Глава 2. Приём в саду
В Павильоне Простого Сердца.
Теплые лучи зимнего солнца косо падали через окно, освещая бесчисленные крошечные пылинки, пляшущие в воздухе.
Белый дымок медленно поднимался из курильницы, наполняя комнату ароматом благовония Чэньшуй Сян.
Хуан Юэин сидела за столом и рисовала. Сяо Ли стояла рядом, растирая тушь и зевая.
Она взглянула на бумагу и спросила: — Госпожа, вы, кажется, с детства любите рисовать цветы сливы в снегу. Почему ваши цветы сливы всегда цветут среди снега?
Хуан Юэин отложила кисть, осторожно взяла лист бумаги, подула на него, разгладила и положила на стол сохнуть. Только после этого она ответила: — Цветы сливы в снегу, непокорные инею и гордые снегу, подобны героям этой смутной эпохи. Хотя они рождены в хаосе, они все же могут сохранять чистоту помыслов.
— Истинный благородный муж должен быть как цветок сливы: даже родившись зимой, он способен сохранить свою чистоту и благородство.
Видя, что Сяо Ли смотрит на нее с недоумением, она добавила: — Ныне военачальники поднялись со всех сторон, власть императора Хань висит на волоске. С тех пор как Дун Чжо сверг молодого императора и возвел на трон князя Чэньлю, император существует лишь номинально.
— И хотя Дун Чжо мертв, разве Цао Цао, Юань Шу, Юань Шао, Сунь Цюань — не герои смутного времени? Боюсь, эта Великая Хань скоро изменится…
Не успела она договорить, как Сяо Ли поспешно зажала ей рот рукой, внимательно огляделась по сторонам и прошептала: — Госпожа, впредь не говорите такого, осторожнее, и у стен есть уши!
Глядя на испуганную Сяо Ли, Хуан Юэин вдруг почувствовала скуку.
— Кажется, уже время обеда? Пойдем сначала поедим, а поговорим потом, — сменила она тему и встала, направляясь к выходу.
Она вздохнула про себя: когда говоришь с тем, кто тебя не понимает, невозможно высказать все, что на сердце.
Когда они пришли в главный зал, Хуан Чэнъянь уже ждал их.
Увидев Хуан Юэин, Хуан Чэнъянь улыбнулся: — Почему так поздно? Я как раз собирался послать за тобой.
— Отец, у вас было ко мне дело? — спросила Хуан Юэин, садясь в позе на коленях напротив него.
— Только что Наставник Шуйцзин Сыма Дэцао прислал человека с приглашением на приём в саду, — Хуан Чэнъянь слегка кивнул, и стоявший рядом управляющий тут же передал пригласительный билет Хуан Юэин.
Хуан Юэин взглянула на приглашение и спросила: — Значит, вы хотите, чтобы я пошла?
— Отец знает, что ты не любишь такие мероприятия, но мы с Наставником Шуйцзином друзья. Ты должна хотя бы показаться, оказать ему уважение. К тому же, ты ведь только вернулась, полезно познакомиться с новыми людьми.
— Если тебе станет скучно, найдешь предлог уйти пораньше.
— Отец, я могу пойти, но у меня есть условие: завтра я снова притворюсь уродливой, — Хуан Юэин взглянула на лицо Хуан Чэнъяня и, заметив его недовольство, продолжила: — Самое ненадежное в этом мире — внешность.
— Молодость быстро проходит, красота увядает, людские сердца изменчивы, вечна лишь искренность. Я хочу найти мужа, который будет искренне ко мне относиться. Если он будет ценить только мою внешность, то через десять, двадцать лет, когда я состарюсь и потеряю красоту, его привлечет внешность других женщин.
— И тогда ваша дочь останется одна, покинутая. Это ведь противоречит вашим желаниям, не так ли?
Сказав это, Хуан Юэин снова посмотрела на Хуан Чэнъяня с некоторой тревогой.
Хотя Хуан Чэнъянь был человеком широких взглядов, в глубине души он все же оставался гордым ученым, для которого репутация была превыше всего. Она не знала, согласится ли он на эту затею, ведь его дочь будут осмеивать.
Хуан Чэнъянь немного помолчал, затем вздохнул: — Ладно, ладно, ладно! Делай, как хочешь. Только не натвори завтра никаких бед, а в остальном поступай по-своему.
— Спасибо, отец! — Тревога Хуан Юэин наконец улеглась. Она знала, что это была максимально возможная уступка со стороны Хуан Чэнъяня.
— Хорошо, ешь скорее. Потом иди пораньше и подготовься, — Хуан Чэнъянь легонько стукнул ее по голове и принялся за еду.
-----
На следующий день Хуан Юэин с помощью специального красителя выкрасила волосы в желтый цвет, а кожу сделала желтовато-черной, словно обожженной солнцем. Наконец, она нарисовала на лице множество рябин. Прекрасное лицо мгновенно стало невыносимым для глаз, таким, что люди, взглянув раз, невольно хотели отвернуться.
Хуан Юэин с удовлетворением посмотрела на свое отражение в зеркале и отправилась в назначенное место.
Так называемый «приём в саду», естественно, проходил в саду. Жилище Наставника Шуйцзина Сыма Хуэя само по себе напоминало сад, поэтому местом проведения стала гора Юйси, где он жил.
Когда Хуан Юэин прибыла, на горе Юйси уже собралось много народу — все молодые юноши и девушки.
Сыма Хуэй не стал разделять гостей по полу. Родители этих юношей и девушек были знатными и влиятельными людьми в Сянъяне, многие знали друг друга с детства и были хорошо знакомы.
С малых лет впитав искусство общения, все они были весьма проницательны и встречали друг друга с улыбкой.
Повсюду раздавались звуки обмена любезностями, смех и разговоры.
Прелестные девушки собирались группками по три-пять человек, обсуждая, у кого красивее наряд, у кого ярче румяна.
Дочери известных ученых Сянъяна сегодня словно участвовали в конкурсе красоты: каждая была наряжена, как цветок, прекрасна, как яшма. Даже те, чья внешность была обычной, в красивых одеждах казались свежими и утонченными.
Поэтому появление Хуан Юэин вызвало немалый переполох.
— Кто это? Кажется, раньше ее не видела. Посмотрите на ее лицо… — прошептала круглолицая девушка с миндалевидными глазами своей подруге.
Стоявшая позади нее девушка в розовом жуцюне воскликнула: — Ой! Посмотрите на ее волосы, они же желтые! А кожа! Она что, в угольной куче извалялась… нет, наверное, несколько раз?
— Ха-ха-ха, надо же, бывают же такие люди, сегодня я точно расширила свой кругозор…
Они зашептались, защебетали, обсуждая ее, и на мгновение воцарился хаос.
Хуан Юэин не обращала на них внимания, лишь удержала Сяо Ли, которая порывалась броситься вперед.
(Нет комментариев)
|
|
|
|