвел, серебряное копье с восковым наконечником…
~~
Чу Нянь вернулась в Двор Промытого Шёлка одна. Вскоре вернулась и Юнь Пин с пилюлями.
Чу Нянь велела ей передать лекарство Чи Су и вернулась в комнату.
Сюй Банда сидел полулежа на кушетке Гуйфэй у южного окна, держа в руке книгу. Увидев, что Чу Нянь вошла, он сел и сказал: — Что с тобой?
— Когда я только что смотрел в окно и видел, как ты идешь, ты выглядела не очень счастливой.
Чу Нянь перед тем, как войти в комнату, уже привела лицо в порядок, но не ожидала, что он это заметит. С улыбкой она села рядом с ним и сказала: — Откуда у меня несчастье, тебе показалось.
Сюй Банда внимательно посмотрел на нее и наконец нежно сказал: — Цзяоцзяо, если тебе грустно, скажи мне, не держи в себе.
Чу Нянь с улыбкой кивнула, взяла у него книгу и сказала: — Я голодна.
— Давай позовем, чтобы принесли еду.
~~
Прошло еще несколько дней, и Сюй Банжуй больше не беспокоил Чу Нянь наедине.
Иногда, встречаясь у Старой госпожи, он тоже обращался к ней «вторая невестка», выглядя очень вежливо.
Хотя они и были братьями Семьи Сюй, Сюй Банжуй и Сюй Жолинь были совершенно несравнимы.
Чу Нянь, сталкиваясь с ним, нисколько не боялась и не опасалась, что он действительно что-то с ней сделает.
Она лишь опасалась, что если этот маленький дьявол, сеющий хаос, действительно начнет ее преследовать, рано или поздно пойдут слухи, и тогда ей будет неловко.
Поэтому напряжение в сердце Чу Нянь, которое держалось несколько дней назад, постепенно ослабло, но она не осмеливалась полностью расслабиться.
Чтобы он не воспользовался возможностью, куда бы она ни шла, если она выходила, рядом с ней обязательно было как минимум два человека.
Неожиданно в этот день, возвращаясь в Двор Промытого Шёлка, она встретила Сюй Банжуя у самых ворот.
Хотя Сюй Банда и он были родными братьями, их характеры, вероятно, отличались, и их общение обычно не было очень тесным.
Чу Нянь, прожив здесь почти месяц, впервые встретила его в своем дворе и с удивлением остановилась.
Лицо Сюй Банжуя было полно улыбок. Он сказал: — Невестка, я пришел навестить второго брата, и вот уже ухожу, не буду мешать вам и второму брату.
Сказав это, он поклонился, взглянул на нее и, напевая мелодию, ушел.
Чу Нянь почувствовала в его последнем взгляде на нее невыразимое странное чувство, которое ей было крайне неприятно.
Подумав немного, она пошла внутрь.
Боясь, что муж спит, она шла тихо, откинула занавеску и вошла. Она увидела, что Сюй Банда лежит на кушетке, держа в руке книгу, и, кажется, очень увлечен чтением.
Поскольку он долгое время был прикован к постели из-за болезни, в свободное время он читал, поэтому его спальня была похожа на половину кабинета.
Чу Нянь давно к этому привыкла.
Увидев, что он не спит, она подошла, издавая шаги. Только тогда Сюй Банда заметил ее приближение, словно подпрыгнул, быстро сунул книгу под подушку, сел и посмотрел на Чу Нянь, его выражение было немного неестественным.
Чу Нянь, увидев его необычное поведение, и то, как его обычно бледное лицо сейчас раскраснелось на скулах, словно на него нанесли румяна, испугалась, поспешно подошла ближе и спросила: — Второй господин, что с вами?
— Вам плохо?
Сказав это, она протянула свою маленькую руку к его лбу и почувствовала легкий жар.
Если бы это был кто-то другой, такой небольшой жар, конечно, не был бы проблемой, но для него это нельзя было ни в коем случае недооценивать.
В панике она сказала: — Я велю кому-нибудь пригласить лекаря.
Чу Нянь только что встала, но он схватил ее за руку. Она увидела, что он смотрит на нее, его глаза слегка блестят, и он сказал: — Я в порядке.
— Не нужно никого звать.
— Но…
Чу Нянь все еще волновалась.
— Я правда в порядке.
Сюй Банда улыбнулся ей.
Чу Нянь внимательно осмотрела его, увидела, что он действительно не выглядит больным, и только тогда вздохнула с облегчением, вытерла ему лоб платком.
— Как ты выглядел только что, меня напугало.
Хорошо, что ничего серьезного, — увидев, что его губы слегка сухие и шелушатся, она добавила: — Я налью тебе воды.
Чу Нянь налила воду, подала ему в руку и сказала: — Кстати, только что видела Третьего брата, у него было какое-то дело?
— Ничего особенного… Просто братья давно не виделись, вот и зашел посмотреть…
Сюй Банда выпил немного воды, и выражение его лица снова стало немного неестественным.
Чу Нянь, на самом деле, не верила ему.
Но, видя, как он запинается, она больше не стала расспрашивать.
С улыбкой она оставила эту тему.
Вечером Чу Нянь наконец поняла, что делал днем Сюй Банжуй.
Супруги закрыли дверь, легли на кушетку и, как обычно, немного поговорили. Чу Нянь собиралась встать, чтобы погасить свет, но он остановил ее, достал из-под подушки тетрадь и протянул ей, тихо сказав: — Цзяоцзяо, посмотри.
Чу Нянь узнала ее, это, кажется, была та самая книга, которую он поспешно спрятал, когда она вошла днем.
Тогда она не обратила внимания.
Сейчас, увидев, что он достал ее и хочет, чтобы она посмотрела, она взяла ее и, открыв страницу, тут же покраснела.
Это оказался эротический альбом с цветными иллюстрациями. Мужчины и женщины на нем были изображены живо, детали прорисованы до мельчайших подробностей, смелые и откровенные до крайности.
В прошлой жизни, хотя у нее и была интимная связь с Сюй Жолинем, это было всего несколько раз, и каждый раз она находилась в совершенно пассивном состоянии, даже не пытаясь самостоятельно поцеловать его.
В этой жизни, хотя они с Сюй Банда были законными супругами, из-за состояния здоровья мужа их отношения в постели никогда не были свободными.
Поэтому подсознательно она думала, что супружеские отношения — это всего лишь мужчина, который активен, и женщина, которая пассивна. Она совершенно не ожидала, что женщина может быть такой бесстыдной и распутной. Пролистав всего несколько страниц, ее лицо покраснело, и она поспешно закрыла книгу, собираясь отбросить ее, но Сюй Банда схватил ее за руку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|