В первый день нового года я проснулась рано. Так как был праздник, я переоделась и отправилась в Цынингун, чтобы поприветствовать Сяочжуан. Поскольку я пришла первой, то поговорила с ней о том, чтобы вернуть Сюань Е к Тун Фэй. Она обещала подумать. Вскоре прибыли императрица и другие наложницы.
Всё утро Сяочжуан не могла сдержать улыбки, давая Номин наставления о том, как себя вести, что можно делать, а что нельзя, вызывая зависть у остальных. Так как была зима, двери и окна были закрыты, и в зале царил полумрак. Во время разговора внутрь вошел маленький мальчик, одетый в нарядный халат. Он чинно подошел, отряхнул одежду, присел в реверансе и детским голоском произнес:
— Внук приветствует бабушку! Сын приветствует мать-императрицу, Энян и всех тётушек.
— Сюань Е, иди сюда, — Сяочжуан с нежностью поманила его к себе. Он встал и подбежал к ней. Четырехлетний Сюань Е был очаровательным ребенком с круглым личиком и большими, ясными глазами. Он был одет в голубой халат и серую куртку магуа с меховым воротником.
— Бабушка, — Сяочжуан взяла его на руки и стала ласкать. Маленький Сюань Е спокойно сидел у нее на коленях, внимательно разглядывая нас, лишь изредка поглядывая на свою мать. В глазах Цин Юэ читалось волнение. Возможно, Сяочжуан, увидев эту сцену, вспомнила себя и погладила Сюань Е по голове. Он поднял голову и посмотрел на бабушку с удивлением. — Раз уж вы все здесь, я хочу кое-что с вами обсудить.
Ее слова заставили всех задуматься, и мы стали внимательно слушать. Она опустила глаза, поджала губы, словно обдумывая что-то, а затем сказала: — Все эти годы, благодаря третьему принцу, я смогла дать ему ту любовь, которую не смогла дать императору в детстве. Поэтому я считаю, что ребенок не должен расти без материнской любви. Я хочу вернуть третьего принца его матери, Тун Фэй, чтобы она его воспитывала.
Услышав это, наложницы не возражали, лишь произнесли несколько вежливых фраз. Тун Фэй на мгновение замерла, затем встала со стула и, присев в реверансе, сказала:
— Благодарю вдовствующую императрицу! — Казалось, она была очень взволнована, но сдерживала свои чувства.
В конце концов, мои слова возымели действие. Сяочжуан велела ей встать, передала Сюань Е Су Моэр, а та, в свою очередь, отдала его Тун Фэй. В темных глазах вдовствующей императрицы промелькнула печаль, но она быстро исчезла.
Я украдкой взглянула на нее, а затем уставилась на носки своих туфель, словно вокруг никого не было, кроме меня.
В эти дни Фулинь был занят и не мог прийти ко мне. В свободное время он ходил во дворец Цзинжэнь к Тун Фэй Цин Юэ, чтобы поиграть с Сюань Е. Иногда они с матерью приходили ко мне в гости. Дни проходили насыщенно и интересно. Время летело быстро. Так как сегодня У Кэшань уезжал, вдовствующая императрица велела мне и Мэн Гуцин проводить его. В полдень я съела всего несколько пирожных и отправилась на встречу с Мэн Гуцин. Выехав за город, она вдруг расплакалась. Я никогда не видела Мэн Гуцин такой беззащитной. Мне показалось, что та Цзинфэй, о которой я слышала раньше, была ненастоящей. Пока я размышляла, отец и дочь прощались. Я вдруг очень сильно соскучилась по Энян, Ама и младшему брату. У Кэшань вытирал слезы Мэн Гуцин, в его глазах читалась нежность.
— Цзин-эр, не плачь. Э Ци Гэ приедет в следующем году. Но запомни мои слова: всегда будь терпеливой.
Мэн Гуцин со слезами на глазах кивнула. У Кэшань похлопал ее по спине, словно ободряя, а затем подошел ко мне. Он колебался всю дорогу, но перед отъездом все же заговорил:
— Сысюэ-эр, можно мне поговорить с тобой наедине? — Я посмотрела на Мэн Гуцин. Только после того, как она кивнула, я отпустила руку Цай Дье, которая поддерживала меня, и согласилась. Мы отошли с ним недалеко от Мэн Гуцин. У Кэшань посмотрел на нее с нежностью.
— Эта девочка, Мэн Гуцин, с детства избалована своей Эцзи. Она не умеет сохранять спокойствие. Тебе придется потерпеть ее.
— Мм, я поняла! — Он с удивлением посмотрел на меня. Он хотел что-то сказать, но я перебила его. Ветер развевал его черные, как смоль, волосы. — Я позабочусь о ней. В конце концов, она моя Ицзе. Ифу, если у вас больше нет ко мне вопросов, я пойду.
Он с одобрением посмотрел на меня, в его глазах читалось восхищение. Поговорив еще немного, У Кэшань отправился в путь. Наблюдая, как караван постепенно удаляется, Мэн Гуцин тут же изменилась в лице, холодно фыркнула на меня и села в карету. Я подумала: «Чем я снова обидела эту госпожу?»
Увидев это, Цай Дье еще осторожнее помогла мне сесть в карету. Мы ничего не сказали и до заката вернулись в город.
Вернувшись, я попрощалась с Мэн Гуцин и вернулась в свои покои. Едва я села, как пришел Фулинь.
Он отослал слуг, нахмурился и сел на кушетку кан, выглядя очень рассерженным. Увидев это, я, кажется, поняла, в чем дело, и с наигранным раскаянием сказала:
— Я… я виновата! Больше не буду… — не успела я договорить, как он холодно перебил меня: — Дун Э Сысюэ, ты вообще слушаешь, что я тебе говорю?! — Я взяла его руки, лежавшие на столе, пытаясь согреть их. — Не волнуйся.
Увидев это, он усмехнулся и, прежде чем я успела что-либо понять, поднял меня на руки. — Тогда объясни мне всё как следует! — сказав это, он откинул лиловый занавес из бусин и отнес меня во внутренние покои, положив на мягкую кушетку.
— Может, не надо? Потому что… — я смущенно опустила голову, не решаясь продолжить.
Фулинь понял и легонько похлопал меня по лбу.
— Снова хочешь меня обмануть? Я помню, что еще рано, — услышав это, я сердито посмотрела на него. Этот негодяй! Мое лицо еще больше покраснело. Похоже, он меня не отпустит! Пока я раздумывала, он поцеловал меня и начал расстегивать пуговицы на моем халате. Когда я пришла в себя, было уже поздно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|