Глава пятая

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Первая глава: Безвестная Уединенная Долина 5

Под лунным светом две черные тени, неизвестно откуда взявшиеся, стремительно настигали его.

Ян Баочэн развернулся и бросился бежать, но, к его невероятному удивлению, эти двое уже опередили его.

Не раздумывая, Ян Баочэн выхватил свой драгоценный меч и нанес удар по ним приемом «Великий Пэн Расправляет Крылья».

Чернокожий мужчина слева, вместо того чтобы отступить, изящно двинулся вперед, протянул руку и схватил Ян Баочэна за запястье прямо сквозь вихрь меча.

Ян Баочэн не успел завершить свой прием, как уже отбивался и парировал, но чернокожий мужчина, словно не замечая меча, резко удлинил руку на полчижа (1.6 метра), выхватил меч Ян Баочэна и с размаху швырнул его в Озеро Цзицуй. В лунном свете меч пронесся, как падающая звезда, и скрылся в водах озера.

Ян Баочэн, будучи все же потомком знатного рода, не запаниковал, когда его меч был выхвачен. Увидев, как чернокожий мужчина развернулся, чтобы бросить меч, он тут же привел в действие внутреннюю энергию и нанес три последовательных удара ладонями.

Но чернокожий мужчина справа, заметив движение его плеча, сразу понял его намерение. Он поднял руку и нанес удар пальцами. Его техника пальцев, хоть и была применена позже, достигла цели раньше. Бесчисленные тени пальцев окутали грудь Ян Баочэна. Ян Баочэн, сосредоточенный на нападении, оставил свою грудь и живот широко открытыми, и девять его главных акупунктурных точек были запечатаны одним движением.

Только в этот момент Ян Баочэн по-настоящему испугался. С тех пор как он начал странствовать по Цзянху, он никогда не сталкивался с ситуацией, когда его меч был бы выхвачен одним движением, а акупунктурные точки запечатаны другим.

Подумав об этом, он невольно воскликнул:

— Бестеневая Рука и Указательный Палец Тысячи Людей?

Два чернокожих мужчины переглянулись и рассмеялись. Один сказал:

— В Цзянху еще помнят нас, братьев.

Другой добавил:

— У этого мальчишки есть кое-какое чутье.

Сказав это, Бестеневая Рука достал железную цепь, связал Ян Баочэна и направился обратно в долину, а Указательный Палец Тысячи Людей спустился с горной тропы и запрыгнул на дерево у дороги.

Ян Баочэн кратко рассказал об этом происшествии: как Ли Фэйлун что-то закапывал, а он это выкапывал, но опустил детали.

Даос Линфэн был опытным мастером Цзянху и подумал: «Этот парень бросил своего младшего брата и хотел покинуть долину, должно быть, он что-то скрывает». Но он ничего не сказал вслух.

Все легли спать.

На следующее утро снаружи послышались крики. Старый голос восклицал:

— Эй, даос-быкоголовый из Школы Кунтун, большая зимняя тыква из Школы Шаолинь, и вы, дети из Виллы Знаменитых Мечей, скорее выходите! Ваш дедушка умирает от скуки!

Услышав это, четверо поняли, что это Тан Саньбао пришел искать с ними драки.

Тан Саньбао кричал так громко и был так дерзок, что не выйти было невозможно.

Четверо вышли из флигеля, и во дворе перед дверью стояли Тан Саньбао и Сяо Цзянь.

Увидев, что четверо вышли, Тан Саньбао с улыбкой сказал:

— Мы же вчера договорились подраться, но так и не сделали этого. Ну же, кто первым выйдет, или вы все четверо сразу?

Тан Саньбао был одержим боевыми искусствами и вызывал людей на бой, не заботясь о том, согласятся ли они.

Ян Баолу, будучи молодым и вспыльчивым, вчера получил удар ногой от Лэн Цинсюаня, отчего его меч сломался, но сегодня его нрав не изменился. Он первым вышел вперед и сказал:

— Драться так драться, разве мы тебя боимся? Только у нас нет оружия.

Из четверых только Даос Линфэн держал меч, Тун Мэн полагался на силу ладоней и не использовал оружие, а у братьев Ян оружие было сломано и потеряно.

Тан Саньбао сказал:

— Это легко. Следуйте за мной.

Он и Сяо Цзянь повели четверых через несколько коридоров в большой зал.

Зал был очень просторным, по его периметру располагалось различное оружие, по-видимому, это был специальный тренировочный зал.

Тан Саньбао сказал:

— Выбирайте, что хотите.

Братья Ян выбрали по длинному мечу. Хотя они были не так хороши, как их прежние драгоценные мечи, это все же было искусно сделанное острое оружие.

Тан Саньбао уже ждал в центре зала, но с пустыми руками.

Четверо переглянулись. Ян Баолу, казалось, стеснялся выходить из-за своего меча, поэтому Тун Мэн вышел первым и сказал:

— Я начну.

Он сразу же использовал начальную стойку Могучей Ладони Кингконга — «Почтение к Татхагате».

Тан Саньбао, казалось, был очень доволен и громко воскликнул:

— Хорошо! Настоящая Шаолиньская Ладонь Кингконга!

Не смея медлить, он тут же ответил ударом, но это сильно удивило всех: это был всего лишь самый обычный прием из «Кулака Пяти Элементов» — «Белый Журавль Расправляет Крылья».

После вежливого начального приема «Почтение к Татхагате» Тун Мэн непрерывно использовал тридцать шесть форм Ладони Кингконга, обрушивая их, как горный обвал. Эта Ладонь Кингконга была жесткой техникой внешней школы, в ней не было никакой хитрости. Движения были простыми, но их сила могла раскалывать горы и камни. На мгновение порывы ветра от ладоней завыли, смешиваясь с грубыми криками Тун Мэна, и это действительно производило необычайное впечатление.

А Тан Саньбао, находясь в вихре ладоней, редкостно серьезно смотрел на Тун Мэна, но его руки по-прежнему использовали приемы «Кулака Пяти Элементов» для парирования.

Общеизвестные приемы «Кулака Пяти Элементов», используемые в его руках, с легкостью нейтрализовали и отводили мощную силу ладоней Тун Мэна.

Все невольно восхищались.

Но в этот момент только Тан Саньбао знал, что когда мастерство кулака и ладони достигает определенного уровня, оно может превращать гниль в чудо. Простые приемы и обычные техники кулака также могут проявлять необычайную силу.

Иначе как бы он мог считаться мастером?

К тому же, этот «Кулак Пяти Элементов» был создан Патриархом Чэнь Туанем во времена династии Сун. Его шаги сочетались с построениями Пяти Элементов и Восьми Триграмм, уделяя внимание тому, чтобы форма следовала за мыслью, а правила были строгими. Это действительно была внутренняя техника кулака, которую нельзя было недооценивать в Цзянху.

Тан Саньбао, используя «Кулак Пяти Элементов» против Тун Мэна, применял внутреннюю силу против внешней, что было весьма уместно.

Мастерство Тан Саньбао было действительно выше, чем у Тун Мэна. После трех ходов Тан Саньбао был уверен в победе, но, будучи одержимым боевыми искусствами, он давно слышал о Могучей Ладони Кингконга Шаолиня, но никогда не видел ее в действии. Он был очень рад, что смог увидеть ее в этой глубокой долине, поэтому намеренно ослабил свои удары на несколько пунктов, позволяя Тун Мэну полностью использовать все тридцать шесть форм Ладони Кингконга.

Тан Саньбао, парируя удары, продолжал восторженно восклицать:

— Отличная техника ладони, отличная техника ладони!

Его слова были серьезными и искренними, без малейшей вежливости или притворства, словно голодный человек, внезапно отведавший изысканное блюдо и наслаждающийся послевкусием.

Тун Мэн, видя, что Тан Саньбао остается таким спокойным и увлеченным под его ладонями, все больше пугался. Ему оставалось лишь усиливать свою ладонь, непрерывно используя сложные приемы Ладони Кингконга, и в этот момент их мощь стала еще более поразительной.

Среди вихря ладоней Тан Саньбао внезапно отпрыгнул в сторону и сказал:

— Брат Тун, нет, Мастер Тун, давайте пока прекратим драться. Как насчет того, чтобы заключить сделку?

Тун Мэн тоже остановился, с выражением недоумения на лице:

— Какую сделку?

Тан Саньбао сказал:

— Ты научишь меня этим трем приемам Ладони Кингконга, а я научу тебя трем приемам Ладони Убийцы Бессмертных, как тебе?

Тун Мэн, конечно, знал о репутации Ладони Убийцы Бессмертных, но про себя подумал: «Ладонь Кингконга — это высшая техника Шаолиня, даже если обменять ее на большее количество или более мощные боевые искусства, ее нельзя просто так передавать посторонним».

Поэтому Тун Мэн громко сказал:

— Как можно передавать высшую технику Шаолиня еретикам и демонам?

Эти слова без обиняков назвали Тан Саньбао еретиком и демоном, но Тан Саньбао ничуть не смутился, наоборот, он очень забеспокоился из-за безоговорочного отказа Тун Мэна и умоляюще сказал:

— А если я предложу вдвое больше — шесть приемов за три?

Видя, что Тун Мэн остается непоколебимым, он добавил:

— Девять приемов?

Тун Мэн сказал:

— Не обменяю! Сколько бы ни предлагали, не обменяю! Разве высшие искусства Шаолиня могут быть переданы посторонним?

На самом деле, Тун Мэн не знал, что Шаолинь на протяжении сотен лет считался ортодоксальной школой боевых искусств и процветал в основном благодаря обмену опытом с мастерами боевых искусств со всего мира, перенимая лучшее.

Просто за последние несколько сотен лет мастера, приходившие в Шаолиньский храм для обмена опытом, не предлагали обмениваться приемами так прямо, как Тан Саньбао.

Тан Саньбао, видя решимость Тун Мэна, все же не сдавался и сказал:

— А если, Мастер Тун, я стану вашим учеником? Передать технику ученику ведь не будет ошибкой, верно?

Сказав это, он тут же пал ниц.

Все, видя искренность и прямоту Тан Саньбао, очень восхищались им, и никто не насмехался.

Тун Мэн лишь подумал, что этот старик неразумен, и отошел в сторону, не принимая его поклона, сказав:

— Не думай слишком много. Сначала победи меня, а потом поговорим.

Тан Саньбао вскочил и сказал:

— Если ты проиграешь, ты научишь меня технике ладони, так?

Тун Мэн больше ничего не сказал, и они снова вступили в бой.

На этот раз Тун Мэн по-прежнему использовал Ладонь Кингконга, а Тан Саньбао использовал Ладонь Убийцы Бессмертных.

В мгновение ока тени ладоней множились. Хотя Тан Саньбао был седовлас, его движения были проворными, а техника ладони сочетала реальность и иллюзию, была изящной и красивой, демонстрируя тысячи изменений.

Стоящие рядом были ослеплены. У Ян Баолу сердце бешено колотилось. К счастью, он не поддался порыву и не вышел на бой, иначе сейчас он сам оказался бы в этом вихре ладоней. Подумав об этом, он побледнел, а ладони покрылись потом.

Сяо Цзянь получил личное наставление Тан Саньбао по Ладони Убийцы Бессмертных, но никогда не видел, как тот использует ее в бою против других. Увидев это сейчас, он был очень восхищен мощью этой техники. Многие ее применения, которые он сам не мог постичь, а также тонкие последующие ходы, скрытые за каждым приемом, принесли ему огромную пользу.

А в этот момент тяжелее всего приходилось Тун Мэну. Хотя он по-прежнему использовал Ладонь Кингконга, на этот раз она не была такой непрерывной, как раньше. Каждый удар Тун Мэна иногда казался ударом по хлопку, не встречая сопротивления, а иногда — ударом по медной стене, отчего ладонь болела, а внутренняя энергия застаивалась.

Что еще хуже, каждый удар Тан Саньбао сопровождался множеством теней ладоней, словно против него сражались несколько человек или один человек с бесчисленными ладонями, которые могли атаковать одновременно с разных направлений; каждый прием скрывал бесчисленные последующие изменения, из-за чего он не знал, как парировать. Ему оставалось лишь, не обращая внимания на реальность и иллюзию, просто наносить удары Ладонью Кингконга. С трудом продержавшись двадцать-тридцать ударов, его руки заболели, он задыхался, и наконец понял, что Тан Саньбао сдерживался. Если бы они дрались всерьез, он бы проиграл менее чем за десять ходов.

После очередного удара Тун Мэн отпрыгнул в сторону и сказал: — Старший, я признаю поражение.

Сказав это, он продолжал тяжело дышать.

Тун Мэн был грубоват по натуре, но его признание поражения в этот момент не лишило его прямоты.

Тан Саньбао не стал преследовать его и со смехом спросил:

— Так ты научишь меня технике ладони?

Тун Мэн сказал:

— Я действительно не могу выполнить вашу просьбу.

Сяо Цзянь, стоявший рядом, сказал:

— Старший брат, по-моему, Шаолиньская Ладонь Кингконга не так уж и хороша, можно и не учиться ей.

Тун Мэн быстро возразил:

— Ладонь Кингконга и Ладонь Убийцы Бессмертных имеют свои достоинства, просто я недостаточно искусен.

Тан Саньбао сказал:

— Этот парень еще как-то себя понимает, ладно.

Он повернулся к Даосу Линфэну и братьям Ян и спросил:

— Вы еще будете драться?

Трое молчали. Тан Саньбао снова сказал:

— По вашим лицам видно, что вы трусы. Ну и ладно, не будем драться.

Ян Баолу, хотя и был напуган его мастерством, все же, будучи молодым, не выдержал и сказал:

— Кого ты называешь трусом?

Со щелчком он выхватил свой длинный меч.

Тан Саньбао сказал:

— Хорошо! Как раз хотел увидеть технику меча Виллы Знаменитых Мечей. Ну же, мальчик, дедушка уступит тебе три хода.

По отношению к Ян Баолу, Тан Саньбао действительно мог считаться человеком дедушкиного поколения, но Ян Баолу все равно пришел в ярость. Он уже собирался броситься вперед, но Ян Баочэн остановил его и сказал:

— Позволь мне.

Тан Саньбао заметил это, и его ладони одновременно атаковали обоих, слева и справа, говоря:

— Давайте, братья, нападайте вместе.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава пятая

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение