Глава 11. Демон в большом доме (Часть 3)

Сяо Тун не обращала на него внимания, изо всех сил пытаясь оттащить Бай Лянь. Несмотря на маленький рост, у неё было достаточно сил, чтобы дотащить Бай Лянь до края кошачьего сборища. Затем она подбежала к Сяо Хэю, но как бы громко она ни звала, он лежал неподвижно с закрытыми глазами.

Она была в отчаянии. Даже «фокусы», которым её научил наставник, были бесполезны. Почему никто не слышал их криков о помощи, ведь это задний двор дома господина Префекта?! — Помогите! Спасите! — закричала она.

— Хмф, я наложил заклятие на всех в радиусе трёх улиц. До рассвета они не проснутся, — презрительно сказал демон. — Как только я поглощу Камень Цюнгуан, они больше никогда не проснутся! Ха-ха! Этот город будет моим, весь мир будет моим!

Вот почему они прошли так далеко и не встретили ни души. Сяо Тун обняла остывающее тело Сяо Хэя. Она не понимала, что бормочет этот ужасный демон, но чувствовала лишь горе и гнев. — Зачем тебе город? Зачем тебе весь мир?!

— Ха-ха, какая наивная девчонка! — демон, казалось, был в прекрасном настроении. — Город нужен, чтобы завоевать мир, а завоевав мир, я стану правителем, буду повелевать всеми и делать все, что захочу! Разве ты не хочешь носить самые красивые одежды и самые блестящие драгоценности?

Сяо Тун не понимала этого, но не хотела сдаваться. Даже если они всего лишь обычные люди, неужели они заслуживают смерти?

Демон решил, что она слишком мала и глупа, чтобы с ней разговаривать, и, возбужденно дрожа, проглотил камень. — Пресмыкайтесь у ног моих и созерцайте мою прекрасную шерсть! Ха-ха-ха!… А! А-а-а! —

Внезапно его смех превратился в душераздирающий вопль, пронзительный визг, который вместе с холодным октябрьским ветром проник в самые глубины сознания, леденя душу.

— Что происходит?! Почему?! Этот камень… неужели он уже… — в глазах демона был тот же ужас, что и у убийцы, и даже у Чжи Хэ перед смертью.

Из его головы вдруг вырвался белый свет, словно в ней образовалась дыра. Затем то же самое произошло с его мордой, лапами… как будто его кусали серебряные змеи, оставляя множество ран! Демона быстро поглотили страх и боль, а его лоскутная шерсть съежилась и стала сухой, как трава.

Десятки кошек на земле испуганно мяукали. Заклятие спало, и они бросились врассыпную, спасая свои жизни. Желтый котенок, пробегая мимо, остановился возле Сяо Хэя, жалобно мяукнул и лизнул его пальцы.

Белый свет становился все ярче, крики демона — все пронзительнее. Сяо Тун пришлось закрыть уши руками и съежиться. В мгновение ока демон исчез, оставив после себя лишь эхо визга, разносившееся в воздухе.

Во дворе снова стало тихо. Луна то появлялась, то скрывалась за облаками, отбрасывая редкие тени на Сяо Тун. Открыв глаза, она увидела под деревом мужчину. Лучи света падали на его длинные волосы, заставляя их сиять.

— И… И… — прошептала Сяо Тун, все еще дрожа от пережитого ужаса.

И повернулся. Его бездонные черные глаза посмотрели на неё, а затем, словно пройдя сквозь неё, остановились на Сяо Хэе. — Ты хочешь спасти его?

Сяо Тун, как обиженный ребенок, отчаянно закивала.

И больше ничего не сказал и, как и прежде, начал растворяться, превращаясь в серебристый свет, который окутал Сяо Хэя.

— И! — крикнула Сяо Тун, но И не ответил. Тело Сяо Хэя в её объятиях уже совсем остыло, его лицо стало бледным, глаза плотно закрыты. Только кровь, вытекающая из раны на спине, еще сохраняла немного тепла.

Даже его руки стали холодными. Сяо Тун закусила губу. Если бы она была сильнее, то, возможно, смогла бы спасти Сяо Хэя. Или хотя бы перебраться вместе с ним через стену. Горячие слезы покатились по её щекам.

Холодный осенний ветер заставил её дрожать, и она чихнула.

— Кто здесь?!

Неподалеку послышались голоса. С исчезновением демона заклятие, наложенное на людей, рассеялось. Слуги господина Префекта обнаружили их в заднем дворе.

Появились огни, слуги загалдели. Кто-то звал врача, кто-то громко допрашивал, кто-то был бледен от страха… Сяо Тун сидела посреди толпы, вся в крови. Её одежда промокла насквозь. — Спасите его, прошу вас… — шептала она.

Господин Префект появился последним. — Что здесь произошло? — нахмурился он.

— Господин, во время ночного обхода я услышал плач в заднем дворе, — ответил один из слуг. — Я обнаружил этих детей, covered in blood, и еще женщину в белом, не знаю, жива она или нет!

Господин Префект узнал Бай Лянь. — Это же свидетельница по делу семьи Бай! Что она здесь делает?! Отведите этих двоих к врачу, а девочку пока возьмите под стражу!

— Я никого не убивала! Их убил демон-кошка! — закричала Сяо Тун. На её грязном личике выделялись только ясные глаза.

— Ты Сяо Тун? — удивленно спросил господин Префект. — Ты говоришь, демон? Где же он сейчас?

Сяо Тун указала на место, где только что был демон, но там ничего не осталось. Она постаралась описать его как можно точнее: — Он был очень большой, больше вас! Шерсть у него была клочками, а на лапах… на лапах были длинные когти!

Господин Префект потер лоб. — Отведите её к врачу.

Сяо Тун хотела сопротивляться, но почувствовала себя совершенно беспомощной.

В конце концов, её, посчитав слишком напуганной, заперли в одной из комнат дома господина Префекта. А Бэнь Юэ, оставшийся снаружи, исчез.

Ночь была беспокойной. В доме господина Префекта стоял шум и гам. Только под утро прибежал Чэн Даюй.

— Папа! — Сяо Тун бросилась к нему в объятия и разрыдалась.

— Не бойся, дочка, папа здесь, — сказал он, с трудом держась на ногах. Его лицо было все еще бледным.

— Папа, демон-кошка убил Сяо Хэя! Он вселился в сестру Бай Лянь и творил зло! Он… он сдирал шкуры с котят, чтобы сделать себе новую одежду! — сквозь слезы рассказывала Сяо Тун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Демон в большом доме (Часть 3)

Настройки


Сообщение