— А отвести меня в резиденцию Господина Префекта?
— Нет.
— Найти Бэнь Юэ невесту?
— …Может, хватит уже об этом думать?! — простонал Бэнь Юэ.
— Нет, — отрезал И.
Сяо Тун разочарованно пробормотала: — Разве ты не небожитель?.. — Она потянулась рукой к зыбкому отражению в воде.
Отражение качнулось и исчезло в волнах. Сяо Тун почувствовала, что что-то сжимает в руке. Раскрыв ладонь, она увидела, что камень размером с птичье яйцо по-прежнему лежит у нее на ладони, а рядом с ним — спелый красный финик.
Сяо Тун сунула финик в рот. Он оказался кисло-сладким.
— Сяо Тун! — К ней подбежал Сяо Хэй, весь в поту. — Скорее, скорее домой, у тебя дома беда!
По словам Сяо Хэя, двое людей в черном проникли к ней домой, но её отец и стражники, устроившие засаду, схватили их. Однако бандиты оказались сильны, и семеро или восемь стражников не могли с ними справиться.
«Они явно были готовы», — подумал Бэнь Юэ.
— А как же мой отец? — Сяо Тун испугалась и побежала домой.
— Кто-то уже побежал за подмогой. Когда я убегал, еще не было ясно, кто победит! — Сяо Хэй бежал за ней следом.
Когда они добрались до дома, вокруг него собралась большая толпа. Сяо Тун протиснулась сквозь людей и увидела во дворе мужчину, лежащего в луже крови. Она не знала, жив он или мертв. Кровь тянулась следом в дом, и от страха у Сяо Тун задрожали руки.
— Не волнуйся, с твоим отцом все в порядке, — успокоил ее Бэнь Юэ.
И действительно, войдя в дом, она увидела отца, сидящего за столом. Бай Лянь обрабатывала его раненую руку.
— Папа, что случилось? — спросила она, надув губы.
Чэн Даюй, увидев ее, выдавил улыбку на своем бледном лице. — Все в порядке, небольшая рана… — В этот момент в дом вошла группа стражников. Он встал и, обращаясь к ним, спросил: — Господин, как раненые?
— Их жизни ничего не угрожает, — ответил худой старик в чиновничьей одежде, указывая на мужчину, лежащего во дворе. — Это и есть преступник?
Чэн Даюй кивнул.
— Связать его и доставить в управу!
— Есть! — Двое стражников подошли и крепко связали мужчину.
После всех этих действий мужчина, казалось, немного пришел в себя.
Сяо Тун заметила, что он среднего роста, а лодыжки у него довольно худые. Он не был похож на мастера боевых искусств.
Господин Префект, увидев, что преступник очнулся, спросил: — Кто тебя послал? Зачем ты хотел убить семью Бай?
Мужчина склонил голову, его глаза были мутными, казалось, он ничего не слышит, или, вернее, в нем не было ничего человеческого.
Господин Префект снова спросил: — Где твои сообщники?
Он, казалось, ничего не чувствовал.
Стражник подошел и пнул его. — Господин задает тебе вопрос, отвечай!
Он по-прежнему стоял на коленях, словно не чувствуя боли.
Сяо Тун вдруг почувствовала, как по спине пробежал холодок, неприятное ощущение распространилось от ног…
В этот момент мужчина внезапно широко раскрыл глаза и закричал, глядя на Сяо Тун: — Демон! Демон!!
Сяо Тун в страхе отступила назад. Мужчина же, словно одержимый, вскочил на ноги. Он оказался невероятно силен и разорвал веревки, которыми был связан!
Он бросился на Сяо Тун, как сумасшедший. Все замерли от ужаса.
Раздался свист, и в следующее мгновение мужчина застыл на месте.
Чэн Даюй вытащил меч из его груди. Кровь хлынула из горла мужчины, но его глаза постепенно прояснились, налились кровью. В них больше не было ярости, только растерянность…
Чэн Даюй бросил меч. — Похоже, он был одержим какой-то нечистью. Найдите кого-нибудь, чтобы сжечь его.
Господин Префект нахмурился, махнул рукой, приказав разогнать толпу и как можно скорее сжечь тело. Сам он тоже брезгливо махнул рукой и ушел.
Люди начали перешептываться, но в конце концов разошлись.
Сяо Тун едва оправилась от испуга. Она обернулась и посмотрела на пламя, поднимающееся из окна. Воздух наполнился запахом гари, от которого ее затошнило.
— И сказал, что в том человеке была демоническая энергия, — серьезно произнес Бэнь Юэ.
Слова мужчины, который назвал ее демоном, встревожили Сяо Тун. — Я совсем не похожа на демона… — пробормотала она.
— Он напал не на тебя, его, вероятно, привлек камень.
Камень? Сяо Тун пощупала карман. Этот проклятый камень, он еще и демонов притягивает?! Ей захотелось выбросить его, но, вспомнив неземную красоту И, она подумала, что в нем все-таки живет небожитель, и выбросить его жалко…
Но существуют ли на самом деле демоны? Сяо Тун стало страшно. Она уставилась на густой дым и спросила: — Он вообще был человеком?
— Не он, а она, — ответил Бэнь Юэ, обернувшись и посмотрев на худую белую фигуру рядом с Чэн Даюем.
У автора есть, что сказать: Саспенс. В следующей главе будет немного жутковато. Трусишки, готовьтесь ~
(Нет комментариев)
|
|
|
|