Глава 6 (Часть 2)

— Сегодня годовщина её смерти, — ответил Юань Цзянь.

— Госпожа Аньюй пойдёт с вами, князь? — с улыбкой спросил Юань Цзянь. Все эти годы в день памяти Фэн Нян князь ходил на её могилу. В прошлом году госпожа Аньюй ходила вместе с ним.

— Нет, я не пойду, — тут же ответила Аньюй, покачав головой. В прошлом году она настояла на том, чтобы пойти с братом, но потом ей наскучило стоять у могилы, и она больше не хотела туда идти.

Вспомнив кое-что, она вдруг обернулась к Цинхэ, которая вошла следом за ней: — Кстати, пусть в этом году невестка сходит с братом на могилу.

Услышав слова Аньюй, Цинхэ на мгновение замерла, а затем кивнула: — Хорошо. — Когда она вошла вместе с Аньюй, она слышала их разговор. Она не ожидала, что сегодня годовщина смерти наложницы Инь Са, и ещё больше удивилась тому, что он собирается лично посетить её могилу.

В резиденции Хоу тоже умирали наложницы её отца, но она никогда не видела, чтобы он ходил на их могилы.

Инь Са посмотрел на Цинхэ, немного помедлил и сказал: — Ты не знала Фэн Нян, лучше останься в резиденции.

— Ничего страшного, я хочу пойти с вами, — ответила Цинхэ. Прошло столько лет со смерти этой Фэн Нян, а он всё ещё помнит о ней. Должно быть, она была ему очень дорога. В её сердце зародилась лёгкая горечь. «Если однажды я умру, будет ли князь так же помнить обо мне спустя годы, как об этой Фэн Нян?»

Видя, что она хочет пойти с ним, Инь Са не стал возражать.

После обеда они все вместе отправились на Восточную Гору. Там находились могилы предков рода Инь, и там же была похоронена Фэн Нян.

Сидя в карете и видя, что жена молчит, Инь Са решил рассказать ей о Фэн Нян.

— Фэн Нян была со мной несколько лет. Но в те годы в Южных Землях шли непрерывные войны с Личаном, и я часто был в походах. Когда она была беременна и рожала, я не мог быть рядом. Вернувшись, я узнал, что она умерла во время родов, не сумев сохранить ребёнка. — Поэтому он чувствовал к Фэн Нян скорее вину, чем любовь.

Видя его виноватый вид, Цинхэ взяла его за руку, желая утешить: — Вы не виноваты, вы не могли поступить иначе. Я уверена, что душа Фэн Нян поймёт вас и не будет винить. — Роды всегда были опасны. В резиденции Хоу тоже были случаи, когда наложницы умирали во время родов.

Он обнял её и с грустью сказал: — Знаешь, я так устал от этих бесконечных войн с Личаном. Из-за них погибло столько людей, и в Южных Землях, и в роду Инь.

— Неужели нельзя заключить мир с Личаном? — Слыша усталость в его голосе, она почувствовала к нему жалость. Даже самый сильный человек не выдержит постоянных войн.

— Несколько раз двор заключал мирные соглашения с Личаном, но каждый раз через несколько лет они нарушали договор и нападали. Они слишком сильно хотят вернуть себе эти земли. Думаю, пока мы не уничтожим Личан полностью, войны не прекратятся.

Однако в Личане водились прекрасные кони, а воины Личана были храбрыми и сильными. Уничтожить их было непросто. Только если бросить на них все силы империи, можно было бы надеяться на успех. Но с Династией Великого Вида граничили и другие государства, и нужно было опасаться, что они воспользуются моментом и нападут. В отличие от Личана, окружённого с трёх сторон морем и граничащего лишь с Династией Великого Вида, у них не было других внешних угроз, поэтому они могли бросить все свои силы на Южные Земли.

Однако эта многовековая война невыгодна и для самого Личана. Население у них и так меньше, чем в Династии Великого Вида, а для пополнения армии они призывали всё больше мужчин. Если эти мужчины погибнут, Личан столкнётся с нехваткой солдат, и тогда армия Южных Земель сможет воспользоваться этим и уничтожить их.

Поэтому сейчас лучшая стратегия — убивать как можно больше солдат Личана, истощая их силы. Когда у них не останется солдат, они падут сами собой.

Но на это нужно время. А на поле боя стрелы и мечи не разбирают, кто перед ними. В каждом сражении есть риск погибнуть.

Инь Са никогда не боялся смерти, но в день свадьбы, отправляясь на войну, он вдруг подумал: «А что, если я погибну? Что будет с моей новобрачной женой?»

Его сердце было неспокойно, он перестал быть таким безрассудно храбрым и ещё больше устал от этой многовековой войны. — Юйdie, став женой рода Инь, ты должна всегда помнить об одном, — вдруг серьёзно сказал Инь Са.

— О чём? — спросила Цинхэ, не понимая, почему он вдруг стал таким серьёзным.

— Если однажды я погибну в бою, ты должна будешь взять на себя заботу о роде Инь.

Услышав это, она вздрогнула: — Нет… этого не случится.

— Я тоже на это надеюсь. Но если это всё же произойдёт, ты должна будешь собраться с силами. Тогда всё будет зависеть от тебя. — Он должен был подготовить её к жестокой реальности войны, чтобы, если это случится, она не растерялась.

— Я… — Её губы дрожали, она не могла вымолвить ни слова. Она никогда не думала об этом. Теперь, видя, как серьёзно он говорит об этом, она почувствовала боль в сердце. Под его пристальным взглядом она, наконец, кивнула, принимая на себя эту тяжёлую ответственность.

Вскоре они добрались до могилы. Цзин Яо, которая приехала вместе с ними, достала хурму, пирожные с лунганом и сладкое вино, зажгла благовония и передала их Инь Са и Цинхэ.

Инь Са с серьёзным видом держал благовония и молча молился. Цинхэ тоже мысленно обратилась к Фэн Нян, которую никогда не видела.

— Фэн Нян, молю тебя, защити князя на поле боя, пусть он всегда побеждает и возвращается целым и невредимым. И пусть война между Южными Землями и Личаном скорее закончится, чтобы больше никогда не было сражений. — Сказав это, она трижды поклонилась и поставила благовония в курильницу в форме феникса.

Затем она посмотрела на Инь Са. Он молча смотрел на надгробие, словно разговаривал с Фэн Нян.

Цинхэ позавидовала Фэн Нян. Прошло столько лет, а он всё ещё помнит о ней. Должно быть, их связывали очень глубокие чувства.

Подумав об этом, она тайно понадеялась, что когда-нибудь он будет так же любить и её.

Она не заметила, с какой нежностью смотрела на Инь Са. Сама того не осознавая, она уже впустила его в своё сердце, отдав ему большую его часть.

Инь Са поставил благовония и, обернувшись, встретился с её нежным взглядом. Его грудь наполнилась теплом, разливающимся по всему телу. Его суровое лицо невольно смягчилось.

Проведя некоторое время у могилы, Инь Са взял жену за руку и повёл к карете.

Только что он рассказал Фэн Нян, что женился. Его новая жена — добрая и мягкая, и чем дольше он её знает, тем больше она ему нравится. Видя её, он чувствует радость и хочет всегда быть рядом.

Когда он говорил это, в его голове промелькнула мысль, словно чей-то голос сказал ему: «Ты влюбился в неё».

Сев в карету, Инь Са обнял Цинхэ и, не обращая внимания на Цзин Яо, сидевшую рядом, нежно поцеловал жену в губы.

Влюбился он или нет, он знал лишь одно: женитьба на ней — самое счастливое событие в его жизни.

***

Холодный зимний ветер сорвал с ветки последний красный кленовый лист.

Увидев, что на улице поднялся ветер, Цинхэ остановила Аньюй, которая собиралась пойти погулять: — На улице сильный ветер, надень что-нибудь потеплее.

— Мне не холодно, не нужно ничего надевать! — отмахнулась Аньюй. Ей не терпелось выйти.

Вчера А Фу и А Гуй приходили навестить невестку и рассказали, что сегодня в Зале Героических Учёных будут соревнования по боевым искусствам. Ей стало интересно, но, проспав сегодня утром, она боялась опоздать и поэтому так торопилась.

Цинхэ, взяв её за руку, стала уговаривать: — Ты забыла, как полмесяца назад простудилась и несколько дней пролежала в постели? Если снова заболеешь, твой брат, когда вернётся с инспекции военных лагерей, не разрешит тебе выходить из дома.

— Невестка всё время меня братом пугает! — надула губы Аньюй. Но на самом деле ей нравилась забота невестки. Она знала, что та желает ей только добра.

Служанка быстро принесла накидку Аньюй, и Цинхэ накинула её на девочку. — Сегодня на обед я приготовлю кашу «Восемь сокровищ». После соревнований захвати с собой А Фу и А Гуя, пообедаем вместе. — Наступила зима, и она хотела приготовить питательную кашу для Инь Са и Аньюй.

— Хорошо! — звонко ответила Аньюй и выбежала из комнаты. Служанка поспешила за ней.

Цинхэ улыбнулась и направилась на кухню, чтобы начать готовить кашу «Восемь сокровищ».

Повара и кухарки в резиденции любили свою приветливую княгиню. Они часто собирались вместе, чтобы обсудить новые рецепты.

Увидев, что Цинхэ велела приготовить лунган, красную фасоль, арахис, сушёные семена лотоса, красный финик, виноград, клейкий рис, чёрный рис и кедровые орехи, одна из кухарок спросила:

— Княгиня, ингредиенты для вашей каши «Восемь сокровищ» отличаются от тех, что мы используем.

— А что вы обычно добавляете? — с любопытством спросила Цинхэ.

— Мы используем соевые бобы, лунган, чёрные бобы, зелёные бобы, чёрный рис, семена коикса (крупные и мелкие), овёс, просо и клейкий рис. Но те ингредиенты, что выбрали вы, княгиня, наверное, более питательны.

Цинхэ с улыбкой кивнула: — Да, я хочу приготовить что-нибудь питательное для князя и Юйэр. Попробуйте потом, вкусно ли получилось. В следующий раз я приготовлю по вашему рецепту. — Она по очереди положила все ингредиенты в глиняный горшок и поставила его на огонь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение