Глава 8. Снова встреча с друзьями детства

Итак, пока Сун Идао отправился во двор господина Гу Чэншэна, его дочь, Сун Синьер, мелкими шажками направилась во двор Гу Сяоци.

Сун Синьер, Гу Сяоци и Лу Мучжи были закадычными друзьями, выросшими вместе. Они втроем постоянно играли и были неразлучны.

Однако с тех пор, как Гу Сяоци достигла возраста шпильки, наложница Сун Идао стала строго контролировать Сун Синьер. Госпожа Сун умерла рано, и единственным воспоминанием Сун Синьер о матери был ее образ, всхлипывающей в своей комнате.

— Госпожа Сун! Это госпожа Сун! Госпожа, госпожа Сун пришла навестить вас!

— Жо Шуан, служившая в поместье с давних пор, видела, как Гу Сяоци и Сун Синьер росли вместе, и знала, насколько близки они были.

В последнее время Гу Сяоци постоянно сидела в своей комнате, подавленная и несчастная. Увидев приход госпожи Сун, Жо Шуан понадеялась, что это поднимет настроение ее госпоже.

Сун Синьер последовала за радостной Жо Шуан в комнату. Увидев безжизненную, удрученную Гу Сяоци, она почувствовала, как у нее защемило сердце.

Ее глаза быстро покраснели.

— Сяоци, Сяоци~~ Ты в порядке? Это Синьер, Синьер пришла навестить тебя~~

Гу Сяоци, свернувшись калачиком на кровати, сидела, опустив голову, и отрешенно смотрела в пустоту. Услышав знакомый голос, она с трудом приподняла веки.

В комнате стояла та самая нежная и изящная девушка — Сун Синьер, которую она так давно не видела, ее лучшая подруга детства.

Мрачное уныние Гу Сяоци разительно контрастировало с яркой красотой Сун Синьер: одна была в простом белом нижнем одеянии, еле дыша, с опущенной головой, словно бездушная оболочка; другая — в великолепном парчовом халате розового цвета с подкладкой цвета красной воды, с широким золотым поясом на талии, излучая изящество барышни из богатой семьи.

— Сяоци~~ Синьер здесь, Сяоци, не грусти, хорошо? Синьер тоже очень грустно видеть Сяоци такой!

— Говоря это, Сун Синьер вытирала уголки глаз, и к концу ее речи слезы действительно покатились.

Гу Сяоци оставалась безэмоциональной, никак не реагируя.

Ее зрачки потеряли блеск, губы были бледными.

— Госпожа, госпожа~~

— Жо Шуан с болью в сердце подошла и, нежно поглаживая Гу Сяоци по спине, тихо позвала. Жо Шуан попыталась уговорить ее: — Госпожа Синьер так давно не видела госпожу, неужели госпожа совсем не обратит на нее внимания? Разве госпожа не говорила, что госпожа Синьер — ее лучшая подруга? Госпожа!~~

Гу Сяоци наконец отреагировала. Она пробормотала: «Синьер», — ее глаза постепенно обрели осмысленное выражение, а тело начало неудержимо дрожать.

Синьер, забыв о приличиях, подбежала и поддержала Гу Сяоци, непрестанно утешая:

— Сяоци, Синьер здесь, Синьер здесь~

— Синьер, моей мамы больше нет, я довела ее до смерти своим поведением. Синьер, я разозлила маму до смерти, у меня больше нет мамы~~ Синьер, мое сердце так болит, так болит~~ Я негодная дочь, это я довела маму до смерти. Мне не следовало убегать из дома, не следовало не написать ни одного письма, чтобы сообщить, что я в порядке. Я эгоистка, я просто ужасная эгоистка! У-у-у~~

— Гу Сяоци, уткнувшись в грудь Синьер, глухо рыдала. Слева, в области сердца, ощущалась боль, словно там образовалась дыра. Она не могла унять эту боль и могла лишь дать выход слезам.

Сун Синьер чувствовала, как ее одежда на груди промокает, но ей было все равно.

Хотя она не знала боли от потери матери, она сочувствовала Гу Сяоци. Ей хотелось разделить хотя бы часть ее боли.

Эта обычно дерзкая и игривая девушка никогда легко не плакала. Сун Синьер знала, что она просто еще не дошла до предела скорби.

Жо Шуан тихонько гладила госпожу по спине. Видя, что госпожа наконец дала волю чувствам, она почувствовала облегчение и сама незаметно заплакала, но все же не могла сдержать улыбки.

«Госпожа, выплачьтесь, выплачьтесь, и станет легче», — подумала Жо Шуан.

В это время за дверью стоял высокий молодой человек. Одетый в фиолетовый парчовый халат, он стоял у входа и, глядя на эту душераздирающую сцену, с трудом сдерживал слезы.

Наконец, мужчина крепче сжал кулаки и, словно приняв решение, вошел в комнату.

Это был Лу Мучжи, который все это время молча беспокоился о Гу Сяоци. Войдя в комнату, он обратился к троим у кровати хриплым, сухим голосом:

— Сяоци~~ Синьер~~

Сердце Сун Синьер подпрыгнуло. Обернувшись, она увидела статного мужчину, такого же красивого, как и прежде — Лу Мучжи. Ее сердце бешено заколотилось.

Сун Синьер любила Лу Мучжи. Она тайно хранила это чувство в сердце более десяти лет. Маленький росток влюбленности давно превратился в огромное дерево, которое невозможно было ни выкорчевать, ни срубить.

Гу Сяоци, затуманенным взглядом посмотрев на Лу Мучжи, не выказала особой реакции. Она злилась на него, но сильнее этой злости было чувство вины перед самой собой.

— Господин Лу~

— Жо Шуан лишь тихо поздоровалась и больше не обращалась к нему. Она понимала настроение госпожи и не хотела в такой момент заискивать перед кем-либо.

Лу Мучжи молчал, лишь его взгляд, полный печали и тоски, был устремлен на Гу Сяоци.

Во дворе никого не должно было быть, но кто-то тихо подошел к двери.

Мо Вэньтянь стоял поодаль у двери и пристально смотрел на происходящее в комнате, словно погруженный в какие-то воспоминания.

— Сяоци~~ Я все время хотел извиниться перед тобой. Это я вовремя не сообщил тебе о ситуации в поместье Гу. Я виноват, не вини себя.

— сказал Лу Мучжи, нахмурив брови. Все его внимание было приковано к скорбящей девушке напротив.

— Ты виноват?

— тихо повторила Гу Сяоци. Ее лицо, искаженное горем, вдруг скривилось в горькой усмешке. Голос ее звучал отстраненно и неуловимо: — В чем же ты виноват? Это я сама никчемная.

— Сяоци~~ Мучжи в то время не был в поместье Гу, он искал тебя в других местах царства Вэй. Ты…

— Сун Синьер, казалось, что-то знала и поспешила вступиться за Лу Мучжи.

— Синьер!

— Лу Мучжи недовольно и резко оборвал ее, заставив проглотить слова «не вини его зря».

Услышав это, Гу Сяоци нахмурилась еще сильнее, чувствуя горечь во рту. Она засомневалась: неужели она напрасно винила братца Лу? Выходит, во всем виновата только она сама, и некого винить!

Жо Шуан, словно почувствовав что-то, слегка улыбнулась своей госпоже. Смысл был ясен: не вини себя.

Гу Сяоци, словно что-то осознав, разрыдалась в голос, крепко вцепившись в одеяло. В моменты невыносимой душевной боли ей оставалось только терпеть.

— Мама!~~ Мама~~ Мама, где ты? Поругай Цици, вернись, Цици больше никогда не убежит из дома! Мама!~~ Ты же говорила, что будешь меня поддерживать? Но где ты сейчас, мама~~ Ты больше не хочешь Цици? Ты сердишься, что Цици была непослушной и озорной? Только вернись, Цици никуда не пойдет, только~~~ вернись~~~, вернись~~~!

— Крик Гу Сяоци перешел в хрип, голос стал слабым и почти не слышным. Наконец, она потеряла сознание, и перед глазами у нее потемнело.

— Сяоци!~~ Сяоци!~~

— вскрикнули Лу Мучжи и Сун Синьер.

— Госпожа!~~

— Жо Шуан чуть не расплакалась от волнения.

«Гу Сяоци, я не позволю тебе умереть! Я заставлю тебя вернуть мне долг в несколько раз больше!» — с ненавистью подумал Мо Вэньтянь, стоявший неподвижно во дворе. Он и сам не знал, как именно собирается взыскать этот долг.

В ту ночь холодный ветер вихрями налетал на дверь комнаты Гу Сяоци, завывая, словно злой дух, требующий душу. Во всем чувствовалась атмосфера смерти.

Погода в это время года всегда была такой, ночи были пропитаны глубоким холодом.

— Мучжи, иди отдохни.

— Сун Синьер уговаривала Лу Мучжи, который сидел у кровати, ухаживая за Гу Сяоци. Ей было необъяснимо больно за него. Она с детства знала, что Лу Мучжи влюблен в Гу Сяоци, но сама безответно надеялась, что однажды Мучжи полюбит ее. Но теперь, казалось, у нее не было ни малейшего шанса.

— Нет, ты лучше возвращайся. Уже так поздно, боюсь, твой отец будет беспокоиться.

— Лу Мучжи, превозмогая сонливость, не сводил глаз со спящей девушки на кровати и тихо отказался.

Жо Шуан дремала, прислонившись к столу. Услышав, как Лу Мучжи уговаривает Сун Синьер уйти, она подумала, что так поздно Сун Синьер действительно ничем не поможет, только зря будет волноваться. К тому же, в семье Сун были строгие правила, и не стоило ставить Сун Синьер в неловкое положение.

Поэтому она шевельнула губами и тихо, хрипло сказала:

— Госпожа Сун!~~ Вам лучше вернуться, здесь вы все равно ничем не поможете. Лучше поезжайте домой, а когда наша госпожа очнется, мы вам сообщим, и тогда вы сможете ее навестить. К тому же, если вы так поздно не вернетесь домой, вам будет трудно объясниться.

Сун Синьер взвесила слова Жо Шуан, сочла их разумными и неохотно кивнула в знак согласия.

Помявшись и с неохотой взглянув пару раз на Лу Мучжи, она вышла за дверь. Снаружи ее уже ждал слуга из поместья Сун с фонарем в руке.

— Господин Лу, мужчине не подобает находиться в девичьей спальне. К тому же, госпожа Сун одна в пути — это небезопасно. За госпожой лучше присмотрю я. Будьте уверены, я забочусь о своей госпоже лучше, чем о родной. Вам лучше проводить госпожу Сун, а потом возвращайтесь к себе. Завтра утром госпожа очнется, и как только это произойдет, служанка пошлет человека сообщить вам. Итак, господин Лу?~~

— Жо Шуан долго уговаривала упрямого Лу Мучжи, и наконец он встал и быстрым шагом последовал за Сун Синьер.

В ту ночь Гу Сяоци так и не очнулась, а Жо Шуан не сомкнула глаз.

Мо Вэньтянь, временно размещенный в соседней комнате, ворочался с боку на бок и никак не мог уснуть. В голове у него звучали скорбные, полные боли крики Гу Сяоци, которые прогнали всякий сон.

Что за человек эта Гу Сяоци? И как ему взыскать с нее все то, чем она ему обязана?

Все эти дни Гу Сяоци словно совершенно забыла о его существовании, ни разу не искала его и даже не спросила о нем.

— Гу Сяоци~~ Неужели ты думаешь, что все, что ты сделала со мной, так просто сойдет тебе с рук?

— Мо Вэньтянь, прижимая руку к груди и превозмогая боль, холодно и насмешливо спросил пустоту.

— Гу Сяоци~~

— вздохнул Мо Вэньтянь. Сердце слева постоянно ныло — то ли из-за обострения старой болезни, то ли по какой-то другой причине. Но Мо Вэньтянь считал, что это просто напоминание о долге Гу Сяоци перед ним, что эта боль — от обиды.

Кто кому должен и как этот долг вернуть?

Гу Сяоци ограбила Мо Вэньтяня, раз за разом спасала его от неудачных попыток самоубийства, из-за нее Мо Вэньтянь порвал отношения с семьей Мо, его старая болезнь постоянно обострялась, а теперь Гу Сяоци держала его в заточении в поместье Гу, не обращая на него никакого внимания. Все это — долги Гу Сяоци перед Мо Вэньтянем, не так ли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Снова встреча с друзьями детства

Настройки


Сообщение