Глава 1 (Часть 3)

— Не больше и не меньше, — голос Чжао Да звучал спокойно. — И снова люди Цянь Эра. Сяо-ди, прости, что втянул тебя в это. Я защищу тебя.

— Ха-ха, — Сяо Сяо нервно засмеялась. — Делить нужно и радости, и горести. Какие могут быть упрёки? Старший брат, у меня есть идея.

Цянь Эр самодовольно кричал:

— Эй, Чжао, выходи и умоляй о пощаде! Может, я и оставлю тебе целый труп!

В храме было тихо, только удары в дверь становились всё сильнее.

Внезапно дверь распахнулась. Те, кто её ломали, не успели остановиться и попадали друг на друга. Цянь Эр первым ворвался внутрь, огляделся — никого. Остальные тоже вошли и растерянно замерли.

— Босс, куда они делись? — спросил один из бандитов.

Цянь Эр стукнул его по голове:

— Сам не можешь поискать?

Пока они недоумевали, раздался громкий крик:

— В атаку!

Бандиты вздрогнули и увидели, как две фигуры промелькнули за дверью. Раздался грохот — дверь захлопнулась, а затем щёлкнул замок.

— Ха-ха, кайтесь в своих грехах перед Тудигуном! — рассмеялась Сяо Сяо, но вдруг почувствовала что-то неладное. Обернувшись, она увидела ещё человек пятнадцать, с которыми Чжао Да стоял лицом к лицу.

— Доброе утро! — Сяо Сяо попыталась разрядить обстановку, но никто не обратил внимания на её приветствие. Она сделала несколько шагов вперёд, её улыбка стала шире. — Вы так рано пришли, а у нас и угощения нет. Может, зайдёте как-нибудь в другой раз? — Видя, что её слова не возымели действия, она схватила Чжао Да за руку. — Бежим!

Они пробежали метров пятнадцать, прежде чем преследователи опомнились и бросились за ними.

Сяо Сяо бежала изо всех сил, сворачивая в каждый переулок. Она то жалела, что мало тренировалась в беге, то проклинала Фан Юя. В конце концов, у неё не осталось сил даже думать, она просто механически переставляла ноги. Когда шаги позади стихли, она остановилась, задыхаясь.

Чжао Да выглядел странно, хотя и не запыхался.

— Старший брат, ты в порядке?

— Я никогда не бежал с поля боя, — мрачно ответил он.

— Старший брат, это не бегство, а стратегическое отступление! Враг наступает — мы отступаем, враг отступает — мы наступаем!

Они ещё немного поспорили о тактике, как вдруг снова послышался топот. На этот раз Чжао Да схватил Сяо Сяо за руку и потащил за собой. Вскоре он уже просто тащил её.

Они выбежали на оживлённую улицу. Крики, ругань и грохот падающих лотков нарушали утренний покой. Беглецы ловко лавировали в толпе, а их преследователи неслись напролом, заставляя людей шарахаться в стороны. Постепенно расстояние между ними увеличивалось.

Вдруг впереди появился Цянь Эр с десятком своих людей. Отступать было некуда, сзади напирали преследователи. Оставалось только свернуть в сторону.

У дороги стоял величественный трактир, который только что открылся. Не раздумывая, они бросились туда.

— Эй, вы куда? Это вам не забегаловка! — крикнул кто-то у входа. Видя, что они не останавливаются, к ним подошли, чтобы преградить путь. Чжао Да принял боевую стойку, но Сяо Сяо потянула его в сторону. Случайно подняв голову, она увидела вывеску: «Трактир «Весёлый смех»». Неужели это он?

Пока они замешкались, преследователи настигли их и окружили.

— Ха-ха, Чжао, куда ты теперь побежишь?! — Цянь Эр не успел договорить, как на них обрушился град ударов. Видимо, он не хотел давать им ещё один шанс сбежать.

Сяо Сяо зажмурилась, но Чжао Да обернулся и закрыл её собой.

— Стойте! — раздался спокойный, но властный голос. Удары прекратились.

— Господин Фэн! Простите, не знал, что вы здесь! Будь я проклят! Когда вы вернулись? — заискивающе спросил Цянь Эр, дрожащим голосом.

Незнакомец не ответил, а лишь произнёс странную фразу:

— Госпожа Сяо, наконец-то я вас нашёл.

Сяо Сяо открыла глаза и увидела молодого мужчину с суровым лицом, но добрыми и радостными глазами.

— Это ты? — Это был охранник старика, которого она встретила, когда только прибыла. Так вот, значит, его фамилия Фэн.

— Вы не пришли в трактир, и хозяин попросил меня проверить, всё ли с вами в порядке, — Фэн Ле посмотрел на Чжао Да. — Это тот, кого вы ищете?

Сяо Сяо взглянула на руку Чжао Да на своей талии и быстро отскочила.

— Нет. Позвольте представить, это мой названый брат, Чжао Да, Чжао Куанъинь. А это мой друг, которого я встретила в пути, Фэн…

— Фэн Ле, — холодно закончил Чжао Да.

— Старший брат, вы знакомы?

Чжао Да фыркнул:

— С кем мне знакомиться? С подобными людьми?

Сяо Сяо заметила враждебность в его голосе и посмотрела на Фэн Ле, который загадочно улыбался. Она растерялась.

— Ты женщина?!

— Старший брат, я не хотела тебя обманывать.

— Не называй меня старшим братом! Ты мне не брат!

— А сестрой можно? Старший брат, ты обещал помочь мне найти того, кого я ищу.

— С людьми из Усадьбы Красных Листьев ты и сама справишься. Я пойду своей дорогой.

Чжао Да развернулся и ушёл. Сяо Сяо хотела его остановить, но передумала. У него впереди большое будущее, зачем тратить его время и силы? Каждый должен идти своим путём, никто не будет сопровождать тебя вечно. «Старший брат, береги себя», — подумала она и, повернувшись к Фэн Ле, сказала:

— Господин Фэн, спасибо, что ждали меня…

— Госпожа Сяо, пойдёмте со мной. Поиск вашего друга — моя забота.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение