Красота весеннего света
Следующей была Мэн Ляньшань. Она взяла чашку чая, опустилась на колени и сказала: — Непочтительная дочь Ляньшань пришла навестить отца, засвидетельствовать свое почтение.
Затем она упала ниц и долго не поднималась. Все эти годы, полные трудов и скитаний, сделали ее и без того хрупкую фигуру еще тоньше. Сейчас, распростершись на земле и рыдая, она казалась совсем крошечной, а ее одежда висела мешком.
Мэн Ляньшань чувствовала, что ее ничто не связывает с семьей Мэн, кроме отца и старшего брата, который безответственно бросил их. Сейчас, увидев табличку с именем отца, она ощутила прилив обиды и тревоги. В мгновение ока она разрыдалась, не в силах остановиться. Никто не пытался ее утешить, только Старая госпожа пристально смотрела на второго сына, рожденного от наложницы.
Мэн Синхэ сегодня пришел в поместье Мэн, а значит, он все еще считал себя частью семьи. А раз так, то у него не было причин не признавать табличку с именем собственного отца.
Поэтому, не имея другого выбора, он вздохнул и тоже встал, чтобы поднести чай.
— Дайте Нинхоу подушку, он у нас неженка, как бы коленки не отбил, — сказала Старая госпожа. — Помогите Третьей тетушке встать. Плакать по отцу она может и на Цинмин. Сейчас еще не Цинмин, а она, не появляясь дома больше десяти лет, вернулась только для того, чтобы поплакать. Что это за поведение?
Цзиньшу поспешила помочь Мэн Ляньшань подняться, тихо говоря: — Третья тетушка, не плачьте, пожалуйста. У Хоуе свадьба.
Цзиньшу практически подняла Мэн Ляньшань на ноги. Затем она посмотрела на Юньдо, и та поспешила принести горячей воды, чтобы Младшая тетушка умылась.
— Все, вставайте. Пусть Нинхоу поклонится своему отцу. Жоуши и Ляньшань вышли замуж и не возвращались домой больше десяти лет. Они живут далеко, да и замужние дочери... Я, как мать, не могу заставлять их приезжать. А вот наш Нинхоу живет в столице, всего в нескольких кварталах от нас, и все равно двадцать два года не переступал порог нашего дома. Если бы не свадьба Хоуе, у Нинхоу, наверное, и не было бы возможности увидеть своего отца.
Ляньчжи, наблюдая за происходящим, поняла, что Старая госпожа решила устроить разнос Нинхоу.
В этот момент поднялся Мэн Цзюньчэн. — Вставай, — сказал он Лу Юнъянь. Лу Юнъянь слишком долго стояла на коленях, и у нее затекли ноги. Она не могла встать, даже пошевелиться. Мэн Цзюньчэн наклонился и поддержал ее за руку. — Давай, поклонись Второму дяде.
Мэн Цзюньчэн практически поднял Лу Юнъянь на ноги. Нинхоу стоял на коленях, а она — перед ним. Мэн Цзюньчэн взял у Цайсан чашку чая и сказал: — Я вместе с новой женой приветствуем Второго дядю. Желаем ему долголетия, благополучия и безграничного счастья.
— Хорошо, хорошо, — Мэн Синхэ подумал, что это уже слишком. Он, старший по возрасту, должен стоять на коленях и принимать чай от новобрачных, да еще и подарок дарить. Он выпил чай и достал из рукава красный конверт с двадцатью тысячами лянов, чувствуя, что пришел сюда только мучиться.
— Поменяйте Нинхоу чай, — сказала Старая госпожа.
Юньдо поднесла новую чашку чая и забрала ту, из которой пил Мэн Цзюньчэн. — Хоуе, прошу вас.
Это означало, что его хотят заставить поклониться предкам. Он хотел наладить отношения с семьей Мэн, но не таким образом.
Перед ним была табличка с именем его отца. Мэн Синхэ, стиснув зубы, поклонился. — Непочтительный сын Синхэ приветствует отца. Как ты, отец, в загробном мире? Непочтительный сын в праздники и по особым случаям...
Он хотел сказать, что сжигает ритуальные деньги, покупает бумажные фонари и свечи, совершает жертвоприношения, но... — Ладно, сегодня праздник, нечего говорить о сожжении денег и поедании цзяоцзы. Старый Хоуе не любил цзяоцзы. Проводите Хоуе внутрь. Он любил жусу (молочное суфле), пусть кухня приготовит и поставит ему в качестве подношения.
— Хорошо.
Циншу вместе с Цзиньшу и Юньдо убрали таблички Хоу Чжэньбэй, Шицзы и его жены. Мэн Синхэ хотел встать, но чуть не споткнулся, и никто не помог ему.
Сегодня утром, собираясь в поместье Мэн, он вышел из дома еще до рассвета. Госпожа Вэй не хотела идти, и они даже немного поспорили. Он поспешил сюда на церемонию подношения чая, а в итоге сам стоял на коленях, дарил подарки, да еще и выслушал нотации о своей непочтительности.
Эта семейка Мэн и впрямь!..
Когда табличку Старого Хоуе вернули на место, Мэн Синхэ подумал, что теперь начнут обсуждать его дела. Он, незаконнорожденный сын, осмелился отделиться и получить титул. Сейчас, когда вся семья Мэн в сборе, наверняка кто-нибудь вспомнит о его происхождении.
Но Старая госпожа обратилась к новобрачным: — На сегодня все. Мой внук женился, и семья Мэн счастлива. А теперь пусть мой внук вместе с женой отправляется во дворец.
— Хорошо, бабушка, мы поняли.
— Внучка прощается.
Лу Юнъянь и Мэн Цзюньчэн вышли рука об руку. Она глубоко вздохнула. Мэн Цзюньчэн посмотрел на нее: — Устала?
— Немного, — Лу Юнъянь знала, что ей не хватает физической подготовки. С такой выносливостью она станет для Мэн Цзюньчэна обузой, если поедет с ним.
— Вытри пот, — Мэн Цзюньчэн достал из рукава платок и протянул ей. — Вся вспотела. Ты слишком слаба. С завтрашнего дня будешь тренироваться вместе с Чанцзю, она все объяснит.
— Хоуе, вы хотите взять меня с собой в поездку?
— Разве не ты говорила, что тебе скучно в поместье и ты хочешь поехать со мной?
Лу Юнъянь подняла голову: — Хоуе, вы все знаете! Подслушивали наш разговор?
— Зачем мне подслушивать? — сказал Мэн Цзюньчэн. — Путешествовать со мной тяжело. Бабушка уже в возрасте, ты ей нравишься, оставайся дома и составь ей компанию. Если тебе совсем не захочется здесь жить, то подожди, пока она...
— Да, я понимаю.
— Я и не собиралась сейчас ехать с вами, — сказала Лу Юнъянь. — Сейчас бабушка — самое главное. Я хочу позаботиться о ней в старости.
— Умница, — Мэн Цзюньчэн повернулся к ней. — Иди переоденься, а потом поедем во дворец.
— Хоуе, мне правда кажется, что наш двор слишком большой, — сказала Лу Юнъянь. — Так далеко ходить, я не могу. Может, мы переедем в двор поближе к Цзиньюйтану, где живет бабушка? Так мне будет удобнее навещать ее утром и вечером, и я не буду опаздывать зимой, когда идет снег, или летом, во время дождя.
Мэн Цзюньчэн позвал: — Чанцзю!
Чанцзю подошла сзади и сказала: — Рядом с Цзиньюйтаном Старой госпожи есть двор, прямо рядом с ним. Это бывший двор Шицзы и его жены, павильон Цинъань. У него отличное расположение и хороший фэншуй, планировка тоже удачная. Только неизвестно, согласится ли Старая госпожа на ваш переезд, Хоуе.
— Это двор моих родителей, тогда... — Лу Юнъянь хотела сказать, чтобы он забыл об этой идее.
Но Мэн Цзюньчэн сказал: — Их уже нет, и пустой двор не имеет смысла. Я поговорю с бабушкой. Если ты хочешь переехать, мы переедем.
— Хоуе, — Лу Юнъянь немного замялась. — Я боюсь, что бабушка неправильно поймет. Может, не стоит?
— Бабушка ничего такого не подумает, не переживай, — Мэн Цзюньчэн обратился к Чанцзю: — Сначала поговори с Цзиньшу, а когда я вернусь из дворца, сам поговорю с бабушкой.
— Хорошо.
Лу Юнъянь почувствовала себя немного мелочной, словно не умеет себя вести. Хоуе говорил так открыто и прямо, а она все еще вела себя как обиженная жена. Что-то с ней было не так.
Цзиньшу действительно передала Старой госпоже слова Хоуе. В тот момент рядом с ней сидели Мэн Жоуши и Мэн Ляньшань, а также Хуамэй. Все четверо играли в маджонг, Юньдо разливала чай. Выслушав Цзиньшу, Старая госпожа на мгновение задумалась, а затем кивнула: — Если хочет переехать, пусть переезжает. В конце концов, он теперь Хоуе, а павильон Цинъань — главный двор, им и положено там жить.
Мэн Жоуши тоже кивнула: — Именно. Павильон Цинъань расположен в самом центре поместья, обращен на юг, хорошо освещен, планировка отличная. Это действительно главный двор. Сколько лет он пустовал! Если Хоуе хочет переехать, нужно поскорее приказать людям убраться там. Проверить, нет ли повреждений на крыше, и если есть, позвать мастеров, чтобы все починили.
Мэн Ляньшань стало немного грустно. Павильон Цинъань изначально предназначался для ее старшего брата. Но тот сломал ногу, и двор отдали ее законному брату, Мэн Вэю. Мэн Вэй, женившись, не прожил и года — погиб на поле боя. А потом его жена разбилась насмерть о каменную стелу. Павильон Цинъань нельзя было назвать счастливым местом.
Она хотела что-то сказать, но, подумав, произнесла: — Раз уж туда въезжает Хоуе, может, стоит переименовать павильон? Новое начало, новые обычаи, как вы считаете?
Мэн Жоуши взглянула на свою сводную сестру. За все те дни, что та провела дома, она не слышала от нее ни одного дельного слова, только всякие глупости. А теперь вдруг начала давать советы?
Она не стала высказывать своего мнения. Должен ли Мэн Цзюньчэн переехать — это одно, а менять ли название — совсем другое.
Если не менять название, то это будет главный двор, резиденция Хоуе. А если поменять, то это будет означать, что они хотят стереть все следы ее законного брата. Может, тогда и таблички с именами покойного Шицзы и его жены тоже нужно убрать?
Мэн Ляньшань не имела этого в виду. Она просто считала, что павильон Цинъань несчастливый, и если сменить название и посоветоваться с гадалкой, то, возможно, удастся развеять злые духи.
Старая госпожа потерла голову. Действительно, жить там — это одно дело. Ее внук, как Хоуе, мог там жить, это место ему подходило. Но менять название... А как же ее сын? Неужели его имя нужно стереть навсегда?
У нее разболелась голова. Цзиньшу, заметив это, тут же сказала: — Поднялся ветер. Сейчас глубокая осень, погода меняется. Скоро зима. У Старой госпожи болит голова. Может, мне принести моэ (налобную повязку), чтобы вы надели?
— Да.
Цзиньшу быстро подмигнула Юньдо, и та пошла внутрь и принесла моэ, которую утром подарила Лу Юнъянь. — Посмотрите на вышивку госпожи, — сказала она. — Нам до нее далеко. Эти котята на моэ такие живые!
— Ладно, не нужно так расхваливать, я еще не совсем выжила из ума. Если Хоуе действительно хочет сменить название, пусть меняет. Двор — это всего лишь место, а люди живые. Не стоит из-за каких-то вещей портить отношения между живыми.
— Старая госпожа мудра!
Все в комнате болтали и смеялись, и время пролетело незаметно.
Лу Юнъянь второй раз приехала в императорский дворец. В прошлый раз ее привел Му Цянь, левый заместитель главного цензора из Дучаюаня. Тогда она приехала, чтобы отказаться от брака, предложенного Его Величеством, а сегодня — чтобы выразить благодарность после свадьбы.
Когда Мэн Цзюньчэн, держа ее за руку, вошел в зал Чжэнхэ, император пожаловал им пару нефритовых колец, как символ того, что отныне супруги должны быть едины душой и телом и пройти вместе весь свой жизненный путь.
— Благодарим Его Величество за награду, — супруги вместе поклонились.
— Хорошо, вставайте, — сказал император. — Чэхоу уже женился, пора и о делах подумать.
Сердце Лу Юнъянь сжалось. Она поняла, что император хочет дать им какое-то поручение.
И действительно, император сказал: — Я не хотел бы беспокоить вас в день вашей свадьбы, но на юго-западе свирепствуют бандиты. Только что усмирили беспорядки в западной части провинции Хунань, как теперь вспыхнул конфликт на юго-востоке провинции Гуйчжоу. Я хочу, чтобы Чэхоу снова отправился на юго-запад.
У Лу Юнъянь защемило сердце. Она очень не хотела, чтобы Мэн Цзюньчэн соглашался. Не то чтобы она была против того, чтобы он служил императору, но только не в этом деле.
Она не могла объяснить, почему.
Чэхоу тоже был ошеломлен. Он помолчал, не спеша принимать указ.
— Иди, — сказал император. — Максимум через три месяца вернешься. Это не помешает вам, молодой паре, побыть вместе. Может, даже успеешь вернуться к новогоднему ужину.
— Слушаюсь, Ваше Величество.
(Нет комментариев)
|
|
|
|