Сянь Циньван (Часть 1)

Сянь Циньван

Увидев, что главные ворота Резиденции Хоу по-прежнему плотно закрыты, Ли Дунцин вопросительно взглянул на стоявшего рядом управляющего. Чжао Сань тихо сказал:

— Господин, подождите ещё немного.

Управляющий, видя, как Ли Яба держится с хозяйским видом, почувствовал большое облегчение, радуясь, что тот оказался сообразительным.

Не прошло и четверти часа, как ворота Резиденции Хоу отворились, и перед людьми семьи Чжао предстал Пинчан Хоу.

— Хоу-е, я управляющий Резиденции Чжао, а это жених нашей госпожи, господин Ли. Не знаю, ваш привратник…

Не дав Чжао Саню договорить, Пинчан Хоу спустился со ступеней и смерил Ли Дунцина презрительным взглядом с ног до головы.

Он краем уха слышал о связи своего сына с единственной дочерью семьи Чжао. Поначалу он счёл это незначительными амурными делами и не придал значения. Если бы девушка была согласна, он не возражал бы против того, чтобы у сына появилась знатная наложница из очень богатой семьи.

Однако недавний инцидент на заднем дворе поставил его в крайне неловкое положение. К счастью, скандал не дошёл до него лично, и он мог пока закрывать на это глаза.

Но теперь жених девушки явился к главным воротам, да ещё и утверждает, что поймал для резиденции вора.

Как так вышло, что едва на заднем дворе вспыхнул «пожар», как тут же и у ворот началось? Слишком уж это было подозрительно. Своего непутёвого сына он давно запер в зале предков. Сегодня в резиденции много гостей, и он, опасаясь какой-то хитрости, решил выйти лично.

— Слышал, вы помогли резиденции поймать вора? — Пинчан Хоу уставился на молодого человека перед собой, но почему-то почувствовал, будто уже где-то его видел.

— Да, Хоу-е, — ответил со стороны Чжао Сань.

— Невежа! Как ты смеешь встревать, когда господин говорит! — рявкнул управляющий Резиденции Хоу.

Чжао Сань сперва взглянул на стоявшего рядом Ли Дунцина и, увидев в его глазах одобрение, сказал:

— Хоу-е не знает, у нашего господина Ли недуг, он не может… говорить.

Пинчан Хоу вскинул брови, не ожидая, что тот окажется немым.

— В таком случае Резиденция Пинчанского Хоу благодарит вас. Прикажите своим людям передать воришку привратнику, — сказав это, Пинчан Хоу нетерпеливо цыкнул.

— Отвечаю Хоу-е, когда наши охранники поймали этого вора, тот утверждал, что Наследник приказал ему подставить нашу госпожу…

Брови Пинчан Хоу тут же взлетели вверх, и он холодно произнёс:

— Подумай хорошенько, прежде чем говорить!

— Отвечаю Хоу-е, когда наши охранники поймали этого вора, тот утверждал, что Наследник приказал ему подставить нашу госпожу, обвинив её в тайной связи с другим мужчиной. Хотя наша семья Чжао и занимается торговлей, мы — порядочные люди, и никому не позволим порочить имя нашей госпожи! — Чжао Сань поклонился и произнёс слова чётко, одно за другим.

Он всегда презирал таких людей, прикрывающихся благородной внешностью, особенно таких никчёмных прожигателей жизни, как Наследник Пинчанского Хоу.

Семья Чжао, хоть и купеческая, была уважаемой и имела определённую репутацию в столице. Даже Резиденция Хоу не могла позволить себе так их унижать!

Его госпожа — единственная кровь старого господина, она выросла у него на глазах. Раз уж госпожа всё поняла, он непременно поможет ей избавиться от Резиденции Пинчанского Хоу!

Пинчан Хоу совершенно не ожидал, что какой-то управляющий из купеческой семьи осмелится так с ним разговаривать, и на мгновение растерялся.

Ли Дунцин воспользовался моментом и подал знак стоявшему рядом охраннику. Тот тут же громко крикнул:

— Хоу-е, я сейчас приведу вам этого человека!

Не успели слуги Резиденции Хоу его остановить, как издалека послышался шум. Улица внезапно осветилась: семь или восемь крепких охранников с факелами в руках кричали:

— Держи вора! Держи вора!

Пинчан Хоу вышел из резиденции лишь с одним управляющим именно для того, чтобы избежать шумихи. А теперь случилось то, чего он больше всего боялся.

— Ввести его! — Пинчан Хоу резко взмахнул рукавом, метнул злобный взгляд на Ли Дунцина и управляющего Чжао Саня и повернулся, чтобы войти в резиденцию.

*

Хотя инцидент на заднем дворе Пинчан Хоу временно замял, слухи о поимке вора постепенно распространились среди гостей на пиру во переднем дворе. Чжэн Гогун, обменивавшийся тостами с другими гостями, услышал об этом и послал своего слугу к Пинчан Хоу узнать, не нужна ли помощь.

Однако, когда слуга вернулся и рассказал всё, что разузнал, брови Чжэн Гогуна медленно сошлись.

Ему показалось, что упомянутый слугой «господин Ли» со шрамом на правой щеке у подбородка — знакомый ему человек. Под предлогом необходимости оправиться он поспешно покинул своё место.

Увидев «господина Ли» рядом с Пинчан Хоу, он застыл на месте. Как этот знатный господин оказался здесь?

— Чжэн Гогун, как вы… — Пинчан Хоу скрыл холод в глазах и поспешил поприветствовать гостя.

В этот момент Ли Дунцин, стоявший позади Пинчан Хоу, поднял палец и легонько приложил его к губам. Чжэн Гогун резко пришёл в себя, быстро отвёл взгляд и с улыбкой обратился к Пинчан Хоу:

— Я слышал, в вашей резиденции завёлся вор, хотел посмотреть, кто осмелился буянить в Резиденции Хоу.

— Всего лишь мелкий воришка, не стоит беспокоить Гогун-е.

Хотя Пинчан Хоу и носил титул, он давно не служил в армии и занимал лишь незначительную должность в Военном министерстве. Поэтому он мало общался с членами императорской семьи, вернее сказать, у него просто не было возможности приблизиться к важным родственникам императора.

Естественно, он не знал, что человек, стоящий сейчас позади него, — это Сянь Циньван, Ли Ханьюй, который много лет под предлогом болезни не покидал своей резиденции.

Пинчан Хоу, конечно, знал, кто такой Сянь Циньван, и даже видел его несколько раз в детстве. Однако после восшествия на престол нынешнего Императора Ли Ханьюй редко появлялся на людях, и у Пинчан Хоу не было возможности увидеть повзрослевшего Ли Ханьюй.

Некоторые предполагали, что Ли Ханьюй симулировал болезнь, чтобы избежать подозрений, но на самом деле это было не так. Император по-настоящему не доверял придворным чиновникам, а не своему младшему брату. Напротив, он тайно возлагал на него важные обязанности, советуясь с ним по всем вопросам, от дел двора до проблем торговцев и простолюдинов.

Именно из-за этого в прошлой жизни Ли Ханьюй в конце концов умер молодым от переутомления.

Возродившись в этой жизни, он решил позаботиться о себе и вмешиваться только в том случае, если Император столкнётся с действительно сложной проблемой.

Кто бы мог подумать, что не прошло и двух дней после возрождения, как он столкнулся с ещё одним невероятным делом. Если он ничего не предпримет, то снова пойдёт по старому пути изнурительного труда и преждевременной смерти.

Вынужденный действовать, чтобы завершить это дело, он тайно проник в Резиденцию Чжао, занял место настоящего «Ли Яба» и замаскировался под слугу.

Прежде чем войти в резиденцию, он тщательно всё обдумал: из тех, кто общался с Резиденцией Пинчанского Хоу и видел его раньше, осталась только семья Чжэн Гогуна. Поэтому он не беспокоился, что его личность раскроют.

Чжэн Гогун поддерживал отношения с приходящей в упадок Резиденцией Пинчанского Хоу исключительно из уважения к покойному Старому Хоу. Даже незначительную должность Пинчан Хоу в Военном министерстве помог получить Чжэн Гогун.

Надо сказать, Старый Хоу был храбрым и искусным воином. Но, к несчастью, его жена, Старая Хоу-фужэнь, была недальновидной женщиной и избаловала нынешнего Пинчан Хоу до такой степени, что он стал почти бесполезным. Что касается Наследника Ли Цинъяня, то он был просто прожигателем жизни, который, сам того не ведая, оказался втянут в дело об измене — поистине непроходимо глуп.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение