Небо постепенно светлело, и Фулинь вернулся на утренний совет. Я же совсем не чувствовала сонливости. Цю Янь вошла с водой для умывания и, увидев темные круги у меня под глазами, удивленно посмотрела на меня и спросила:
— Сестрица, вы совсем не спали?
Я слегка кивнула, коснулась носа и продолжила переписывать сутру.
— У сестрицы такой нетерпеливый характер! К тому же, вдовствующая императрица не сказала, когда нужно сдать.
Услышав это, я на мгновение потеряла дар речи! Мне оставалось только сказать:
— Чем раньше закончу, тем лучше! — Сказав это, я почти закончила шестую копию! Я взяла лист бумаги, посмотрела на него и кивнула: — Мой почерк выглядит неплохо!
— Сестрица, не теряйте голову от радости.
Услышав мои слова, Цю Янь опустила голову и рассмеялась.
Я изогнула губы:
— Ах ты! Смеешь говорить, что я теряю голову от радости? Посмотри, как я тебя проучу!
— Сначала догони меня, сестрица, а потом поговорим, — сказала она, скрестив руки на груди и выглядя очень самодовольно.
Я уже вскочила, и мы начали играть в прятки (Дуомаомао). Она придерживала юбку, на ногах у нее были вышитые туфли, и бегала она очень быстро. А я была в туфлях на высокой платформе (хуапэньди), и, к моему огорчению, не могла бежать быстро. Как бы я ни старалась, я не могла ее догнать, мне было не сравниться с ней.
Ветер приятно обдувал, и под голубым небом и белыми облаками дворец Юншоугун наполнился веселым смехом и песнями.
Пообедав, я немного поспала.
Послеполуденное солнце заливало землю светом. Боль в плечах заставила меня лениво опереться на стол, подперев подбородок руками. Чунь Чжу и Лин Жо стояли рядом. Кажется, они еще не поняли мой характер, поэтому не осмеливались много говорить. Я вздохнула. Внезапно мне пришла мысль, что на улице я, возможно, найду вдохновение для переписывания сутры. Я медленно встала и в сопровождении Лин Жо и Чунь Чжу направилась в небольшой сад дворца Юншоугун.
В саду было прохладно. Голубое небо служило фоном для деревьев с желтеющей и зеленеющей листвой. Легкий ветерок шевелил листья, и сухие желтые листья падали на землю. Эта сцена напомнила мне Ама и Энян, и слезы навернулись на глаза. Постепенно я подошла к качелям (цюцянь). Деревянные качели висели на двух толстых пеньковых веревках. Они показались мне немного любопытными и в то же время знакомыми. Я медленно села, взялась за веревки и начала раскачиваться. Глядя на лазурное небо, я вспомнила, как Энян, держа на руках меня и маленького Фэйянгу, учила нас читать стихи. Но все изменилось!
К счастью, теперь со мной были Цю Янь и Цай Дье. Каждый день они разговаривали и смеялись со мной, не давая скучать. Раскачиваясь туда-сюда, я почувствовала, что кто-то сзади смотрит на меня, улыбающуюся на качелях. Я остановила качели и огляделась. Я увидела мужчину в темно-синем парчовом халате (цзиньпао). У него были красивые черты лица, две брови-меча изгибались над глазами, полными нежности и глубокого восхищения. Увидев, что я смотрю на него, выражение его лица быстро изменилось, и он тут же сурово сказал:
— Ты, подойди.
Я огляделась по сторонам. Вокруг никого не было.
— Подойди, я говорю тебе.
— Мне? — я с сомнением указала на свой нос, спрыгнула с качелей и подошла. Этот незнакомый мужчина оглядел меня с ног до головы.
— Почему ты не преклоняешь колени, увидев меня, князя (Бэнь Гун)? — сказал он, и в его глазах читалось высокомерие.
Я спокойно спросила:
— Кто ты такой? И ждешь, что я буду тебе кланяться?
— Я Фу Гогун Таосай.
— А ты знаешь, кто я? — Я вдруг поняла. Так это десятый брат Фулиня, Фу Гогун Таосай! Я перестала его разглядывать, холодно улыбнулась и спросила.
Таосай не удержался и спросил:
— Кто?
Я раздраженно посмотрела на него. А я-то всего несколько секунд назад считала его изящным молодым господином (пяньпянь гунцзы)!
— По правилам, ты должен называть меня невесткой императора (хуансао).
— Ты… — Таосай был поражен. — Ты из рода Дун Э?
Я кивнула. Прежде чем я успела что-то сказать, он исчез. Я осталась стоять в растерянности, не зная, что и думать.
— Сестрица, почему бы тебе не сидеть спокойно во дворце и не переписывать сутры? Зачем ты вышла? — Я как раз о чем-то размышляла, когда услышала знакомый голос, в котором слышались нотки сарказма. Я обернулась, слегка улыбнулась, словно ничего не произошло, и поклонилась: — Приветствую вас, Цзинфэй. Да пребудет с вами счастье и благополучие.
Только тогда я заметила, что Мэн Гуцин, опираясь на руку служанки, уже подошла ко мне.
— Ай-яо! Не смею принять. Как я могу принять поклон от тебя, сестрица? — Я про себя холодно усмехнулась. Раз не можешь принять, зачем тогда пришла ко мне в Юншоугун?
— Госпожа Цзинфэй обладает великим счастьем и долголетием, конечно же, вы можете принять, — я слегка опустила глаза и тихо сказала, стараясь говорить смиренно.
Мэн Гуцин была одета в оранжево-красный халат из парчи цзиньцзинь с вышивкой парных лотосов и распашными полами. На ее овальном, белом, как нефрит, лице румяна придавали щекам цвет только что распустившегося персика — белые с розовым оттенком. Ее густые, изогнутые, длинные брови выглядели так, словно были нарисованы, хотя это было не так. Пара глаз феникса (даньфэнъянь), черных и белых, излучала пьянящее монгольское очарование. Оранжево-красные кисточки на ее головном уборе развевались при каждом ее движении. Она изогнула губы в идеальной дуге.
— У сестрицы такой острый язычок. Неудивительно, что император так очарован тобой.
— Госпожа шутит! — Услышав это, я словно почувствовала кислый запах ревности (суаньлюлю). Я не хотела ничего говорить, лишь вежливо улыбнулась. — Император просто…
— Император любит Сяньфэй, потому что у нее есть та сообразительность, которой нет у других. Сестра Цзинфэй, зачем вы говорите здесь такие кислые слова? — Мои слова прервал приятный голос. Я обернулась и увидела Гуйфэй У Юньчжу. Ее черные волосы были собраны в узел, украшенный несколькими нежными зелеными жемчужными цветами. На ней была накидка изумрудного цвета, воротник которой был завязан красивым узлом.
Я украдкой рассмотрела ее. Ее руки были нежными (жоути), кожа — как застывший жир. Она медленно подошла, ступая на высоких туфлях на платформе, и от нее исходил легкий аромат мяты. На ней была водяно-голубая плиссированная юбка с вышивкой бабочек, подол которой слегка колыхался при каждом ее движении. За ней следовало несколько служанок в скромных нарядах. Я невольно вздохнула: во всем дворце, пожалуй, только Гуйфэй У Юньчжу одевалась так красиво и в то же время элегантно!
— Ваша служанка приветствует Гуйфэй, — пока я разглядывала У Юньчжу, я уже поправила платок и поклонилась. Она, казалось, заметила мой взгляд, с улыбкой подошла, потянула меня за собой и не отпустила. Мгновенно я почувствовала тепло и гладкость ее руки, она заботилась обо мне, как член семьи.
Мэн Гуцин рядом, казалось, была взбешена словами У Юньчжу. Увидев, как она сжала кулаки, я поняла, что она собирается сделать. Я хотела увести У Юньчжу, но в этот момент личная служанка Мэн Гуцин, Сужийна, внезапно вбежала, поклонилась, ее бледное личико нахмурилось, она выглядела очень встревоженной. Наблюдая за своей госпожой, она со слезами в голосе сказала:
— Госпожа, из нашего дворца прислали сообщение: Жунцю вчера ночью не вернулся.
Услышав это, Мэн Гуцин выглядела растерянной, а затем очень встревоженно спросила служанку, куда делся Жунцю.
Видя ее состояние, я подумала: Жунцю? Что это еще такое? У Юньчжу крепче сжала мою руку, словно что-то показывая. Я как раз о чем-то думала, когда увидела, как Мэн Гуцин указала на Сужийну и закричала:
— Вы даже за кошкой уследить не можете! Зачем я вас держу? Жунцю подарил мне император! Если вы его не найдете, я попрошу императора казнить вас всех!
Услышав это, Сужийна сначала опустилась на колени и несколько раз ударилась головой об пол.
— Госпожа, успокойтесь! Ваша служанка сейчас же пойдет искать!
— Встань! Уходи, — красавица нахмурилась и махнула рукой, приказывая ей встать. Сужийна медленно поднялась и вышла за ворота Юншоугун.
Вот оно что! Жунцю — это кошка, которую Фулинь подарил Мэн Гуцин! Видимо, он все еще испытывал к ней какие-то чувства, даже после того, как лишил ее титула императрицы.
Когда я пришла в себя, она уже стояла передо мной и свирепо смотрела на меня, словно говоря, что это еще не конец. Затем она гневно покинула Юншоугун. Увидев, как фигура Мэн Гуцин постепенно удаляется, У Юньчжу осмелилась пошевелиться только через некоторое время. Затем мы посмотрели друг на друга и улыбнулись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|