Коллеги

Коллеги

Услышав ответ Чжао Сюэнин, мастер по фамилии Чэнь, который был лидером, так разволновался, что его глаза покраснели, а губы задрожали.

В глазах троих мужчин позади него тоже, казалось, блеснули слёзы.

Кроме Ли Дунцина, чей взгляд был неясен, остальные в комнате были совершенно сбиты с толку.

Ли Дунцин вспомнил, что после выхода из Резиденции Пинчанского Хоу в тот день Чжао Сюэнин тоже напевала эту мелодию. Неужели это какой-то тайный знак?

Чжао Сюэнин сделала несколько шагов вперёд, но потом почувствовала, что это слишком очевидно, остановилась и с улыбкой сказала:

— Оказывается, мастеру Чэнь тоже нравится эта песенка?

Услышав это, мастер по фамилии Чэнь сначала опешил, а затем сложил руки и сказал:

— Да, мы четверо — названные братья, и нам всем очень нравится эта… песенка из-за пределов Срединных Равнин. Мы подумали, что если сможем найти хозяина, который поймёт нас, братьев, то попросим о встрече с госпожой.

Только тогда остальные всё поняли, особенно главный управляющий Чжао.

За эти дни, пока он повсюду искал этих умелых мастеров, он повидал всякое. Любовь к песенкам не была чем-то необычным. Среди мастеров со странностями были те, кто любил хорошее вино, кто коллекционировал разные инструменты, а кто-то любил ухаживать за цветами и травами.

Но… когда это его госпожа успела услышать эту мелодию?

— Очень понимаю. Вы четверо, не беспокойтесь, — Чжао Сюэнин снова села в кресло, повернулась к Ли Дунцину и сказала: — Ты иди пока с главным управляющим Чжао, займитесь делами. Разве вы не собирались поехать в поместье выбрать людей для резиденции? Здесь я сама справлюсь.

Ли Дунцин окинул взглядом четырёх мастеров, скрыл сомнение в глазах, кивнул Чжао Сюэнин, встал и приготовился уйти.

Однако главный управляющий Чжао счёл это неуместным. Он сложил руки и сказал:

— Госпожа… боюсь, это…

— Ничего страшного. Я оставлю рядом Лися и Чуньфэнь, а второй управляющий пусть ждёт снаружи.

Чжао Сюэнин в этот момент хотела только одного — поговорить с земляками, остальное её не волновало.

Главный управляющий Чжао снова взглянул на свою госпожу. Увидев её твёрдое выражение лица, он всё же хотел что-то сказать.

Ли Дунцин легонько похлопал его по плечу и покачал головой, давая понять, что говорить бесполезно. Только тогда управляющий поклонился и последовал за Ли Дунцином из главного зала.

— Чуньфэнь, Лися, вы обе встаньте у дверей. Дверь не закрывайте, но если кто-то захочет войти, остановите их.

Все служанки рядом с Чжао Сюэнин, кроме уже отправленной Мэйсян, были очень преданны и умели читать обстановку.

К тому же за последние дни они видели, что госпожа становится всё умнее, и всё, за что она берётся, получается. Поэтому они верили ей ещё больше.

Не раздумывая, они отошли к дверям главного зала.

Чжао Сюэнин, увидев, что все ушли, тихо сказала:

— У меня тоже есть вопрос, прошу вашего наставления.

Пережив волнение, четверо мужчин уже успокоились, но радостный блеск в их глазах всё ещё мерцал.

— Известно ли вам, кто исполняет эту песенку?

Четверо переглянулись и хором ответили:

— Феникс Легенда.

Когда прозвучал ответ, уголки губ Чжао Сюэнин чуть не растянулись до ушей.

Боже мой! Ты ко мне так добр!

Она прикусила нижнюю губу, силой сдерживая бушующую внутри волну эмоций, и сказала:

— Четверо, прошу, садитесь. Поговорим не спеша.

Четверо понимающе кивнули и разошлись к четырём стульям, стоявшим ниже места Чжао Сюэнин.

Когда они повернулись спиной, Чжао Сюэнин нахмурилась.

Почему эти спины так знакомы?

Ей внезапно пришла в голову одна мысль, но в то же время она показалась ей совершенно невероятной.

— Чжао Сюэнин, результаты твоего экзамена первого уровня уже пришли? Я-то сдал, — спросил самый молодой из четырёх мастеров, с улыбкой на губах.

Глаза Чжао Сюэнин широко раскрылись. Разве это не те слова, что говорил ей коллега Ли Чэньюй в офисе?

Она неосознанно прочистила горло и дрожащими губами сказала:

— Если я не сдам, ты угощаешь.

Брови молодого мастера слегка приподнялись, в его глазах вспыхнуло неудержимое волнение. Он улыбнулся:

— Договорились. Если не сдашь, я угощу тебя, брата Чэня и брата Сюя из нашего офиса раками. До отвала!

С тех пор как она попала в книгу, Чжао Сюэнин плакала только во время игры. Но сейчас её глаза наполнились влагой, и она сказала срывающимся голосом:

— Вы… вы как?

Увидев, что единственная девушка в их «офисе» плачет, четверо мужчин тоже расстроились, особенно Чэнь Лиго, самый чувствительный из них.

Хоть он и был великовозрастным холостяком, в прежнем мире у него была родная сестра, и он терпеть не мог, когда девушки плачут. Он поспешно начал её утешать:

— Ай-яй, ну что ты плачешь? Брат Чэнь сейчас сходит купит тебе молочный чай…

От этих слов Чжао Сюэнин окончательно разрыдалась. Слёзы, словно жемчужины на нитке, одна за другой катились по её щекам.

— Ты что, говорить не умеешь?! — Мужчина постарше рядом с ним закатил глаза.

У таких, как они, строителей, женщин в окружении было крайне мало. В хороших организациях, если в офисе была одна-две девушки примерно одного возраста, их обычно считали сёстрами. Если же девушка была постарше, о ней заботились, как о дочери.

— Ты же любишь пить цветочный чай? Брат Сюй, я и Сяо Сюй… — он указал на другого молодого человека с простодушным лицом напротив, — нашли на Восточном рынке лавку с цветочным чаем, хотели тебя сводить посмотреть.

Чжао Сюэнин, вытирая слёзы, сказала:

— Хорошо, мне самый лучший.

*

Ли Дунцин вернулся в резиденцию только с наступлением ночи.

Сюй Жэнь уже ждал его в кабинете. Увидев возвращение господина, он тут же встал и поклонился.

Ли Дунцин закрыл дверь кабинета и тихим голосом спросил:

— Удалось что-нибудь разузнать?

— Эти четыре мастера прибыли из разных мест, их личности не вызывают подозрений. Самого старшего зовут Сюй Лэй, он лакировщик. Тот, что был лидером, — Чэнь Лиго, каменщик. Эти двое родом из маленького городка на границе Мо Бэй (северной пустыни).

— Остальные двое — из Цзяннани. Тот, что по фамилии Ли, — плотник, а тот, что по фамилии Сюй, специализируется на резьбе по камню. Они прибыли в столицу около полугода назад, работали вместе. Недавно услышали, что Резиденция Чжао ищет мастеров, и сами обратились к главному управляющему Чжао.

Ли Дунцин сидел в кресле с подлокотниками, легонько постукивая пальцами по подлокотнику. Подумав, он спросил:

— Полмесяца назад в их поведении было что-нибудь странное?

— Это… — Сюй Жэнь нахмурился. — Подчинённый ещё не выяснил.

— Прикажи людям проверить.

Полмесяца назад был тот день, когда Чжао Сюэнин отправилась в Резиденцию Пинчанского Хоу. Именно с того дня у него возникли сомнения относительно личности Чжао Сюэнин.

— Ты слышал, о чём они сегодня говорили? — продолжил спрашивать Ли Дунцин.

Сюй Жэнь почесал затылок, на его лице отразилось затруднение. Затем он попросил прощения:

— У передней двери стояла стража, подчинённому пришлось подойти к заднему окну. Они говорили очень тихо, было трудно разобрать.

— Рассказывай, что слышал.

— Подчинённый расслышал только «офис», «мнение» и «результаты». О, ещё «цветочный чай с Восточного рынка». Всё это обрывочные слова, подчинённый не понял их значения, но…

Ли Дунцин поднял глаза на замолчавшего подчинённого:

— Но что?

— Госпожа Чжао сегодня, кажется, плакала, но очень тихо. Подчинённый не уверен.

Плакала?

Ли Дунцин нахмурился. Эта девушка, с тех пор как стала другой, за эти десять с лишним дней, что бы ни случилось, не проронила ни слезинки. Почему же сегодня она плакала?

В его сознании внезапно возникло красивое лицо Чжао Сюэнин.

Когда эта женщина была спокойна, она походила на орхидею. Когда улыбалась — на яркий жасмин. Когда сердилась — на розу с шипами.

А когда плачет… на что она похожа?

— Господин, как распределить наших людей, которые прибудут завтра?

Мысли Ли Дунцина были резко прерваны. Образ плачущей Чжао Сюэнин мгновенно исчез.

— Троих отправь в лесопарк семьи Чжао. Пусть двое тщательно изучат тамошние цветы и травы, составят каталог. Оставшийся пусть отвечает за составление эскиза двора. Остальных пока не трогай.

— Слушаюсь, — Сюй Жэнь сложил руки. — Если других приказаний нет, подчинённый удалится.

Ему показалось, что настроение мужчины сегодня было каким-то неустойчивым. О причине он спросить не осмелился.

— Да, иди.

Сюй Жэнь не знал, что с момента выхода из дома и до возвращения мысли его господина были на девять десятых заняты госпожой Чжао.

А его фраза «Госпожа Чжао, кажется, плакала» вызвала в сердце господина лёгкое, но неприятное чувство.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение