Вступая в весенний свет
На самом деле в поместье Хоу Чжэньюань было немало людей, просто они еще не вернулись. Служанок тоже было достаточно, только во дворе Мэн Цзюньчэна их было мало. Лу Юнъянь заметила это на следующее утро, во время церемонии подношения чая.
Вечером, когда гости разошлись, Мэн Цзюньчэн вернулся в брачные покои. Лу Юнъянь все еще сидела на кровати в ярко-красном свадебном наряде. Мэн Цзюньчэн выглянул за дверь:
— Который час? Почему вы еще не помогли госпоже умыться и переодеться? Чего ждете?
Ляньчжи и Хэшэн поспешно вошли. Снаружи стояла Чанцзю.
— Вам не передали, что госпоже нужно отдохнуть? Почему вы просто стоите и ждете? — спросила она.
— Сестра, простите, — Ляньчжи тут же вышла вперед. — У нас нет опыта, мы не позаботились о госпоже как следует.
— Ты, девчонка… — Чанцзю сказала: — Никто тебя не винит. Хоуе переживает, что госпожа еще молода и сегодня очень устала, он не хочет, чтобы она просто сидела и ждала. Хватит болтать, идите помогите госпоже переодеться и умыться. И сами поскорее ложитесь спать.
— Позвольте спросить, сестра, где мы будем жить? — Хэшэн всегда хорошо разбиралась в людях. Ей показалось, что Чанцзю неплохая, и она решила воспользоваться случаем.
— Вы будете жить со мной в одном дворе, в соседнем доме. Нужно только перейти через этот мостик.
— Ах, так далеко? — Хэшэн сказала: — А нельзя жить в этом дворе?
Чанцзю обернулась и бросила на Хэшэн взгляд: — О чем ты думаешь? Это и есть один двор. Наш двор вот такой большой. Мы все еще в пределах «Сада, полного весны». Там тоже неплохо, живите спокойно.
— Хорошо, — Ляньчжи потянула Хэшэн за рукав, показывая, что пора идти.
Внутри Мэн Цзюньчэн помогал Лу Юнъянь снять украшения. — Что это такое тяжелое? Ты целый день это носила? Почему ты такая исполнительная? Неужели нельзя было снять?
Лу Юнъянь сидела, выпрямив спину, словно не смела расслабиться ни на секунду. Мэн Цзюньчэн сказал: — Маленькая зануда, зачем так напрягаться? Расслабься.
— Хоуе, я сама справлюсь.
Мэн Цзюньчэн снял с Лу Юнъянь фениксовую корону. Она слегка потрогала шею, и тут же почувствовала на ней теплые руки.
— Давай я разомну тебе шею.
Хэшэн и Ляньчжи стояли позади. Ляньчжи тихо сказала: — Приготовь воду.
Через некоторое время Лу Юнъянь почувствовала себя лучше.
— Хоуе, вы хотите умыться? — спросила она.
— Да, пойдем вместе.
Лу Юнъянь уже хотела встать, но передумала.
— Мы все-таки…
— О чем ты думаешь, маленькая зануда? — Мэн Цзюньчэн сказал: — Ты умываешься в своей комнате, я — в своей. Все по отдельности.
— Хорошо.
Окунувшись в горячую воду, Лу Юнъянь почувствовала, как тепло разливается по всему телу. Ей стало гораздо легче. Хэшэн мыла ей волосы.
— Госпожа, вы сегодня устали. Поскорее ложитесь спать, — сказала она.
Ляньчжи взглянула на соседнюю комнату и подумала: «Собирается ли Хоуе взять в жены (Шоуфан) эту девушку Чанцзю? Нужно ли говорить об этом госпоже?»
Когда Лу Юнъянь вышла, Мэн Цзюньчэн уже ждал ее на кровати. Она тщательно вытерла волосы. Прошло еще много времени. Мэн Цзюньчэн сидел на кровати, облокотившись на изголовье, с книгой в руках. Когда его жена медленно подошла, он снова улыбнулся.
— Чего ты боишься? Я тебя не съем. Ты еще слишком мала. Подождем годик, не раньше следующего года, и тогда мы…
— Да.
Ляньчжи и Хэшэн стояли у двери и чувствовали себя спокойнее. Но позже Хэшэн сказала Ляньчжи:
— Хоуе такой странный. Если знает, что госпожа еще молода, зачем тогда женился? Чтобы поклоняться ей, как предку?
Лу Юнъянь привыкла спать одна, как и Мэн Цзюньчэн. Поэтому всю ночь они лежали под одним одеялом, но на большом расстоянии друг от друга. Посреди ночи Мэн Цзюньчэн замерз и крикнул:
— Чанцзю, принеси еще одно одеяло!
Чанцзю давно ушла спать в свою комнату. Снаружи дежурила Хэшэн, Ляньчжи тоже ушла отдыхать. На самом деле, она немного боялась Мэн Цзюньчэна, ей казалось, что Хоуе внушает трепет, даже когда не сердится. Она не решалась войти. Когда Мэн Цзюньчэн, теряя терпение, уже хотел снова крикнуть, раздался голос Лу Юнъянь:
— Хэшэн, принеси Хоуе одеяло, потолще. Хоуе замерз.
— Да, сейчас принесу, — услышав голос Лу Юнъянь, Хэшэн пошла искать одеяло.
— Ты, девчонка, слушаешься только ее, — Мэн Цзюньчэн сказал: — Тебе не холодно? Мне кажется, в столице очень холодно, наверное, снег пойдет.
— Мне нормально, — Лу Юнъянь отдала половину своего одеяла Мэн Цзюньчэну. — Раньше я тоже мерзла, но потом мой старший брат-ученик (Да шисюн) несколько лет занимался моим здоровьем, и теперь мне гораздо лучше.
— Твой старший брат-ученик, это тот самый… Сюй… Сюй?
— Сюй Юйчжан. Он специально приехал в столицу на весенние экзамены. Хоуе с ним встречался.
Мэн Цзюньчэн подумал: «Конечно, встречался. Я еще знаю, что он осматривал твои раны. А я вот даже не видел твоих ран».
— Хоуе, вот одеяло, — Хэшэн, как всегда, была исполнительной и принесла самое толстое одеяло, которым Лу Юнъянь обычно укрывалась зимой.
Мэн Цзюньчэн укрывался им половину ночи, потом ему стало жарко. Он хотел сбросить одеяло, но снова замерз. Его бросало то в жар, то в холод, и в конце концов он, сам не зная как, уснул.
Проснувшись на следующее утро, он обнаружил, что толстое одеяло лежит на Лу Юнъянь, а на нем самом — красное свадебное одеяло из брачных покоев.
— Ты мне его поменяла? — спросил он.
Лу Юнъянь уже проснулась и собиралась вставать.
— Да, я видела, что Хоуе не может уснуть, и позволила себе поменять вам одеяло.
— Маленькая проказница, а заботливая.
Лицо Лу Юнъянь утром выглядело гораздо лучше, чем вчера вечером. Все-таки молодость — быстро восстанавливается.
Мэн Цзюньчэн взглянул в окно.
— Поспишь еще немного?
— Нет, сегодня нужно идти подносить чай Старой госпоже.
Как раз в этот момент пришла Чанцзю. Она сказала снаружи:
— Хоуе, госпожа, пора вставать. Нинхоу и остальные уже приехали.
Хэшэн дежурила всю ночь и теперь собиралась пойти спать. Ляньчжи подошла и спросила Чанцзю:
— Сестра, а кто такой Нинхоу?
— Второй дядя Хоуе (по отцу), — ответила Чанцзю и снова крикнула: — Поторопитесь, пожалуйста! Старая госпожа и остальные, наверное, уже ждут.
Лу Юнъянь тоже не знала Нинхоу. Когда она закончила одеваться, Чанцзю уже помогла Мэн Цзюньчэну собраться. Супруги вместе с Ляньчжи и Чанцзю отправились в зал Цзиньюйтан к Старой госпоже. Чанцзю сказала позади:
— Хоуе, Нинхоу уже больше десяти лет не переступал порог нашего дома. В этот раз, как вы считаете…
— Хм.
Видя, что Хоуе не хочет продолжать разговор, Чанцзю замолчала. Ляньчжи тем более не смела ничего говорить.
Зал Цзиньюйтан совершенно не походил на «Сад, полный весны». Служанки сновали туда-сюда, гости оживленно беседовали. Как только Лу Юнъянь вошла, она ощутила праздничную атмосферу и яркие краски.
— О, наш Хоуе и госпожа Хоу пожаловали! — сказала Мэн Жоуши. Рядом с ней сидел мужчина примерно ее возраста. Увидев Юнъянь, он приветливо улыбнулся.
— Называй его дядей (Гуфу), — Мэн Цзюньчэн представил Сунь Шупэя. Лу Юнъянь послушно сказала: — Здравствуйте, дядя.
— Вот, это вам от дяди и тети, — Мэн Жоуши с мужем преподнесли подарки еще до церемонии подношения чая. Лу Юнъянь посмотрела на Ляньчжи.
Ляньчжи тут же подошла и двумя руками приняла кошельки от супругов Мэн Жоуши. Она шепнула Лу Юнъянь на ухо: — Это Младшая тетушка (Сяо гугу), младшая сестра Шицзы. Называйте ее тетушкой.
Ляньчжи сразу узнала Мэн Ляньшань среди гостей, которых запомнила вчера.
Мэн Ляньшань тоже протянула кошелек:
— Я твоя третья тетя по отцу (Сань гугу). У меня есть еще два младших брата, но их нет здесь. Они обязательно передадут тебе свои подарки позже.
— Спасибо, тетушка, — Лу Юнъянь поклонилась. Ляньчжи снова подошла и двумя руками приняла кошелек.
Пришли также Мэн Синхэ с женой. Мэн Синхэ сидел напротив Мэн Жоуши. Он выглядел взволнованным и немного нервным. Мэн Цзюньчэн поклонился:
— Второй дядя (Эр бо).
Затем он обратился к Лу Юнъянь: — Это твой второй дядя по отцу (Эр бофу). Сейчас он не живет в нашем поместье, у него свой дом. Нинхоу живет…
Представление Мэн Цзюньчэна получилось каким-то нескладным и неловким. Лу Юнъянь уже хотела подойти, как из внутренних покоев вышла Старая госпожа. Она кашлянула и сказала:
— Все в сборе, давайте начнем церемонию подношения чая.
— Хорошо.
Лу Юнъянь сначала встала на колени перед Старой госпожой и преподнесла ей налобную повязку (моэ), которую вышила сама. На ней были изображены котята, играющие с клубком ниток. Старая госпожа, увидев ее, кивнула и дала невестке шкатулку с рубинами и сапфирами.
— Это все, что я накопила в молодости. Теперь это твое. Надеюсь, вы с Цзюнь'эром будете жить душа в душу и состаритесь вместе.
— Спасибо, бабушка (Цзуму), — Мэн Цзюньчэн и Лу Юнъянь вместе встали на колени и поклонились Старой госпоже.
Когда подошла очередь Мэн Жоуши и ее мужа, Мэн Цзюньчэн просто стоял рядом и не стал снова становиться на колени. Лу Юнъянь, стоя на коленях, поднесла им чашку чая. Сунь Шупэй дал ей красный конверт, сказал несколько поздравительных слов, но не стал поучать ее свысока.
Лу Юнъянь в ответ подарила им кошельки и обувь, поблагодарив дядю и тетю.
Мэн Ляньшань, приняв чашку чая, подарила Лу Юнъянь пару золотых браслетов. Лу Юнъянь в ответ дала ей кошелек и платок.
Мэн Ляньшань выпила чай и тоже произнесла несколько поздравительных слов, пожелав им счастливого союза и благополучной жизни.
Когда очередь дошла до знаменитого Нинхоу, началось самое интересное. Лу Юнъянь уже собиралась встать на колени, как Старая госпожа сказала:
— Родители Цзюнь'эра еще не получили своего поклона. Сначала поклонись им.
Все присутствующие были поражены. Цзиньшу принесла таблички с именами покойного Шицзы и его жены.
— Что? — Мэн Жоуши и Сунь Шупэй переглянулись. Мэн Ляньшань пристально смотрела на свою мачеху. Зачем сейчас выносить таблички с именами ее брата и невестки? Разве это не…
— Янь'эр, это твои настоящие свекор и свекровь. Если их души на небесах, то, увидев тебя сегодня, они, должно быть, очень рады.
— Да, Юнъянь приветствует свекра и свекровь. Прошу свекра и свекровь выпить чаю, — Лу Юнъянь спокойно встала на колени перед табличками, словно перед живыми людьми, и выплеснула половину чашки чая.
Старая госпожа, похоже, была довольна реакцией Лу Юнъянь и кивнула.
— А еще Старый Хоуе, он, наверное, тоже хочет выпить чаю от своей внучатой невестки, — сказала она, изменив голос. — Принесите табличку Старого Хоуе.
На этот раз табличку принесла Циншу. На ней было написано: «Нинхоу, Хоу Чжэньбэй, Мэн Хуайсянь».
У Старого Хоуе было два титула. Теперь все поняли. Если раньше кто-то не догадывался, что задумала Старая госпожа, то теперь все стало ясно.
Мэн Цзюньчэн встал на колени, и Лу Юнъянь последовала его примеру.
— Дедушка, непутевый внук Цзюньчэн вместе со своей новой женой Лу Юнъянь приветствует тебя, — сказал он и выплеснул на пол чашку свежего чая.
Чай принесла старшая служанка из покоев Старой госпожи, Хуамэй.
В этот момент несколько служанок принесли еще свежего, очень горячего чая и встали позади каждого из присутствующих. Смысл был очевиден — теперь их очередь подносить чай.
Первой встала Мэн Жоуши. Она взяла чашку чая, которую держала Юньдо, и тоже опустилась на колени. Поклонившись, она сказала:
— Непочтительная дочь Жоуши подносит чай отцу. Сегодня Фэйцин привел в наш дом новую невестку. Мы пришли поприветствовать отца, — сказав это, она выплеснула чай, и по комнате распространился насыщенный аромат.
(Нет комментариев)
|
|
|
|