О произведении (4) (Часть 1)

— Матушка, не беспокойтесь, я один, и мне не нужны слуги. Прошу вас лишь велеть прибрать комнату, где я остановлюсь.

Госпожа Ляо сказала: — Как это так? В конце концов, ты старший сын Поместья Вэйского Князя, твой статус очевиден. Раз уж вернулся, как можно, чтобы ты был как на чужбине? Если это станет известно, это будет смешно! — Сказав это, она велела Цуй Дофу: — Быстро отправь несколько смышленых людей в комнату Старшего господина, нельзя пренебрегать Старшим господином!

Цуй Дофу поспешно согласился и повернулся, чтобы уйти.

Сюй Яоцзу сказал: — Хорошо, хорошо. Тогда спокойно оставайся дома. Если устал с дороги, сначала иди в комнату отдохни, а когда будет время, поговорим.

Сюй Жолинь почтительно ответил "Да", глядя, как все, обходя следы грязи, которые он только что оставил, выходят из центрального зала. Только тогда он посмотрел на свою дочь, которая все это время смотрела на него, и с улыбкой сказал ей: — Гоэр, папа отведет тебя в комнату.

~~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение