В разгар суровой зимы, под мрачным, зловещим небом, во дворе поместья Гу все слуги стояли на коленях на ледяном каменном полу.
За окном завывал ветер, в доме царила тревожная тишина.
Крепкий мужчина нервно расхаживал по залу, его лицо было мрачным и жестоким.
Буря, наконец, настигла поместье Гу…
Жо Шуан, встревоженно крича, подбежала к покоям своей госпожи. Ее брови были нахмурены, она кусала губы, словно сдерживая слезы.
Гу Сяоци, отдыхавшая в постели, недовольно нахмурилась. Она повернула голову к двери и, дождавшись, когда Жо Шуан войдет, укоризненно сказала: — Жо Шуан, не суетись! Что случилось?
Жо Шуан со слезами на глазах подошла к своей госпоже, которая должна была отдыхать. Но, похоже, из-за сложившейся ситуации об отдыхе можно было забыть.
Жо Шуан взяла госпожу за руки и, всхлипывая, сказала: — Госпожа… Господин Сун Идао… сказал… сказал…
Она не могла продолжить, ее прерывистая речь встревожила Гу Сяоци.
Гу Сяоци сжала руку Жо Шуан и спросила: — Что случилось? Что сказал господин Сун?
— Госпожа… Господин Сун сказал, что забирает свое имущество, что поместье Гу теперь принадлежит ему. Он… он… он… он хочет, чтобы мы немедленно покинули поместье, — с печалью на лице сказала Жо Шуан. Ее ладони вспотели от волнения.
Гу Сяоци, казалось, не поверила. Она не понимала, почему Сун Идао вдруг пришел в поместье Гу и заявил о своих правах на имущество. Нахмурившись, она спросила: — У него есть доказательства?
Этот вопрос должен был прояснить истинные намерения Сун Идао.
Услышав это, Жо Шуан расплакалась. Она кивнула и со слезами в голосе сказала: — Есть! Госпожа, господин Сун принес документ с печатью нашего господина. В документе черным по белому написано, что поместье Гу принадлежит господину Сун Идао!
Гу Сяоци застыла, пытаясь осмыслить слова «черным по белому написано, что поместье Гу принадлежит Сун Идао». В ее голове царил хаос.
Пока Жо Шуан докладывала об этом в комнате, в дом незаметно вошли больше десятка слуг поместья Сун с жестокими лицами.
Дверь в комнату Гу Сяоци грубо распахнулась. В комнату вошли незнакомые крепкие мужчины в одежде слуг. Предводитель слуг, войдя в комнату, с улыбкой взмахнул рукавом, сложил руки в приветственном жесте и насмешливо сказал: — Прошу прощения, госпожа Гу, но по приказу моего господина вы должны немедленно покинуть поместье Гу! — Хотя его слова звучали вежливо, презрительная улыбка выдавала его истинные чувства.
— Моя госпожа еще не поправилась. Выгоняя ее сейчас, вы обрекаете ее на смерть, — дрожащим голосом сказала Жо Шуан, встав перед кроватью и глядя в глаза предводителю слуг. Она раскинула руки, защищая свою госпожу.
Она чувствовала, что эти люди пришли не с добрыми намерениями, и, хотя ее сил было недостаточно, она хотела защитить раненую госпожу.
Гу Сяоци, видя, как Жо Шуан защищает ее, почувствовала слабость во всем теле. Она не могла встать и противостоять этим грубиянам.
Она корила себя за слабость, за то, что в такой критический момент вынуждена лежать в постели.
Слуги не обратили внимания на мольбы Жо Шуан и, получив приказ от своего предводителя, двинулись вперед.
Десяток мужчин оттолкнули Жо Шуан, которая упала у двери. Кто-то схватил Гу Сяоци за руку, но чей-то голос остановил его.
— Стойте! —
В дверях появился пожилой мужчина. Он гневно посмотрел на слугу, державшего Гу Сяоци за руку, и резко приказал: — Немедленно отпустите мою госпожу! — Слуга, услышав этот голос, вздрогнул и разжал руку.
— Если моей госпоже нужно будет уйти, поместье Гу само позаботится об этом. Нам не нужна помощь поместья Сун! — Мужчина был управляющим поместья Гу. Находясь в главном зале, он услышал, как Сун Идао тайно отправил людей выгнать его госпожу из поместья. Опасаясь, что это ухудшит состояние госпожи, он незаметно выскользнул из зала и поспешил сюда.
Он никак не ожидал, что эти грубияны попытаются силой выгнать его госпожу из поместья Гу, осмелившись даже поднять на нее руку. Управляющий, придя в ярость, несмотря на собственную опасность, резко остановил их.
Жо Шуан, увидев, что управляющий вмешался, несмотря на боль в спине, подбежала к кровати и встала перед госпожой, гневно глядя на слуг. Ее взгляд заставил их отступить.
Предводитель слуг холодно хмыкнул: — Что ж, тогда просим госпожу Гу покинуть поместье самостоятельно, — сказал он с презрительной усмешкой.
— Нельзя, госпожа еще слишком слаба, чтобы ходить. Я позову слуг, чтобы они помогли ей, — сказал управляющий и хотел позвать людей. Но предводитель слуг, коварный и безжалостный, лишь злобно ухмыльнулся: — Этого не будет, управляющий Линь. Эй, вы! «Проводите» госпожу Гу!
— Я сама уйду! — в ярости воскликнула Гу Сяоци. Она не должна была двигаться, но в этот момент ей пришлось, превозмогая боль, встать с постели.
Каждое движение отдавалось болью в мышцах и костях. На лбу Гу Сяоци выступил пот, но она не издала ни звука. — Я ухожу! — твердо сказала она. Жо Шуан, видя, как ее госпожа, несмотря на тяжелую рану, пытается идти, почувствовала, как сердце сжимается от боли. Она бросилась к Гу Сяоци, поддерживая ее.
Гу Сяоци оперлась на руку Жо Шуан и, с трудом улыбнувшись, сказала: — Жо Шуан, не плачь, я еще жива! — Жо Шуан, услышав эти слова утешения, не смогла сдержать слез.
Управляющий, с печалью на лице, тихонько всхлипывал. Он бросил гневный взгляд на слуг поместья Сун и, подойдя к Гу Сяоци, помог ей выйти из комнаты.
За дверью завывал ветер, моросил дождь. Капли, падая с крыши, образовывали непрерывные струйки.
Холодные капли дождя падали на бледное лицо Гу Сяоци, пробирая ее до костей.
— Госпожа, подождите, Жо Шуан сейчас вернется! — Жо Шуан, увидев, что ее госпожа промокла, побежала в комнату за зонтом. Но предводитель слуг поместья Сун холодно остановил ее: — Девушка, это собственность поместья Сун. Без разрешения моего господина я не могу вам его дать.
— Но…
— Не нужно, — слабым голосом сказала Гу Сяоци, махнув рукой, чтобы остановить Жо Шуан.
— Госпожа~~ — Жо Шуан со слезами на глазах подошла к Гу Сяоци. Управляющий Линь, не выдержав, снял свою верхнюю одежду и накрыл ею голову Гу Сяоци.
Гу Сяоци, заметив это, благодарно улыбнулась, но ее голос был хриплым: — Управляющий Линь, наденьте одежду обратно, вы простудитесь.
— Госпожа~~ Со мной все в порядке! — Управляющий Линь упрямо стоял на своем, его губы дрожали, а по лицу текли слезы, смешанные с дождем.
Втроем они медленно покинули поместье Гу, дом, в котором прожили больше десяти, а то и нескольких десятков лет.
Когда они вышли за ворота, слуги поместья Сун с усмешкой наблюдали за ними. Затем кто-то резко толкнул ворота, и те с грохотом захлопнулись. Это было жестоко и безжалостно.
Дождь в Яньчэне продолжал безжалостно лить. Гу Сяоци, прислонившись к воротам поместья Гу, горько усмехнулась. Она вспомнила отца, которого давно не видела, вспомнила, как Аосюэ ругала ее, называя жестокой. Неужели это небесная кара?
Ха, она думала, что, получив удар мечом, расплатилась сполна. Но теперь она действительно никому ничего не должна?
— Госпожа~~ Госпожа~~ — Жо Шуан несколько раз позвала свою госпожу, но та не реагировала. Встревоженная, она помахала рукой перед ее лицом.
Гу Сяоци очнулась и с улыбкой спросила: — А? Что такое?
Эта вымученная улыбка и попытка казаться сильной ранили Жо Шуан. У нее защипало в носу, и она начала всхлипывать.
— Госпожа, Жо Шуан спрашивает, что вы собираетесь делать? — Управляющий Линь, видя, что Жо Шуан не может говорить, с трудом задал вопрос вместо нее. Его глаза тоже наполнились слезами.
— Я пойду искать отца~ — с горечью в голосе сказала Гу Сяоци. Но, вспомнив, что такое выражение лица лишь расстроит Жо Шуан, она тут же взяла себя в руки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|