Глава 3. Встреча. Убить его. (Часть 1)

Едва дойдя до Дун Цайшикоу, Чжу Сянь заметила неладное. Прохожие и торговцы обсуждали одно и то же событие:

— У Восточных ворот идет бой!

Один торговец с воодушевлением пересказывал прохожим обрывки слухов, собранных им тут и там. Добавив к ним собственные домыслы, он сплел из них невероятную и захватывающую историю, будто сам только что все это пережил.

Столь подробный рассказ еще больше подчеркивал незаурядные способности торговца, привлекая к его лавке толпу зевак:

— Пятый сын Чжао Хуэй обладает способностью летать по небу и проникать под землю!

— Сегодня правительство конфисковало имущество семьи Чжао, и только Пятому сыну удалось бежать.

— Когда этот Чжао Хуэй добрался до Восточных ворот, его заметил генерал, поставленный там князем Ци. Сейчас у Восточных ворот идет ожесточенная битва! — живописно описывал торговец, брызгая слюной.

— Пятый сын один против целой армии? — робко спросил кто-то из толпы.

— Раз Чжао Хуэй пытается скрыться от преследования властей, ему ничего не остается, кроме как сражаться одному против целой армии! — веско заявил торговец.

Вокруг раздались вздохи.

— Боюсь, Пятому сыну не уйти живым… — вздохнул кто-то.

— Какая жалость… — проговорила старуха, потирая морщинистое, как грецкий орех, лицо. — Десять лет назад господин Чжао брал его с собой на обход улиц. Мальчик был словно из нефрита выточен, его даже прозвали Нефритоликим Пятым сыном… Кто бы мог подумать…

Люди замолчали, погрузившись в воспоминания десятилетней давности.

Наконец, торговец нарушил гнетущую тишину:

— Кхе-кхе! — он рассмеялся. — Эм… Почтенные земляки, давайте не будем говорить о государственных делах, не будем! Ха!

Семья Чжао десятилетиями властвовала в Гуаньси. Их ближние и дальние родственники занимали важные посты по всему региону, все они были настоящей «знатью».

Хотя сам Чжао Бинчжун управлял своей армией умело, но семья Чжао была большой, а люди бывают разные. Среди множества родственников были и благородные мужи, и подлецы.

Поэтому в Гуаньси и раньше случались разговоры, порочащие семью Чжао.

К тому же, семья Чжу правила империей уже три поколения, политика была относительно честной, общество развивалось, народ жил спокойно и, естественно, не хотел идти против двора.

Кроме того, Чжао Хуэй действительно провел десять лет у татар. Это были долгие десять лет, а не десять дней. Гуаньси находился на границе, и кровавая вражда между татарами и ханьцами была еще свежа в памяти.

Поэтому, когда двор послал Чжу Сяотана в Город Дракона расследовать дело семьи Чжао, местные жители восприняли это скорее как важное событие для обсуждения за чаем и после ужина.

После напоминания торговца люди мгновенно очнулись. На их лицах появилось расслабленное выражение, они снова начали смеяться и болтать, больше не переживая о судьбе Чжао Хуэя и не предаваясь воспоминаниям.

Напротив, сам торговец, увидев, что все успокоились, как бы невзначай добавил:

— Чжао Хуэй сражается с правительственными войсками уже почти полчаса. От Восточных ворот не только нет вестей, но туда постоянно прибывает подкрепление.

— Видимо, Чжао Хуэй… не обязательно обречен…

Чжу Сянь стояла в стороне от толпы и молча слушала.

Она была удивлена. Прошло столько времени, а она, придя к Восточным воротам, слышит, что Ван Чуань до сих пор не одержал победу?

Это было невероятно.

Ван Чуань много лет служил ее отцу и был одним из самых доверенных генералов.

Чжу Сянь направила Чжао Хуэя к Восточным воротам именно потому, что считала Ван Чуаня надежным и способным.

Но оказалось, что Чжао Хуэй — крепкий орешек. Он в одиночку прорывался через заставу, и за полчаса Ван Чуаню так и не удалось его схватить.

Чжу Сянь покачала головой и слегка кивнула Сяоде позади себя:

— Идем к Восточным воротам.

Подойдя к Восточным воротам, Чжу Сянь издалека увидела посреди хаоса худую фигурку на высоком коне. Словно дерзкий волк, он метался и пробивался сквозь строй солдат, вооруженных алебардами и копьями.

Чжао Хуэй был очень искусен в бою. Даже Чжу Сянь, не знавшая боевых искусств, могла сказать, что за десять лет у татар его усердно обучал какой-то мастер.

Чжао Хуэй где-то раздобыл длинный меч, длиной более чжана*, что было намного выше его самого. (*мера длины, около 3 метров)

Несмотря на свой юный возраст, он обладал поразительной силой рук. Сидя на коне, он так мастерски вращал свой длинный меч, что к нему невозможно было подступиться. Лезвие сверкало, как серебряная змея, испуская холодный блеск.

Рваная куртка на Чжао Хуэе окончательно превратилась в лохмотья, обнажив нижнюю рубашку из тонкого шелка с круглым воротом. Эта деталь, наконец открывшаяся взору Чжу Сянь, свидетельствовала о высоком статусе семьи Чжао в Гуаньси.

Пользуясь длиной меча, Чжао Хуэй одним взмахом мог сразить нескольких человек. Однако он был еще слишком юн, и его ударам не хватало убойной силы.

Солдаты Ван Чуаня, видя приближающийся меч Чжао Хуэя, либо разбегались, либо пытались блокировать удар. Тех, кто не успевал увернуться, Чжао Хуэй сбивал с коней, но многие солдаты все еще могли успешно атаковать и защищаться. Словно неутомимый рой пчел, они то рассыпались, то сходились вновь, следуя за движениями длинного меча в руках Чжао Хуэя.

Чжу Сянь стояла под вывеской чайного дома и холодно наблюдала, как темный и маленький Чжао Хуэй, словно одинокий волк, увязший в трясине, сражается в окружении солдат.

Она знала, что сегодня Чжао Хуэю не вырваться из рук Ван Чуаня. Сколько бы сил он сейчас ни прилагал, все было напрасно.

Человеческие силы не безграничны. Если эта бесконечная схватка продолжится, то, как только Чжао Хуэй выдохнется, солдаты Ван Чуаня мгновенно его схватят.

Как и Чжу Сянь, и Ван Чуань, который спокойно наблюдал за происходящим с городской стены, Чжао Хуэй тоже прекрасно понимал свое положение.

Сделав обманный выпад, Чжао Хуэй внезапно развернул коня и устремился к закрытым городским воротам.

Солдаты поняли его замысел и снова, как рой пчел, ринулись к нему, пытаясь затянуть его обратно в изматывающую битву.

Чжао Хуэй не стал ввязываться в бой. Парой ударов он расчистил себе путь, яростно пришпорил коня, и всадник с конем, словно стрела, выпущенная из лука, понеслись к Восточным воротам, плотно охраняемым отрядом солдат…

Восточные ворота давно были закрыты по приказу Ван Чуаня. Около дюжины солдат с копьями и тяжелыми щитами стояли наготове у входа.

Увидев несущегося на них Чжао Хуэя, солдаты не растерялись. Они сомкнули щиты, образовав плотный «железный заслон». Десятки длинных копий высунулись из щелей «железного заслона», мгновенно создав оборонительный строй.

Чжао Хуэй с длинным мечом в руке приближался издалека. Он видел построение у ворот, но не остановил коня.

Высокий конь не смог остановиться, заржал и рухнул перед строем копий.

В тот самый миг, когда конь упал, Чжао Хуэй резким движением запястья вонзил рукоять длинного меча в землю, словно знамя, устремленное в небо.

Прежде чем присутствующие успели опомниться, Чжао Хуэй, используя это «знамя» как опору, словно проворная обезьяна, взобрался по нему наверх, перепрыгнул через лес мечей и копий и оказался на вершине «железного заслона»…

Длинный меч не выдержал такого обращения, его слишком длинная рукоять мгновенно отломилась, превратив оружие в прямой меч длиной в три чи*. В этот момент Чжао Хуэй уже крепко ухватился за верх «железного заслона». Он перехватил обломок меча обратным хватом и принялся беспорядочно наносить удары этим «прямым мечом» по головам солдат под «железным заслоном»… (*около 1 метра)

Прыжок с коня, опора на меч, прорыв строя щитов — все было выполнено плавно и одним махом.

Чжу Сянь даже не успела понять, что задумал Чжао Хуэй, как у ворот раздались крики боли, и «железный заслон» мгновенно рухнул.

Лицо Ван Чуаня на городской стене помрачнело. Остальные солдаты перед воротами, увидев, что строй щитов прорван, бросились вперед, чтобы окружить и зарубить Чжао Хуэя, который продолжал яростно сражаться. Но Ван Чуань остановил их громким приказом.

Ван Чуань сделал знак рукой, и на боковых артиллерийских позициях появился ряд лучников с мощными арбалетами.

Только когда появились лучники, Чжу Сянь, ошеломленная происходящим, наконец пришла в себя.

— Генерал, остановитесь! — крикнула Чжу Сянь Ван Чуаню на стене. — Оставьте его в живых! Для расследования дела о сговоре командующего Гуаньси с врагом нужны свидетели и показания!

Ван Чуань обернулся на голос. Он давно заметил Чжу Сянь, но был занят командованием, а Чжу Сянь послушно стояла в стороне, не мешая ему, поэтому Ван Чуань не придал этому значения, позволив ей наблюдать за происходящим из-под вывески чайного дома.

Теперь же, когда Чжу Сянь внезапно вмешалась, Ван Чуаню ничего не оставалось, как быстро спуститься со стены. Подойдя к Чжу Сянь, он почтительно поклонился:

— Ваш подчиненный приветствует господина! Какие будут приказания?

— Оставьте его в живых. Он нужен князю для следствия, — сказала Чжу Сянь.

Ван Чуань покачал головой:

— Но, господин, вчера вечером князь только что закрыл дело и отдал приказ…

— Какой еще приказ?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Встреча. Убить его. (Часть 1)

Настройки


Сообщение