Глава 3. Белая тень на горе Куньлунь (Часть 3)

Сяо Тун замерла от страха, боясь даже дышать. Она смотрела, как он присел рядом, взял ее раненую лодыжку своими тонкими пальцами и, пристально посмотрев на нее, тихо произнес:

— Все в крови.

Сяо Тун надула губы и наконец разрыдалась. Бэнь Юэ тоже не переставал крякать.

Начало осени, полная луна, дремучий лес, и плач, похожий на вой волка.

Незнакомец молча стоял, словно отрешенный от мира. Спустя какое-то время он потер виски и тихо вздохнул:

— Бесполезно.

Он лишь слегка коснулся ее ноги, и боль исчезла. Сяо Тун перестала плакать, посмотрела на рану и снова разрыдалась.

— Что, опять притворяешься? — спросил он, искоса взглянув на нее.

— Боль прошла, но рана-то осталась! — всхлипывая, проговорила Сяо Тун.

— Хочешь, чтобы она зажила? — недовольно пробурчал незнакомец. — Тогда ответь на мои вопросы.

Сяо Тун, испуганная, кивнула, вытирая слезы с грязного лица.

— Почему даос дал тебе Камень Цюнгуан?

Камень Цюнгуан? Сяо Тун напряженно задумалась, но ничего не вспомнила.

— Не хочешь говорить? — холодный взгляд незнакомца заставил ее вздрогнуть. Она посмотрела на Бэнь Юэ, ища поддержки.

Бэнь Юэ закатил глаза и крякнул.

— Уа-а-а! — снова разрыдалась Сяо Тун. — Какой еще Камень Цюнгуан? Я только про бедняков слышала!

Незнакомец тихо произнес: «Вот оно что», а затем спросил:

— Тогда как ты сняла печать?

Сяо Тун надула губы, всем своим видом показывая, что не понимает, о чем он говорит.

— Значит, Чжи Хэ научил тебя искусству управления предметами? Насколько хорошо ты им владеешь?

Говорите по-человечески, пожалуйста! Сяо Тун растерянно покачала головой, потом кивнула… Впрочем, какое у него красивое лицо…

Незнакомец спокойно закрыл глаза, его лицо оставалось бесстрастным, скрытым в лунном свете. — Ладно, раз Камень Цюнгуан у тебя, храни его хорошо. — Увидев, что Сяо Тун ничего не знает о Камне, он решил не тратить время на объяснения.

— Но… — Сяо Тун явно не успевала за ходом его мыслей. — Ты…

Незнакомец слегка нахмурился и, помолчав, сказал:

— Зови меня И.

— И… И… — прошептала Сяо Тун, глядя на него снизу вверх. — И, моя нога…

— Могу вылечить, — И снова присел и взял ее за лодыжку. — Но ты должна пообещать, что никому не расскажешь о нашей встрече.

Сяо Тун кивнула. Он отпустил ее ногу, и от ран не осталось и следа! Девочка тут же воспрянула духом. — И, ты небожитель? Не волнуйся, небожитель, я умею хранить секреты!

И промолчал и отвернулся. Сяо Тун снова залюбовалась его серебристыми волосами, которые переливались в лунном свете.

— Хотя печать снята, моя истинная форма все еще заточена в этом камне. Я могу пройти только до сюда. Идите на свет, он выведет вас из гор, — сказал он. Его тело начало излучать мягкое сияние, растворяясь в лунном свете и постепенно становясь прозрачным. Осколки света образовали тропинку в лесу. — Интересно, когда я обрету подходящее тело… — донесся тихий голос.

Сяо Тун смотрела, как он превратился в камень размером с птичье яйцо и упал ей в ладонь. Она моргнула и спросила:

— И? Ты там?

— Дурочка, пошли скорее! Звездная тропа скоро исчезнет!

Незнакомый, но в то же время смутно знакомый голос… Неужели… Сяо Тун широко раскрытыми глазами посмотрела на Бэнь Юэ, ее губы округлились, и она чуть не расплакалась от радости. Бросившись к утке, она прижалась к ней.

— Бэнь Юэ! У тебя и правда мужской голос!!

— …

— Бэнь Юэ, теперь Пан Ху и остальные не будут над тобой смеяться.

— Глупая, только ты можешь меня слышать. И все потому, что часть души оставил во мне, — объяснил Бэнь Юэ. — И вообще, никто не смеется над утиным кряканьем.

— Бэнь Юэ, когда вернемся, сожжем для наставника Чжи Хэ бумажные деньги и расскажем ему эту радостную новость!

— Ты меня вообще слушаешь?!

— …

Сяо Тун шла по светящейся тропе, пока не вышла на дорогу. Тут она услышала хриплый голос отца:

— Сяо Тун! Сяо Туун!

— Папа! Папочка, я здесь! — Сяо Тун со всех ног бросилась вниз по склону и, добежав до отца, разрыдалась у него на груди.

— Тунэр! — Чэн Даюй обнял ее, увидел, что она вся промокла, снял верхнюю одежду и закутал ее, крепко прижимая к себе. — Не плачь, Тунэр, папа здесь!

— Папа-а-а, — рыдала Сяо Тун. — Там была такая большая рыба!

— Рыба? — Чэн Даюй поглаживал ее по спине. — Почему ты ее не поймала? Мы с тобой уже который день мяса не ели!

— Она… она укусила меня! — Сяо Тун показала ему ногу. — Укусила за ногу!

— Ах ты, рыбина наглая, посмела укусить мою Тунэр за ногу! — Чэн Даюй потрогал ее тонкую лодыжку. — Завтра я поймаю ее потомство, сначала приготовлю на пару, а потом потушу! Вот так мы ей отомстим!

Сяо Тун, отвлекшись, вытерла слезы. — Но я хотела уху.

— Как пожелаешь, Тунэр! — Чэн Даюй легонько щелкнул ее по носу.

— Папочка, ты не так понял! Та рыба была очень-очень большая!

— Ого, хватит на несколько дней.

— Ага!

Бэнь Юэ молча наблюдал за ними. Нет на свете большей парочки чудаков, чем эти отец с дочерью!

Когда они собрались идти домой, Сяо Тун заметила женщину в белом, которая шла за ее отцом. Она была такой хрупкой и тихой, что девочка ее раньше не замечала.

Сяо Тун дернула отца за руку и, указывая на женщину, спросила:

— Папа, ты ее видишь?

— Кого?

— А-а-а! Привидение! — Сяо Тун подпрыгнула от страха.

— Ха-ха, шучу! — Чэн Даюй поднял дочь на плечо и рассмеялся. — Это мисс Бай. Мы встретили ее по дороге, на нее напали разбойники. Я веду ее в город, чтобы она подала заявление.

Мисс Бай побледнела и опустила голову.

— Кря-кря!

Сяо Тун посмотрела на мисс Бай. — Папа, Бэнь Юэ говорит, что от нее странно пахнет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Белая тень на горе Куньлунь (Часть 3)

Настройки


Сообщение