Глава 7

Незаметно за нашими с Линь Мо препирательствами мы добрались до Чанъаня. На самом деле, мой дом тоже находился в пределах города, просто не в самой оживлённой его части, поэтому мы шли не так уж и долго.

Мы с Линь Мо остановились у входа в чайную.

— Сестрица Юань'эр, мы уже полдня в пути, ты, должно быть, устала. Давай зайдём выпьем чаю и отдохнём, — предложил Линь Мо.

Я и правда устала, поэтому решила немного передохнуть.

— Деревяшка, пусть будет по-твоему, — ответила я и, не оборачиваясь, вошла в чайную.

Мы нашли свободный столик и сели. Заказав чайник, я залпом выпила три чашки, прежде чем почувствовала, что жажда немного утихла. Я действительно очень хотела пить после долгой дороги.

Утолив жажду, я подняла голову и осмотрелась. Линь Мо смотрел на меня своими большими ясными глазами с явным неодобрением.

— Что такое? — немного смущённо спросила я.

— Ну и ну, бабуля! — воскликнул Линь Мо. — Разве так пьют чай? Ты же не боишься обжечься? Посмотри, как пьют другие девушки.

Я посмотрела на соседний столик. Там сидела миловидная девушка. Она изящно взяла чашку правой рукой и медленно поднесла её к губам. Левая рука была чуть выше правой и как раз закрывала её рот, но по лёгкому движению губ было видно, что она сделала лишь небольшой глоток.

Эх, когда-то дома я тоже так себя вела. Отец с матерью говорили, что девушкам положено быть изящными. Какая мука! Теперь я свободна и могу делать, что хочу.

— Деревяшка, я больше не хочу быть такой, как все, — заявила я Линь Мо. — Я хочу быть особенной.

— Не называй меня Деревяшкой! — возмутился он. — Зови меня старший брат Линь или братец Мо.

Забыла рассказать! По дороге в Чанъань Линь Мо без умолку болтал, так что мне хотелось превратить его в немого. Поэтому я и прозвала его Деревяшкой — брёвна ведь не разговаривают. Тогда бы мой мир стал тихим и спокойным.

— Мне больше нравится Деревяшка, так тебя легче запомнить, — объяснила я. — Смотри, в твоей фамилии Линь два иероглифа «дерево», так что, называя тебя Деревяшкой, я помню твою фамилию. К тому же, иероглиф «мо» означает «молчание», «безвестность», верно? А деревяшка не умеет говорить, то есть молчит. И ещё, дерево можно встретить повсюду, и каждый раз, видя его, я буду вспоминать о тебе.

Видя, что Линь Мо задумался, я продолжила:

— Видишь, как много пользы от дерева? Можно разжечь огонь, сделать шкаф, обменять на зерно… Для меня ты как дерево — незаменим. Что бы мне ни понадобилось, ты можешь стать этим и дать мне это. Деревяшка, ты для меня просто универсал!

Закончив свою речь, я почувствовала, что глаза Линь Мо заблестели. Я и сама восхитилась своей находчивостью.

— Ладно, — сказал Линь Мо. — Раз уж ты так говоришь, я разрешаю тебе меня так называть. Но всё же, скажи, я правда для тебя такой незаменимый?

— Конечно! — твёрдо ответила я.

С тех пор Деревяшка стало моим особым, единственным в своём роде прозвищем для Линь Мо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение