Глава 14. Приглашение в резиденцию Чэнь-вана

Императрица, получив указ о переезде Чэнь-вана из дворца, была удивлена, но ничего не могла поделать — она не имела права вмешиваться в отношения отца и сына.

— Что же теперь делать, Ваше Величество?

— спросила Жунъэр, жестом велев служанке унести указ, и подошла к императрице.

Императрица потерла лоб. Пока что она могла справиться с ситуацией. — Раз уж турнир по поло поздней весной уже состоялся, может быть, пора устроить Праздник в Ланьтин?

Жунъэр слегка кивнула. — Ваша служанка сейчас же распорядится.

Когда Сяо Кэ обустроился в резиденции Чэнь-вана, он собственноручно написал приглашение и отправил его в резиденцию Северо-Западного Хоу.

Се Ин больше десяти дней не находила себе места из-за этих событий, и, получив приглашение, застыла посреди двора.

— Из резиденции Чэнь-вана?

— недоверчиво спросила Се Ин, глядя на приглашение в руках служанки.

Служанка еще раз подтвердила, кивнув. — Не ошибаюсь, из резиденции Чэнь-вана. Сказали, что для Второй госпожи.

— Адресовано лично мне?

— Именно.

— Служанка беспомощно улыбнулась. Се Ин осторожно взяла приглашение, пробормотав про себя: «Что задумал Чэнь-ван?»

Се Ин вернулась в Зал Хуаньхуа, села за стол и осторожно развернула приглашение: «Слышал, что Вторая госпожа Се желает навестить меня. Ныне здрав, посему собственноручно пишу это приглашение. Прошу Вторую госпожу посетить мою скромную резиденцию».

— Что написал Пятый принц?

— Хунъе, видя, что Се Ин не читает дальше, не понимала, почему госпожа так медленно читает, и подошла поближе, тут же похвалив: — Какой красивый почерк.

Се Ин взглянула на Хунъе и с недовольством сказала: — Ты только посмотри на почерк Чэнь-вана! А мое прошение о посещении дворца несколько дней назад писала матушка.

Хунъе прикрыла рот рукой, сдерживая смех. Се Ин умела читать и любила книги, но вот с письмом и рукоделием у нее были проблемы.

— Госпожа, вы будете отвечать?

Се Ин беспомощно кивнула. — Раз уж Чэнь-ван написал сам, я тоже должна написать сама, чтобы не нарушить правила этикета.

Хуньин, получив знак от Хунъе, принесла кисть и тушь и положила их на стол Се Ин. — Госпожа, вы уже придумали, что писать?

Се Ин, увидев горящие глаза служанок, смутилась, закрыла приглашение и шутливо замахнулась на них. — Вы еще смеетесь надо мной!

Переглянувшись, служанки снова засмеялись. — Как бы мы ни смеялись, госпожа, вам все равно придется написать ответ!

— Это точно,

— пробормотала Се Ин, покусывая кончик кисти. Подумав немного, она написала на чистом листе бумаги большое слово «Хорошо».

Се Ин украдкой взглянула на служанок и тут же нахмурилась, скомкав лист бумаги. — Одно слово — это слишком небрежно.

Хунъе и Хуньин согласно кивнули.

Она снова взяла кисть, но, пока капля туши медленно растекалась по бумаге, так ничего и не придумала.

— Но я не умею писать такие витиеватые фразы.

— Она отложила кисть, и ее личико, как и испачканный тушью лист бумаги, сморщилось.

Задумавшись, Се Ин уставилась на книжную полку и небрежно указала пальцем. — Принесите мне книгу стихов.

Хуньин ответила и, сняв с полки «Шицзин», передала его Се Ин.

Се Ин взяла книгу и полистала ее. — Я еще толком не читала ее...

«На безрыбье и рак рыба».

Она быстро пролистала книгу и вдруг увидела в левом нижнем углу одной из страниц фразу: «Ты подарил мне айву, я отплачу тебе нефритом».

Прочитав ее несколько раз, Се Ин закрыла книгу. — Вот оно!

Сказав это, она медленно и старательно переписала стих на приглашение.

Когда чернила высохли, она передала приглашение Хунъе. — Сегодня же отправь его Чэнь-вану. Завтра мы пойдем к нему!

— Завтра?!

Се Ин, не раздумывая, кивнула. Она считала, что нельзя упускать такую хорошую возможность все объяснить. Ради благополучия резиденции Северо-Западного Хоу в Чанъани она была готова на все.

Но, помня слова матери о том, что юной госпоже следует быть сдержанной, она решила отложить визит на завтра.

Вскоре приглашение попало в руки Сяо Кэ. В нем не было ни вежливых обращений, ни подписи, а нажим кисти был неровным.

Сяо Кэ невольно улыбнулся. Ли Чунь вдруг вздохнул, и Сяо Кэ, придя в себя, решил, что повел себя неподобающе.

Видя перемену в настроении Сяо Кэ, Ли Чунь сказал: — Пятый принц, посланник Второй госпожи сказал, что она придет завтра.

Тело Чэнь-вана слегка дрогнуло, но выражение его лица быстро вернулось в норму. — Тогда подготовь все!

День сменился ночью в мгновение ока. После тренировки Се Ин пожилая служанка госпожи Чжоу усадила ее перед зеркалом, чтобы подготовить к визиту к Чэнь-вану.

Белая рубашка с круглым воротом, бледно-желтая юбка с двенадцатью клиньями и белыми вставками, а сверху — светло-лиловый баньби с круглым воротом. Все вместе выглядело свежо и элегантно.

Прическа была та же — шуанхуань чуйцзи, но сегодня свисающие кольца были перевязаны желтыми лентами, которые гармонировали с цветочным узором на одежде.

На голове — венок из магнолий, вырезанных из белого нефрита.

Когда все было готово, Се Ин посадили в карету, которая направилась в резиденцию Чэнь-вана.

Путь был недолгим, но в одиночестве в карете ей было скучно. Только когда карета остановилась перед вторыми воротами резиденции Чэнь-вана, Се Ин с облегчением вздохнула.

Хотя госпожа Чжоу наказывала ей не глазеть по сторонам после того, как она войдет в резиденцию, Се Ин не могла сдержать своего любопытства.

— Ты пришла.

Она как раз рассматривала планировку резиденции за вторыми воротами, когда услышала смеющийся голос Сяо Кэ.

Се Ин тут же опустила глаза и сделала реверанс. — Ваша служанка, вторая госпожа Се из резиденции Северо-Западного Хоу, приветствует Чэнь-вана.

Сегодня она не ошиблась в этикете. На губах Чэнь-вана играла улыбка, он не мог отвести от нее глаз. — Пойдем со мной!

— Хорошо.

— Она опустила голову и последовала за ним.

— Это внутренние покои. Мою матушку, императрицу Дуньи, звали Ли Жулань. Раз уж это главный зал внутренних покоев, я назвал его Залом Сылань.

— Чэнь-ван шел очень медленно. Се Ин лишь мельком взглянула на зал.

Она хотела поскорее поговорить с Чэнь-ваном о том, что у нее на сердце, но сегодня она была гостьей и ей приходилось сдерживать свое нетерпение, боясь сделать что-то не так.

— За этой дверью мои покои, а также еще четыре зала с внутренними дворами, все они...

— Чэнь-ван говорил с улыбкой, но вдруг замолчал.

Кроме его собственных покоев — Зала Сунчжу, — остальные были предназначены для наложниц, как и положено князю: две жены второго ранга и десять наложниц.

— Не будем об этом. Пойдем...

— Он обернулся. Се Ин, которая все это время шла, опустив голову, врезалась прямо в его грудь.

Се Ин потерла лоб. Сяо Кэ, стоя так близко к ней, боялся, что его выдаст бешено колотящееся сердце, и отступил на два шага.

Она решила, что это из-за ее удара Чэнь-ван отступил назад. Подняв глаза, она увидела, что Чэнь-ван держится за грудь, и на его лице читалась боль.

Се Ин все еще не понимала, что происходит. Оглядевшись, она увидела, как к ним подошел генерал Ли Чунь. — Разве генерал Ли не должен стоять позади Чэнь-вана?

Снова посмотрев на Чэнь-вана, Се Ин наконец пришла в себя, нахмурилась и поспешно спросила: — Пятый принц, вы в порядке?

Глаза Се Ин наполнились раскаянием. Она сама была довольно крепкого телосложения, но этот удар мог навредить Чэнь-вану?

Она подняла руку, чтобы коснуться его, но тут же опустила.

Глядя на ее растерянный вид, Сяо Кэ очень хотел взять ее за руку и сказать: «Я в порядке, не волнуйся!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение