Разрывающая сердце отравленная стрела (Часть 2)

Одежда Линь Юйбая была порвана, обнажая одно плечо. Его руки были длинными и изящными, мышцы — крепкими, а линии тела — плавными. Пока господин Цин перевязывал рану, я украдкой рассматривала его. Судя по открытым участкам тела, у него была прекрасная фигура.

Эта мысль тут же исчезла, и я упрекнула себя за столь легкомысленные мысли в такой момент. Затаив дыхание, я отошла в сторону.

Закончив перевязку, господин Цин глубоко вздохнул:

— Это «Разрывающая сердце». Не ожидал, что он способен на такую жестокость.

Линь Юйбай молча прислонился к стене. Через некоторое время он спросил:

— Они приближаются?

— Кажется, нет. Преследование прекратилось через несколько ли.

— Должно быть, ждут возможности забрать тело, — холодно произнес Линь Юйбай. — Не ожидал, что он так хорошо усвоил уроки своей матери. В использовании ядов он весьма искусен.

Господин Цин помолчал и сказал:

— Раз он смог нас обнаружить, значит, его боевые навыки значительно улучшились.

— Первым нас услышал не он, а тот, кто был рядом с ним. Похоже, все эти годы он усердно тренировался, — покачал головой Линь Юйбай. — Господин Цин, в чем моя ошибка сегодня?

Господин Цин задумался:

— Вы были слишком нетерпеливы, Гунцзы.

— Я не ожидал, что он будет действовать так поспешно. Его поспешность — это хорошо, но мне не следовало поддаваться ей, — кивнул Линь Юйбай.

Господин Цин взял со стола чайник и чашку:

— Ваша рана не опасна, Гунцзы, но ночью может подняться жар. Пейте больше воды.

— Раз преследователей нет, зачем прятаться здесь? Поднимемся наверх. — Линь Юйбай хотел встать, но господин Цин остановил его.

— Нельзя недооценивать врага, Гунцзы! Я поднимусь наверх и буду охранять вход вместе с Цин Фэном и Мин Юэ. Вам нужно спокойно отдыхать. Завтра мы выясним, что происходит.

— Вы слишком беспокоитесь за меня, господин Цин, — слабо улыбнулся Линь Юйбай.

Господин Цин собрал свою аптечку и многозначительно произнес:

— Мы, конечно, спугнули змею, но и вынудили ее действовать открыто. Возможно, мы убьем одним выстрелом двух зайцев. Пока они борются между собой, мы можем получить свою выгоду. В таком случае, это того стоило. — С этими словами он ушел.

В тусклом свете свечи остались только мы с Сяобаем. Я так и не поняла, о ком они говорили. И не осмелилась спросить, боясь, что меня убьют, чтобы сохранить тайну.

Убьют?

От этой мысли меня затрясло.

Это напоминало сюжеты из романов о боевых искусствах. Тех, кто узнавал чужие тайны, ждала страшная участь: в лучшем случае им выкалывали глаза, отрезали язык или заливали уши расплавленным металлом, в худшем — убивали.

Представив, что может со мной случиться, я чуть не расплакалась.

— Лин Ло, тебе холодно? — неожиданно спросил Линь Юйбай.

Я вскрикнула и упала рядом с ним, позабыв обо всем на свете:

— Гунцзы, не убивайте меня! Я ничего не слышала, ничего не знаю! Я буду верно вам служить! Я никого здесь не знаю, кроме вас, я никому не расскажу! Пожалуйста, не убивайте меня! Я буду следовать за вами всю жизнь и ни с кем больше не заговорю…

Я разрыдалась, не слыша слов Сяобая, и только молила о пощаде.

Чья-то рука нежно подняла мое лицо. «Вот и все», — подумала я и заплакала еще сильнее. Сяобай无奈приблизился ко мне и произнес, четко выговаривая каждое слово:

— Дай… мне… воды.

Я тут же перестала плакать и с недоумением посмотрела на него.

Он указал на чашку на столе:

— Никто тебя не убьет, не бойся. Налей мне воды.

Я вытерла слезы подолом платья. Боясь, что он нападет на меня, пока я буду наливать воду, я спиной подошла к столу и, не спуская с него глаз, налила воды. Он смотрел на меня с раздражением и одновременно с улыбкой.

Выпив воды, он попросил помочь ему лечь. Кровать шаталась, словно вот-вот развалится. Я свернула из тряпки, на которой он сидел, подушку и помогла ему лечь.

Он закрыл глаза и вскоре заснул.

Я осталась одна.

Я осмотрелась. Это был большой зал, размером с половину баскетбольной площадки, просторное квадратное помещение. В углу стояли стол и стулья, больше ничего не было. Все стулья были использованы для сооружения «кровати», поэтому я села на пол, прислонившись к углу стола, и стала ждать.

Линь Юйбай ровно дышал, крепко спал. А я не могла расслабиться, боясь, что кто-то придет и убьет меня.

Время тянулось бесконечно. Я считала овец, вспоминала таблицу умножения, стихи. Вокруг было тихо. Цин Фэн и Мин Юэ не появлялись.

Глядя на спящего Линь Юйбая, я вспомнила слова господина Цина о том, что у него может подняться жар, и подошла к нему, чтобы проверить. Его лоб был горячим!

Я сняла халат и накрыла его. Вспомнив, что господин Цин велел ему пить больше воды, а он выпил всего одну чашку, я тихонько позвала его, но он не проснулся. Я осторожно потрясла его за плечо, но он не шевелился. «Наверное, бредит, раз так крепко спит».

Я смотрела на него, держа в руке чашку с водой. Раньше я только изредка посматривала на него, но сейчас, пока он спал, я могла любоваться им вдоволь. «Какой красивый!» Высокий прямой нос, густые ресницы, чувственные губы… Я вспомнила, как он коснулся моей руки этими губами, и мое сердце затрепетало. «Будь что будет, — подумала я. — Умереть под кустом пиона — умереть красивой смертью!» Я набрала полный рот воды и, прижавшись губами к его губам, осторожно напоила его.

Так я дала ему выпить еще две чашки воды. «Гулять, так гулять!» — решила я, отставила чашку, облизнула губы и поцеловала его. Его губы были такими мягкими и пухлыми… Я целовала его снова и снова, не в силах остановиться. Наконец, насытившись, я вернулась на свое место в углу и тихонько засмеялась.

Сильное нервное напряжение может свести с ума.

Кажется, я немного потеряла рассудок.

Но я продолжала беззвучно смеяться: я не жалела, что поцеловала Сяобая.

Если бы сейчас кто-нибудь пришел убить меня, он бы, наверное, сначала умер от страха, услышав мой смех.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Разрывающая сердце отравленная стрела (Часть 2)

Настройки


Сообщение