Бабье лето было в самом разгаре. Палящее солнце на небесах заставляло кружиться голову и пот лил ручьём.
Вернувшись в резиденцию после поминальной церемонии, Цинхэ, держа Аньюй за руку, проходила мимо кабинета Инь Са по пути на кухню.
— Невестка, когда приготовишь колотый лёд, я хочу две порции! — Аньюй подняла два пальца.
— Если съесть слишком много льда, можно простудиться. Лучше съесть одну порцию. К тому же, я слышала, что в погребе почти не осталось льда. Я хотела приготовить немного и для твоего брата, чтобы он тоже мог освежиться.
Раньше, когда она жила в резиденции Хоу, летом она часто делала из льда, хранившегося в погребе, ледяную стружку, поливала её сахарным сиропом — получалось очень вкусное лакомство. Даже её родители его любили. Сегодня было так жарко, что, узнав от слуг, что в погребе ещё остался лёд, она решила приготовить немного для князя и Аньюй.
Аньюй сначала хотела возразить, но, услышав, что Цинхэ хочет приготовить лёд и для её брата, тут же смягчилась и кивнула.
— Ну… ладно. Я съем одну порцию, и брат тоже.
— Вот умница, — Цинхэ с улыбкой погладила её по голове. За то время, что они жили вместе, она поняла, что слабое место этой маленькой девочки — её старший брат. Стоило упомянуть Инь Са, как капризная девчонка тут же становилась послушной.
Инь Са, находившийся в кабинете, увидел в окно, как Цинхэ и Аньюй проходят мимо. Видя, как нежно общается его сестра с его новой женой, он невольно улыбнулся. Он смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду.
Ши Фу и Лу Цянь, заметив, что Инь Са вдруг посмотрел в окно, тоже невольно взглянули туда. Увидев невестку и золовку, они с интересом наблюдали за ними.
— Не ожидал, что наша капризная девчонка так хорошо поладит с княгиней, — сказал Лу Цянь, удивлённо покачав головой. Ши Фу тоже выглядел немного удивлённым. — Я слышал, что княгиня довольно гордая, но, судя по тому, как она только что разговаривала с госпожой Аньюй, она совсем не похожа на гордячку.
Когда император назначил князю в жёны пятую дочь Верного и Доблестного Хоу, Инь Са послал людей разузнать о ней побольше. Донесения гласили, что эта пятая госпожа очень горда и, будучи законной дочерью Старшей Госпожи, смотрит свысока на своих братьев и сестёр.
Но, судя по тому, что он видел, княгиня была очень доброжелательной и приветливой. И вчера она, не думая о себе, высасывала яд из его раны… Разведчики, которых послал князь, не могли ошибиться. Поэтому у него возникли сомнения.
Лу Цянь, который был с Инь Са в тот день, когда они спасали Цинхэ у Горы Алого Пламени, уже видел её доброту и ничуть не удивился. — Эти слухи, должно быть, ложные. Княгиня очень добрая и приветливая, она совсем не заносчивая.
— Нельзя сказать, что слухи ложные, — задумчиво произнёс Ши Фу. — В конце концов, княгиня вышла замуж совсем недавно. Время покажет, каков её настоящий характер.
— Ты хочешь сказать, что её нынешняя приветливость — всего лишь маска? — спросил Лу Цянь.
Инь Са нахмурился. — Не похоже, что она притворяется. — Он считал, что умеет разбираться в людях. Особенно после того случая, когда в гостинице начался пожар, и она не пошла с ними. Когда он вернулся за ней, он увидел её с двумя братьями-нищими под навесом, когда они ели баоцзы. Это точно не было постановкой.
Подумав об этом, он задал ещё один вопрос: — И если бы она действительно была такой гордой, как говорят слухи, зачем ей притворяться? В чём смысл?
— Ну… — Ши Фу задумался, но не смог придумать ни одной причины, по которой она могла бы скрывать свой настоящий характер.
— Вот именно! Поэтому я и говорю, что слухи ложные! Не нужно искать подвоха, — сказал Лу Цянь.
Инь Са согласился с Лу Цянем и вернулся к теме их разговора. — Те, кто поджёг гостиницу и напал на нас, должно быть, убийцы, посланные государством Личан. Воины Личана привыкли к саблям. Хотя те убийцы и использовали мечи, их движения были как у сабельщиков. — Если дать сабельщику меч, он не сможет сразу перестроиться.
— Но те смертники, что напали на свадебный кортеж у Горы Алого Пламени, использовали разное оружие: и сабли, и мечи, и луки. Не похоже, что это те же самые убийцы, что напали на нас в гостинице, — с сомнением сказал Лу Цянь.
Ши Фу, немного подумав, сказал: — Трижды император назначал невест, и все три раза случались несчастья. Даже в этот раз, когда князь попросил у императора разрешения лично отправиться к Горе Алого Пламени, чтобы встретить невесту, и вовремя спас её, она всё равно могла погибнуть. А потом ещё и поджог с покушением в гостинице. Не верю, что эти события не связаны.
В тот день, когда князь вернулся с княгиней, состоялась свадебная церемония, а затем напала армия Личана. Поэтому у князя не было времени обсудить это с ними подробно. Лишь сейчас у них появилась возможность всё обдумать.
— Ты хочешь сказать, что за всем этим стоит один и тот же человек? — спросил Лу Цянь. — Но князь только что сказал, что нападение в гостинице, вероятно, дело рук Личана. Значит, и предыдущие нападения на свадебные кортежи тоже были организованы Личаном? Но зачем им срывать свадьбу князя? — Он не понимал, какую выгоду это может принести государству Личан.
— Думаю, их цель — посеять раздор между императором и князем, — предположил Ши Фу. — Несколько свадеб сорваны, ходят слухи, что князь недоволен выбором императора. Если император слишком доверчив, он может поверить этим слухам.
Услышав это, Лу Цянь поспешно посмотрел на Инь Са. — Князь, мы не можем допустить, чтобы их коварный план сработал!
Инь Са и раньше думал о том, что сказал Ши Фу. Сейчас его беспокоило другое. — Есть ещё одна возможность. Если эти смертники не из Личана, то, возможно, кто-то в столице вступил с ними в сговор.
— Князь, вы подозреваете, что кто-то в столице тайно сотрудничает с Личаном?
(Нет комментариев)
|
|
|
|